Este tópico foi resolvido. Aqui está uma descrição do problema e da solução.
Problem: The client is using a page builder and wants to translate only the ACF fields, not the page text. They were unable to find documentation on how to translate only the ACF fields and tried using a code snippet, but the field label continued to be translated. Solution: We explained that there is no specific option to disable the translation of the field group title and label. However, there is a workaround which involves adding the following code to the wp-config.php file:
This code needs to be added directly to the wp-config.php file rather than as a snippet or in the theme, as it must be executed at the start of the WordPress loading process, before any plugins or themes are loaded. This ensures the setting is applied correctly and affects all translations and functionalities from the start. We also advised that it might be necessary to cancel ongoing translations and possibly make a minor modification to the main language page/post so that WPML reloads the translation without the fields appearing.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If needed, please open a new support ticket at WPML support forum.
Este é o fórum de suporte técnico para o WPML — o plugin de WordPress multilíngue.
Todos podem ler, mas apenas clientes do WPML podem postar aqui. A equipe do WPML responde no fórum 6 dias por semana, 22 horas por dia.
Obrigado por entrar em contato com o suporte do WPML.
Para ajudar melhor, preciso de algumas informações adicionais sobre como você está configurando a tradução.
Se você estiver traduzindo manualmente (por exemplo, duplicando o conteúdo e editando a tradução com o editor do WordPress conforme esse artigo), isso não deve ser um problema. Ao duplicar o conteúdo, ele estará automaticamente disponível para edição e você poderá traduzir apenas os campos ACF.
Por outro lado, se você estiver utilizando o Editor de Tradução Avançado (ATE), os campos padrão do editor de texto do WordPress aparecerão automaticamente, não é possível desativá-los sem algum tipo de código customizado. Nesse caso, você pode optar por clicar em "copiar" para os campos que não deseja traduzir e, em seguida, traduzir apenas os campos ACF que deseja.
Agora, se você pretende usar a tradução automática, os campos padrão também serão traduzidos, a menos que você crie novos campos no ACF para substituir o conteúdo do editor padrão do WordPress. Dessa forma, será possível configurar a preferência de tradução de campo a campo no modo expert, permitindo que você defina quais campos não devem ser traduzidos.
Se possível, poderia nos fornecer mais detalhes sobre como você está configurando a tradução dos campos? Isso nos ajudará a fornecer a orientação mais precisa para o seu caso.
Obrigado pelos esclarecimentos. Parece que o print da primeira resposta que você mencionou não foi carregado, eu não o consigo ver, só vejo o print da sua última resposta. Se for necessário você pode encaminhá-la novamente.
Os tutorias que eu compartilhei ajudam a explicar cada método, mas apenas no método Expert você pode definir campo a campo qual é a preferência de tradução: 'não traduzir', 'copiar', 'copiar uma vez' ou 'traduzir'. Isso também é feito dentro do ACF na tela de configuração do field group.
Sobre limitar a tradução aos seus tradutores, você disse que a tradução está sendo feita atualmente com o Bricks Builder, o que configura um tipo de tradução manual. Mas parece que você não quer que os seus tradutores tenham acesso ao editor, apenas aos campos em si, correto?
Após esses esclarecimentos vou saber melhor como te responder e o que sugerir.
Por favor note que pode ser necessário cancelar traduções em andamento e talvez fazer uma pequena modificação na página/post da língua principal para que o WPML recarregue a tradução sem os campos aparecerem.
Realmente há uma diferença entre adicionar o código como um snippet e diretamente no arquivo wp-config.php.
Quando você adiciona o código ao plugin Code Snippets ou ao tema, ele é executado depois que o WordPress e os plugins já estão carregados. Isso significa que algumas configurações que precisam ser aplicadas antes da inicialização completa do WordPress (como no caso do WPML e do ACFML) podem não funcionar corretamente.
Já ao adicionar o código diretamente no arquivo wp-config.php, ele é executado no início do processo de carregamento do WordPress, antes de qualquer plugin ou tema ser carregado. Como resultado, essa configuração é aplicada corretamente e afeta todas as traduções e funcionalidades desde o início.
Tente novamente mudando o local do código para o wp-config.php e verifique se isso resolve o problema.
Após adicionar o código você chegou fazer alguma modificação na página/post original e salvou para que o WPML notasse que a tradução precisava de uma atualização?
Se sim, eu vou solicitar temporariamente acesso ao seu site ( WP Admin e FTP ) para que eu possa fazer o login e identificar o que está causando esse problema.
Você pode encontrar os campos necessários abaixo da seção de comentários, eles irão aparecer quando você for deixar a sua próxima resposta. Além disso, a informação de acesso vai estar em um campo totalmente privado e apenas eu e você poderemos ver.
*** Caso seja necessário, eu posso instalar o Duplicator para fazer uma cópia do seu site e instala-lo localmente no meu ambiente de testes? Isso é importante porque ao fazer isso eu vou evitar que as minhas alterações impactem no seu site principal. Eu vou com certeza apagar essa cópia tão log resolvamos este problema.
*** Além disso, por favor faça o seu próprio backup completo do seu site antes de adicionar as suas credenciais.