Inicio›Soporte›Soporte en español›[A la espera de la opinión de los usuarios] Como se traduce una web con elementor y elementor PRO
[A la espera de la opinión de los usuarios] Como se traduce una web con elementor y elementor PRO
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
-
-
9:00 – 18:00
9:00 – 18:00
9:00 – 18:00
9:00 – 18:00
9:00 – 18:00
-
-
-
-
-
-
-
Zona horaria del soporte: America/Lima (GMT-05:00)
La web esta creada con elementor y elementor PRO (header y footer)
Pero no se como traducir por ejemplo el header,
lo que hago:
Estando en la version en catalan de las páginas, voy a las paginas en catalan, y edito con elementor toco el editar header y allí en el maquetador, cambio el texto pero al guardar me aparece este mensaje:
¿Donde le gustaria visualizar su revisión?
establece las condiciones que determinan donde se utiliza tu revision a lo largo del sitio
Por ejemplo elige "todo el sitio" para mostar la plantiolla en todo el sitio
y el boton "añadir condicion"
Y no se si lo estoy haciendo bien
Me ayudas paso a paso?
Todo tu contenido y plantillas de Elementor deben traducirse con el Editor de Traducción de WPML.
Te recomiendo que vayas a WPML > Panel de Traducción. Aquí puedes crear trabajos para páginas y plantillas. Asígnate estos trabajos. Luego, accede a ellos en WPML > Traducciones y tradúcelos con el Editor de Traducción de WPML.
Si necesita más ayuda, también sería muy útil que nos proporcionara la información para la solución de problemas de WPML.