Saltar navegación

Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.

Problema:
En tu sitio web, estás enfrentando problemas con las nuevas traducciones en Elementor. No se refleja todo el contenido a traducir de la otra versión y, al editar las traducciones, se muestra el contenido antiguo y se devuelve a una plantilla vieja de Elementor.
Solución:
Primero, asegúrate de que tienes la última versión de WPML y de Elementor. Luego, sigue estos pasos:
1. Ve a WPML --> Settings --> Custom xml Configuration.
2. Copia el siguiente código XML para configurar los widgets que faltan:

<wpml-config><elementor-widgets><widget name="naylatextwrapper"><fields><field>text_wrapper</field></fields></widget><widget name="naylaanimatedheading"><fields><field>dynamic_words</field></fields></widget><widget name="naylabutton"><fields><field>button_text</field></fields></widget><widget name="lae-posts-multislider"><fields><field>read_more_text</field></fields></widget></elementor-widgets></wpml-config>

3. Regresa a la página de inicio y haz clic en actualizar para que se actualice en el editor de traducción y aparezcan las nuevas cadenas de texto.
Si esta solución no resuelve tu problema o si parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Este tema contiene 6 respuestas, tiene 3 voces.

Última actualización por Paola Mendiburu hace 2 meses, 2 semanas.

Asistido por: Paola Mendiburu.

Autor Entradas
agosto 28, 2024 en 9:14 pm #16117175

angelC-20

Background of the issue:
En mi sitio web enlace oculto tengo problemas con las traducciones nuevas. No me refleja todo el contenido a traducir de la otra versión. Cuando vuelvo a darle para editar traducciones, me refleja el contenido viejo y se devuelve a una plantilla vieja de Elementor cuando se hizo la primera actualización. Me gustaría tener soporte para revisar el problema ya que estamos por publicar la web y nos gustaría que el plugin se encuentre 100% para las traducciones que faltan.

Symptoms:
No refleja todo el contenido a traducir de la otra versión y se devuelve a una plantilla vieja de Elementor.

Questions:
¿Cómo puedo hacer que WPML refleje todo el contenido a traducir de la otra versión?
¿Por qué se devuelve a una plantilla vieja de Elementor cuando edito traducciones?
¿Qué pasos debo seguir para solucionar los errores de traducción antes de publicar la web?

agosto 29, 2024 en 8:19 am #16118329

Paola Mendiburu
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hola!

Soy Paola y espero que todo vaya bien.

Para investigar mejor el problema, ¿me podría dar acceso a su sitio?
He marcado la siguiente respuesta como privada para que pueda añadir las credenciales de manera privada.

Necesito que me de los detalles de dónde ver el problema y así poder investigarlo.

Gracias.

agosto 30, 2024 en 8:01 am #16123569

Paola Mendiburu
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Por favor dime una página donde pueda ver el problema.

Para el video lo puedes compartir en paola.m@onthegosystems.com

septiembre 5, 2024 en 9:01 am #16143706

Paola Mendiburu
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hola!

Ya he visto el problema.

Recuerda siempre actualizar el ticket por aquí porque sino no tengo notificación.

Los textos que no aparecen en el editor de traducción como en el caso de Animated heading son porque son widget que provienen del tema Nayla y no tiene el código xml para poder traducirlo con WPML.

Para poder generar el código XML y así poder traducirlo con WPML hay que seguir esta documentación:
https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-compatibility-test-tools-plugin/registering-custom-elementor-widgets-for-translation/

Si me das permiso para instalar el plugin Multilingual Tools puedo generar el código xml por ti para que puedas traducir el texto de esos widgets con el editor de traducción avanzado.

septiembre 5, 2024 en 10:28 pm #16146929

jessicaF-16

Hola, si puedes proceder, me gustaira que me expliques mejor para yo poder replicarlo en la version ya publica que pasamos

septiembre 5, 2024 en 10:36 pm #16146933

angelC-20

Hola, si puedes proceder, me gustaira que me expliques mejor para yo poder replicarlo en la version ya publica que pasamos, disculpa por la respuesta con otro usuario.

septiembre 6, 2024 en 8:44 am #16147770

Paola Mendiburu
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hola!

Te he hecho un vídeo de todo el proceso:
enlace oculto

Ya he generado el código xml para los elementos que te faltaban en la home.

Ve a WPML --> Settings --> Custom xml Configuration y copia este código:

<wpml-config>
  <elementor-widgets>
    <widget name="naylatextwrapper">
      <fields>
        <field>text_wrapper</field>
      </fields>
    </widget>
    <widget name="naylaanimatedheading">
      <fields>
        <field>dynamic_words</field>
      
      </fields>

    </widget>

    <widget name="naylabutton">
      <fields>
        <field>button_text</field>
       

      </fields>

    </widget>
    <widget name="lae-posts-multislider">
      <fields>
        <field>read_more_text</field>
       
      </fields>

    </widget>
  </elementor-widgets>
</wpml-config>

- luego ve a la home y haz click en actualizar para que se actualice en el editor de traducción y aparezcan las nuevas cadenas de texto.
septiembre 6, 2024 en 4:44 pm #16149851

angelC-20

me ayudo el contenido que enviaste, me gustaria que me ayudes con otro problema