Saltar al contenido Saltar a la barra lateral

Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.

Problema:
Si estás experimentando que las traducciones completadas aparecen vacías en el Editor de Traducción de WPML después de actualizar la página original en Divi 5, aunque las traducciones existen y se muestran correctamente en el backend y el frontend.
Solución:
Este comportamiento es esperado debido a la diferencia entre los dos editores de traducción que ofrece WPML: el Classic Translation Editor (CTE) y el Advanced Translation Editor (ATE). Las traducciones realizadas a través de un servicio externo generalmente utilizan el CTE, por lo que no serán visibles ni editables en el ATE. Para resolver este problema, te recomendamos desactivar el ATE y activar el CTE. Puedes hacer este cambio en WPML → Configuración.

Ten en cuenta que las traducciones enviadas a través de un servicio de traducción generalmente no están diseñadas para ser editadas manualmente, pero cambiar al CTE puede ofrecer una solución alternativa para gestionarlas.

Si esta solución no resuelve tu problema o si la información proporcionada se ha vuelto obsoleta, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Etiquetado: 

Este tema contiene 5 respuestas, tiene 1 voz.

Última actualización por Paola Mendiburu hace 1 mes.

Asistido por: Paola Mendiburu.

Autor Publicaciones
marzo 10, 2026 a las 12:40 #17885459

adhocC

**Asunto:** Las traducciones completadas aparecen vacías en el Editor de Traducción tras actualizar la página original (Divi 5)

Hola,

Estoy experimentando un problema con el flujo de traducción al utilizar **WPML** junto con **Divi** (Divi 5).

Tengo varios trabajos de traducción que se enviaron a un servicio de traducción externo a través de WPML. En el panel de **Gestión de traducciones (Translation Management)** los trabajos aparecen como **completados**.

El problema ocurre cuando realizo una pequeña edición en la página original:

1. Abro la página en el idioma original y hago una pequeña modificación en el texto.
2. Actualizo la página.
3. WPML indica que las traducciones necesitan actualizarse.
4. Cuando abro la página en el **Editor de Traducción de WPML**, todas las cajas de traducción aparecen **vacías**, como si no existieran traducciones.

Sin embargo, las traducciones **sí existen**:

* Si entro a editar directamente la página traducida en el backend, puedo ver el contenido traducido correctamente.
* En el frontend de la web, el contenido traducido también se muestra correctamente.

Por lo tanto, parece que el **Editor de Traducción no está cargando las cadenas traducidas existentes**, a pesar de que WPML indica que el trabajo de traducción está completado.

**Entorno:**

* WordPress
* WPML (última versión disponible)
* Divi 5
* Traducciones enviadas a un servicio de traducción externo mediante WPML

¿Podrían indicarme por qué el Editor de Traducción muestra los campos vacíos aunque las traducciones ya estén completadas y visibles en la web?

Muchas gracias.

Un saludo.

marzo 10, 2026 a las 14:01 #17885868

adhocC

Hola.

Además de los contenidos contruidos con Divi 5. También me pasa con Contact Form 7.

Gracias por vuestra ayuda

marzo 11, 2026 a las 08:18 #17887767

adhocC

Necesito una respuesta por favor.

marzo 11, 2026 a las 08:53 #17887856

Paola Mendiburu
Partidario de WPML desde 11/2020

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola!

Soy Paola y espero que todo vaya bien!

El comportamiento que observas es esperado.

Como quizá ya sepas, en WPML tenemos dos editores de traducción (lo puedes ver desde WPML → Configuración):

- Classic Translation Editor (CTE)
- Advanced Translation Editor (ATE)

Actualmente, los servicios de traducción utilizan el Classic Translation Editor, por lo que es normal que no veas el contenido dentro del Advanced Translation Editor ni puedas editarlo desde ahí.

En este caso, sería necesario desactivar el ATE en las opciones del editor de traducción. Puedes hacerlo desde WPML → Configuración.

Ten en cuenta que, en general, las traducciones enviadas mediante un servicio de traducción no están pensadas para editarse manualmente, pero cambiar al Classic Translation Editor podría servir como solución alternativa para poder gestionarlas.

marzo 11, 2026 a las 16:17 #17889791

adhocC

Hola Paola.

Y si activo en ATE "Usar también para traducciones antiguas creadas con el editor clásico".
ES recomendable

marzo 12, 2026 a las 08:35 #17891220

Paola Mendiburu
Partidario de WPML desde 11/2020

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hola!

Eso es si quieres cambiar las traducciones que has hecho con CTE a ATE, pero perderás las traducciones hechas con CTE al cambiar a ATE.

En tu caso como has realizado las traducciones con un servicio de traducción, deberás activar el CTE, ya que si usas ATE no verás las traducciones en el editor de traducción.