Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.
Problema:
El idioma principal del sitio del cliente es español, y tras realizar la traducción automática de WPML al inglés, ciertos elementos no aparecen o no se tradujeron correctamente.
Solución:
Si estás experimentando problemas similares con la traducción automática en tu sitio, te recomendamos verificar la configuración de WPML. Específicamente, debes asegurarte de que los elementos que no se traducen estén configurados como traducibles. Para hacer esto:
1. Ve a WPML --> Configuración.
2. En 'Traducción tipos de contenido', configura los 'Listing Items (jet-engine)' como Traducible.
Después de ajustar esta configuración, deberías poder traducir las plantillas de tus listings correctamente.
Es posible que esta solución ya no sea relevante debido a actualizaciones o porque no se ajusta exactamente a tu caso. Si después de seguir estos pasos continúas enfrentando problemas, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Etiquetado: Exception
Este tema contiene 9 respuestas, tiene 3 voces.
Última actualización por Paola Mendiburu hace 4 meses, 1 semana.
Asistido por: Paola Mendiburu.
Autor | Entradas |
---|---|
julio 3, 2024 en 8:13 pm #15886789 | |
cristianS-20 |
Antecedentes del problema: El idioma principal de mi sitio es español. Hice la traducción automática de WPML a inglés y hay cosas que no aparecen o no se tradujeron. Aquí están los enlaces y capturas de pantalla: enlace oculto enlace oculto enlace oculto Síntomas: Preguntas: |
julio 4, 2024 en 6:02 am #15889072 | |
Prosenjit Barman Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Zona horaria: Asia/Dhaka (GMT+06:00) |
Hi There, To reduce the waiting time, I took this ticket and responded in English. Please let me know if you're okay with it or if you want to continue the conversation in Spanish language. I will check and forward this ticket to one of our Spanish-speaking supporters to assist you in the Spanish language. I understand the issue you're experiencing. The text highlighted in the screenshot consists of strings that you should be able to translate in the String Translation section. These strings won't translate automatically, even if Automatic Translation is enabled for your site. To translate the strings, please follow these steps: 1. Go to "WPML > String Translation". I hope the steps above will help. Regarding translating the text in the header - The text appears to be added by the "Jet Auth Links" widget. If translation support is available for this widget, the text should be translated when you translate the Elementor header template. Could you please check this guide and ensure that the widget is registered for translation? If it is not, follow the instructions in this guide to register the widget for translation. Once the widget is registered, retranslate the header template, and this time you should be able to translate the text using the Translation Editor. I hope the information above helps to resolve the issue. Please feel free to let me know if you need further assistance or clarification. I will be happy to help. Best regards, |
julio 5, 2024 en 5:57 pm #15899825 | |
cristianS-20 |
Hola, Prosenjit Gracias por tu respuesta, prefiero esperar a alguien que hable español Más allá de eso he hecho los pasos que me ha indicado enlace oculto He buscado las plabras que no se traducen en traducción de cadenas y no aparecen Por ejemplo, la palabra "Desde" enlace oculto enlace oculto |
julio 8, 2024 en 4:33 am #15909445 | |
Prosenjit Barman Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Zona horaria: Asia/Dhaka (GMT+06:00) |
Hello There, Thank you for trying out the suggestions. Since you prefer to receive support in Spanish, I am transferring this ticket to our Spanish forum. One of our Spanish-speaking support representatives will take over the ticket and assist you accordingly. Best regards, |
julio 8, 2024 en 3:07 pm #15914230 | |
Paola Mendiburu Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Hola! Soy Paola y espero que todo vaya bien. Podemos seguir en español. ¿Me podrías indicar desde donde se introducen esas palabras o si vienen directamente del plugin? Me gustaría solicitar acceso temporal (wp-admin y FTP) a su sitio para analizar mejor el problema. Encontrará los campos necesarios para esto debajo del área de comentarios cuando inicie sesión para dejar su próxima respuesta. La información que ingresarás es privada, lo que significa que solo tú y yo podemos verla y tener acceso a ella. Nuestros procedimientos de depuración Revisaré varias configuraciones en el backend para ver si el problema se puede resolver. Aunque no haré cambios que afecten el sitio activo, sigue siendo una buena práctica hacer una copia de seguridad del sitio antes de brindarnos acceso. En el caso de que necesitemos depurar más el sitio, lo duplicaré y trabajaré en un entorno de desarrollo local separado para evitar afectar el sitio activo. Política de privacidad y seguridad Tenemos políticas estrictas con respecto a la privacidad y el acceso a su información. Por favor mira: **IMPORTANTE** - Haga una copia de seguridad de los archivos y la base de datos del sitio antes de brindarnos acceso. - Si no ve los campos wp-admin/FTP, esto significa que los datos de inicio de sesión de su publicación y sitio web se harán PÚBLICOS. NO publique los detalles de su sitio web a menos que vea los campos obligatorios de wp-admin/FTP. Si no es así, pídame que habilite el cuadro privado. El cuadro privado tiene este aspecto: enlace oculto |
julio 10, 2024 en 10:57 am #15927740 | |
Paola Mendiburu Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Parece ser que necesitas traducir los listings. Para poder hacerlo ve a WPML --> Configuración --> Traducción de tipos de entrada y pon Listings como Traducible Luego ve a los listings y verás que ya los puedes traducir. Dime si tienes cualquier problema. |
julio 15, 2024 en 6:27 pm #15956218 | |
cristianS-20 |
Hola enlace oculto En traducción de tipo de entrada no aparece el listing para que sea traducible Más allá de eso, si revisas el listado que te mande arriba el problema no está solo en los listing Te paso nuevamente el listado en donde la traducción automática de wpml no traducio --------- Te paso a mostrar mediante imágenes de donde viene cada palabra en cada caso ------- |
julio 16, 2024 en 7:49 am #15958717 | |
Paola Mendiburu Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Ok gracias por la información. Cuando intento acceder a enlace oculto me sale que no existe. Me podrías actualizar las credenciales con la web donde tengo que acceder. He marcado la siguiente respuesta como privada. |
julio 18, 2024 en 5:05 pm #15973915 | |
cristianS-20 |
Hola Paola, te pido perdón Proba nuevamente las credenciales que ya te he pasado Gracias, espero confirmación |
julio 22, 2024 en 7:40 am #15985300 | |
Paola Mendiburu Supporter
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00) |
Hola! Tienes los listings como no traducibles, para poder traducirlos ve a WPML --> Configuración --> Traducción tipos de contenido y pon Listing Items (jet-engine) como Traducible. Luego podrás traducir las plantillas de tus listings. |