Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Aucun de nos assistants n'est disponible aujourd'hui sur le forum French. Veuillez créer un ticket, et nous nous le traiterons dès notre prochaine connexion. Merci de votre compréhension.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 -
- 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 -

Fuseau horaire du supporter: America/Lima (GMT-05:00)

Marqué : 

Ce sujet contient 9 réponses, a 2 voix.

Dernière mise à jour par samuelA-11 Il y a 22 heures et 13 minutes.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
octobre 10, 2024 à 7:36 am #16273154

samuelA-11

Background of the issue:
Je possède des Post types et je souhaite traduire les slugs de l'archive. J'ai modifié les slugs dans les paramètres > Traduction des types de publication.

Symptoms:
Les traductions des slugs ne sont pas prises en compte. Les pages concernées sont : lien caché qui devrait être lien caché et lien caché qui devrait être lien caché.

Questions:
Comment puis-je faire en sorte que les traductions des slugs soient prises en compte ? Il semblerait que ce soit la Clé du type de publication qui ne se traduit pas.

octobre 10, 2024 à 4:15 pm #16276426

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté le support de WPML. Vous semblez suivre la bonne procédure. Avez-vous re-sauvegardé vos permaliens dans "Réglages > Permaliens"?

Aussi, pourriez vous partager votre fichier de débogage afin que je puisse connaitre la configuration de votre site:
- Allez dans "WPML > Assistance > Information de débogage" (lien)
- Copiez l'information.
- Puis trouvez le champ privé que j'ai activé pour la coller.
Ref: https://wpml.org/fr/faq/comment-fournir-des-informations-de-debogage-pour-une-assistance-plus-rapide/

octobre 11, 2024 à 9:32 am #16278324

samuelA-11

Bonjour,

J'ai effectivement re-sauvegardé les permaliens dans les réglages, mais sans succès.

Pour information, j'ai utilisé des slugs personnalisés pour les post type.

Capture d’écran 2024-10-11 113234.jpg
octobre 11, 2024 à 1:08 pm #16279825

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour la capture d'écran, cela me permet de mieux comprendre le problème. Malheureusement, la traduction des slugs personnalisés pour les pages d'archives dans ACF n'est pas encore prise en charge.

Ce problème a déjà été signalé, mais je ne peux pas vous d'ETA ni préciser dans quelle version de ACF Multilingual une solution sera proposée.

En attendant, une solution temporaire serait de créer une page "applications-directes" et de lui attribuer une template PHP personnalisée pour qu’elle serve de page d’archive. Cela vous permettra de traduire la page, son titre et son slug.

- Copiez par exemple archive.php
- Et renommez la copie page-applications-directes.php (page-{slug de la page}.php)

N'hésitez pas si vous avez des questions.

octobre 14, 2024 à 10:35 am #16285224

samuelA-11

Bonjour et merci pour votre réponse,

J'ai finalement opté en faisant une page simple et en affichant l'archive.
Mon dernier problème concerne les liens des éléments du post type traduits.

Ma page lien caché est bien traduite en lien caché.

Les éléments en français affichent bien le slug que j'ai voulu (ex: lien caché)

Cependant les slugs des éléments d'archive ne sont pas traduits et s'affichent sous la forme "lien caché".

Je ne trouve nulle part l'option pour traduite le slug de ces éléments (il ne sont pas listés dans la traduction des chaines).

Cordialement,

Capture d’écran 2024-10-14 123347.jpg
Capture d’écran 2024-10-14 123438.jpg
octobre 14, 2024 à 3:29 pm #16287006

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Normalement, lorsque les liens sont sous la forme lien caché c'est que le post n'est pas encore publié.

Lorsque je clique sur l'un de ces liens j'ai d'ailleurs un 404 page non trouvé, ce qui renforce cette théorie.

- Dans "WPML > paramètres > Traduction automatique" vérifiez si vous devez relire la traduction avant qu'elle soit publiée.

- Dans "Applications directes", dans la liste de vos posts, vérifiez également l'icône sous le drapeau EN:
- Crayon = traduction publiée
- Flèches en cercle = la traduction a besoin d'une mise à jour
- Oeil = Vous devez relire la traduction et l'approuver

Si le problème persiste, merci me donner un accès Admin temporaire afin que je puisse regarder cela de plus près. J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

octobre 14, 2024 à 8:52 pm #16287903

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour

Merci pour l'accès.
1. Le problème d'URL simple, c'est résolu simplement en visitant "Réglages > Permaliens"

2. Cependant il y avait toujours une page 404 malgré une URL correcte en Anglais
En révisant vos paramètres je me suis rendu compte que vous aviez rendu les "Post types" d'ACF traduisible. Ce n'est pas la bonne méthode, ce sont les Post types crées grâce à ACF qui doivent être traduisibles (et ils le sont déjà).

- Dans ACF > Types de publication j'ai éliminé la traduction EN et DE de "Applications directes"
- Dans "WPML > Paramètres > Traduction des types de publication, passez "Post Types (acf-post-type)" à "Non traduisible" et cliquez sur "Enregistrer".
- Ensuite dans "WPML > Gestion de traduction" vous pouvez traduire les "ACF Post Types Labels"
Ref: https://wpml.org/compatibility/2024/04/acfml-2-1-0-translate-labels-for-acf-custom-posts-taxonomies-options-pages/

PS: je note aussi que "Groupes de champs (acf-field-group)" est traduisible. Même chose, cela devrait être "Non traduisible" et les groupes de champs crées dans ACF sont traduisibles.

octobre 15, 2024 à 9:06 am #16289500

samuelA-11

Bonjour,

Merci beaucoup pour votre aide, je comprends mieux le problème.
J'ai encore un problème concernant la traduction des taxonomies qui semble ne pas marcher. J'ai bien traduit les différentes taxonomies en passant par la gestion de traduction, mais cela ne semble pas marche. De plus, lorsque je vais dans ACF > taxonomies et que je change la langue du site en anglais, j'ai un message d'erreur (voir pièce jointe).

Capture d’écran 2024-10-15 103421.jpg
Capture d’écran 2024-10-15 103747.jpg
Capture d’écran 2024-10-15 103830.jpg
Capture d’écran 2024-10-15 103900.jpg
octobre 15, 2024 à 4:11 pm #16291925

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Je pense que c'est le même problème que celui-ci rencontré avec les Post types
- Dans "WPML > Paramètres > Traduction des types de publication" Taxonomies (acf-taxonomy) devrait être non traduisible (c'est l'outil qui vous permet de créer les taxonomies".
- Dans "WPML > Paramètres > Traduction de taxonomies", c'est là ou vous rendez les taxonomies crées traduisibles (c'est déjà le cas).
- Ensuite, allez dans "WPML > Traduction de taxonomie" pour traduire les taxonomies crées.

octobre 17, 2024 à 2:16 pm #16300882

samuelA-11

Bonjour et merci pour beaucoup pour votre aide,

J'ai réussi à traduire les taxonomies.
Il me reste un dernier soucis concernant le post type "Slider"

J'ai refait la même chose en mettant dans "WPML > Paramètres > Traduction des types de publication > Sliders en non traduisible.

J'ai ensuite mis la truction du champ personnalisé lien_du_bouton (champ lien) en traduisible, mais cela n'a rien changé.

J'ai en dernier recours supprimé le paquetage field-group de slider, ce qui a séparé les éléments FR des éléments EN.