Skip Navigation

 

Avec WPML, il devient facile et abordable de traduire votre site et de maintenir ces traductions à jour grâce à la traduction automatique. Choisissez parmi Google Translate, Microsoft Azure Translator et DeepL Translator pour générer vos traductions, puis révisez celles-ci avant ou après leur publication sur votre site.

Il est possible d’utiliser la traduction automatique sur votre site de deux manières :

Pour traduire automatiquement du contenu, assurez-vous d’avoir activé l’éditeur de traduction avancé dans WPMLParamètres. Vous devez également allouer des crédits de traduction automatique à votre site ou souscrire à un compte de traduction automatique.

Traduction automatique de l’ensemble de votre site

WPML vous permet de traduire des sites entiers en utilisant une combinaison de traduction automatique et de révision humaine. Vous pouvez utiliser ce paramètre pour traduire les types de contenu suivants :

  • Publications
  • Pages
  • Termes de taxonomie attribués à des publications ou à des pages
  • Produits WooCommerce
  • Contenu des plug-in les plus populaires

Votre site peut comporter des types de publication et des champs personnalisés. Par défaut, ils ne seront pas traduits automatiquement. Vous pouvez toutefois facilement activer la traduction automatique pour tout type de publication, champ personnalisé ou taxonomie sur la page des paramètres WPML.

Pour traduire automatiquement l’ensemble de votre site, choisissez Tout traduire dans l’assistant d’installation de WPML ou dans WPMLParamètres. Choisissez ensuite de :

  • Réviser les traductions avant de les publier (recommandé)
  • Publier les traductions et les réviser plus tard (préférable si vous publiez beaucoup de contenu et ne pouvez pas réviser en temps réel)
  • Publier les traductions sans les réviser (vos traductions peuvent comporter des inexactitudes)
Activation du mode Tout traduire
Activation du mode Tout traduire

En activant ce paramètre, vous n’avez pas besoin d’envoyer vos publications et vos pages à la traduction. WPML les traduira en arrière-plan chaque fois que vous publierez un nouveau contenu ou que vous modifierez un contenu existant. Ainsi, les traductions de votre site seront toujours actualisées.

Affichage du statut de vos traductions automatiques
Affichage du statut de vos traductions automatiques

Une fois vos traductions prêtes, vous recevez une notification vous indiquant que vous pouvez les réviser. Il est possible de relire les traductions soi-même ou d’engager un réviseur pour votre site. En savoir plus sur la révision de vos traductions automatiques.

Cette fonctionnalité ne permet pas de traduire automatiquement les éléments suivants :

Traduction automatique de pages, de publications et d’autres contenus individuels

Si vous n’avez pas besoin de traduire l’ensemble de votre site, vous pouvez toujours utiliser la traduction automatique pour le contenu que vous souhaitez traduire. Cette méthode est idéale pour générer des traductions rapides, des premières ébauches, des textes courts, des descriptions de produits e-commerce, etc.

Pour traduire des pages, des publications ou d’autres contenus individuels, sélectionnez Traduire certains éléments dans l’assistant de configuration ou dans WPMLParamètres.

Activation du mode Traduire certains éléments
Activation du mode Traduire certains éléments

Quand vous ou l’un des traducteurs de votre site ouvrez une tâche de traduction dans l’éditeur de traduction avancé, cliquez simplement sur le bouton bleu Traduire automatiquement en haut de la page. Les traductions du contenu en cours seront ainsi réalisées instantanément.

Traduire automatiquement le contenu dans l'Éditeur de traduction avancé
Traduire automatiquement le contenu dans l’Éditeur de traduction avancé

Vérifiez et validez la traduction de chaque phrase en cliquant sur la case verte. Après avoir finalisé la révision, cliquez sur Terminer.

Vous pouvez également traduire automatiquement plusieurs travaux à la fois pour vous faire gagner encore plus de temps.

Essayez gratuitement la traduction automatique

La plupart des sites peuvent utiliser la traduction automatique gratuitement !

La création d’un compte de traduction automatique vous donne droit à 2 000 crédits gratuits mensuels pour assurer la traduction de votre site. Afin de créer un compte, accédez à WPMLTranslation Management puis cliquez sur l’onglet Traduction automatique. Ensuite, cliquez sur le bouton S’inscrire gratuitement.

Création d'un compte de traduction automatique
Création d’un compte de traduction automatique

Par ailleurs, les nouveaux comptes Multilingual CMS et Agency achetés après la sortie de WPML 4.5 disposent de crédits de traduction automatique gratuits inclus dans leur compte WPML.org. Ces crédits se rechargent chaque fois que vous renouvelez votre compte et peuvent être alloués à n’importe lequel de vos sites enregistrés.

Selon nos recherches, ces crédits sont suffisants pour traduire 80 % des sites. Voici ce qui est inclus :

Type de compte Crédits gratuits inclus Recharge de crédits gratuits lors du renouvellement
Multilingual CMS 90,000 60,000
Agency 180,000 120,000

Si vous avez besoin de traduire davantage de contenu, WPML met à votre disposition des options pratiques et abordables de paiement pour la traduction automatique. En savoir plus sur la tarification de la traduction automatique.