Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.

Problema:
Il cliente ha richiesto informazioni su un servizio professionale per tradurre completamente un sito di servizi di trasporto taxi acqueo in italiano, francese e tedesco, partendo da un sito nativo in inglese.
Soluzione:
Abbiamo consigliato l'utilizzo della traduzione automatica con WPML. Per maggiori dettagli su funzionamento e costi, abbiamo fornito un link alla documentazione ufficiale: https://wpml.org/it/documentazione/traduzione-automatica-per-contenuti-di-wordpress-con-wpml/prezzi-della-traduzione-automatica/
Per stimare i crediti necessari per la traduzione, il cliente può andare su WPML → Dashboard di traduzione, selezionare le pagine da tradurre e scegliere l'opzione 'Traduci automaticamente'. Abbiamo anche fornito un video esplicativo: https://kommodo.ai/recordings/JxKNV2WxumrnNCbgtLoX
Al momento non offriamo un servizio chiavi in mano, ma la traduzione automatica rende il processo semplice e veloce.

Se questa soluzione non dovesse essere più rilevante, o non adatta al tuo caso, ti invitiamo a controllare i problemi noti su https://wpml.org/known-issues/, verificare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni di temi e plugin. In caso di ulteriori dubbi o necessità, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto su https://wpml.org/forums/forum/italian-support/.

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Etichettato: 

Questo ticket contiene 3 risposte, ha 0 voci.

Ultimo aggiornamento da alessioF-8 2 settimana, 1 giorno fa.

Assistito da: Paola Mendiburu.

Autore Post
Aprile 14, 2026 alle 9:08 #17967855

alessioF-8

Buongiorno,
volevo richiedere se ci fosse uno strumento o un servizio professionale da parte vostra (da dover quantificare in termini economici) che possa tradurre interamente un sito che vende servizi di trasporto taxi acqueo in tre lingue: italiano, francese e tedesco. Si tratta di un sito nativo in inglese, abbiamo già la licenza di WPML pronta per esser attivata per questo sito.
Volevamo però capire se ci fosse un servizio del genere, il sito in questione è: link nascosto

Grazie per la vostra disponibilità.
Buona giornata,
Alessandro

Aprile 14, 2026 alle 11:58 #17968526

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Ciao! 😊
Sono Paola, spero vada tutto bene!

Puoi utilizzare la traduzione automatica con WPML. Ti lascio qui la documentazione ufficiale, dove troverai tutte le informazioni su funzionamento e costi:

https://wpml.org/it/documentazione/traduzione-automatica-per-contenuti-di-wordpress-con-wpml/prezzi-della-traduzione-automatica/

Se hai qualche dubbio o necessiti di assistenza, non esitare a contattarmi. Sarò felice di aiutarti!

Aprile 15, 2026 alle 14:00 #17971727

alessioF-8

Ciao Paola,
piacere di risentirti, tutto bene grazie lo spero anche per te.

Sì conosco lo strumento della traduzione automatica, non saprei però quantificare il numero esatto di parole da tradurre per aver una stima di prezzo.
Quello che stavo cercando però è uno strumento personalizzato "chiavi in mano" se esiste.

Grazie e buona giornata,
Alessandro

Aprile 16, 2026 alle 7:20 #17972958

Paola Mendiburu
Sostenitore di WPML dal 11/2020

Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Ciao Alessandro,

Per conoscere il numero di crediti necessari, puoi accedere a WPML → Dashboard di traduzione, selezionare tutte le pagine che desideri tradurre e scegliere l’opzione Traduci automaticamente. In questo modo vedrai una stima dei crediti richiesti prima di procedere.

Ti ho preparato un breve video esplicativo:
link nascosto

Al momento non offriamo un servizio chiavi in mano. Tuttavia, utilizzando la traduzione automatica, il processo risulta semplice, veloce e intuitivo.

Aprile 16, 2026 alle 8:15 #17973170

alessioF-8

Grazie mille Paola, ti auguro una buona giornata.

Alessandro