Problem: Sie versuchen, das Chaos in der Abrechnung zu klären und stoßen auf ein Problem mit der Alias-Domain. Lösung: Wenn Sie auf das Problem mit der Alias-Domain stoßen, könnte es daran liegen, dass im Migrationsbanner die Option „I just logged in from a secondary domain“ ausgewählt wurde. Dadurch werden bestimmte Werte in Ihrer Datenbank aktualisiert. Um dies rückgängig zu machen, sollten Sie den Eintrag
wpml_tm_ate_secondary_domains
aus der Tabelle
wp_options
in Ihrer Datenbank löschen. Dies setzt die Konfiguration der sekundären Domain zurück.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: The client is experiencing issues with shortcodes not appearing correctly in the Advanced Translation Editor (ATE). Specifically, the shortcode [onebaseMFT] does not display as expected in the translated version, affecting the placement and formatting of text around it. Solution: 1. Ensure the shortcode is registered in the WPML configuration. If not, add a custom XML configuration in WPML > Settings > Custom XML Configuration:
2. After updating the configuration, edit the original content to include the shortcode, save the page, and then update the translation. 3. If the shortcode still does not appear correctly, it may be necessary to manually adjust the translated content using the WordPress Editor. 4. As a workaround, modify the shortcode to include text directly within it, using a placeholder that can be replaced during translation, e.g., [shortcode]text %s[/shortcode] and translate to %s text.
If this solution does not resolve the issue or seems outdated, we recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: The client mistakenly used automatic translation credits to translate their website into Chinese (Traditional) instead of Chinese (Simplified), which was the intended target language. The translations in Traditional Chinese are not being used and were generated only due to this language selection error. Solution: We reviewed the issue and calculated the misused credits, which totaled 39,120. We have added these credits back to the client's WPML.org account. Please note that this is not a standard practice as used credits cannot normally be refunded. However, we made an exception in this case to assist the client.
If this solution does not apply to your situation, or if it seems outdated, we recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If you still need assistance, please open a new support ticket.
Problem: The client suggested integrating ChatGPT as a new automatic translation tool in WPML to improve translation accuracy compared to other tools like Deepl. Solution: We recommended trying our WPML AI Engine called PTC, which is a hybrid engine combining AI technologies and in-house techniques to enhance translation quality. This engine is specifically fine-tuned for each language pair, curated by linguists and developers, and continuously tested to ensure superior control over translation outputs. Although it is more expensive, the enhanced quality justifies the cost. We encourage you to test the PTC engine and share your feedback with us.
If this solution does not fully address your issue or seems outdated, please check the related known issues, verify the version of the permanent fix, and ensure you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, we highly recommend opening a new support ticket or visiting the WPML support forum.
Problem: The client needs a shortcode [sc name="echr"][/sc] to be automatically translatable in the Advanced Translation Editor (ATE) without having to search for it each time, especially when used in page titles. Solution: We explained that the Advanced Translation Editor by default does not display non-visual elements like HTML attributes or shortcodes directly. However, once these shortcode attributes are translated in ATE, they are saved in the translation memory. This means that they do not need to be translated again unless the original content changes. For more details on how ATE handles translations, you can visit the documentation on the main features of the Advanced Translation Editor at ATE Feature.
If this solution does not fully address your issue or seems outdated, we recommend opening a new support ticket. We also advise checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML Support Forum.