 supportW
|
Il plugin WPBakery Page Builder non può essere aggiornato, il plugin è legato al tema grafico e immagino che essendo scaduto il supporto del tema anche questo non può più essere aggiornato.
|
 Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018
Lingue:
Inglese (English )
Italiano (Italiano )
Fuso orario:
Europe/Rome (GMT+02:00)
|
Non è prudente utilizzare plugin obsoleti, specialmente se si tratta di page builders.
Il supporto del tema presumo sia rinnovabile, anche se ho visto che al momento non hanno aggiornamenti.
Provo a chiedere al secondo livello ma penso che mi risponderanno che non possiamo fare debugging su plugin vecchi.
|
 Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018
Lingue:
Inglese (English )
Italiano (Italiano )
Fuso orario:
Europe/Rome (GMT+02:00)
|
Possiamo prendere una copia del sito?
|
 supportW
|
Salve, si, certo. Se dovessero servirvi altre informazioni o dati sono a disposizione
|
 Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018
Lingue:
Inglese (English )
Italiano (Italiano )
Fuso orario:
Europe/Rome (GMT+02:00)
|
Cambia l'xml che hai al momento con questo
<wpml-config>
<shortcodes>
<shortcode>
<tag>zante-section-title</tag>
<attributes>
<attribute>zante_section_title</attribute>
<attribute>zante_section_subtitle</attribute>
</attributes>
</shortcode>
<shortcode>
<tag>eagle-shortcode-button</tag>
<attributes>
<attribute>eagle_button_text</attribute>
<attribute type="link">eagle_button_url</attribute>
</attributes>
</shortcode>
</shortcodes>
</wpml-config>
Poi fai una modifica alla pagina in italiano e dovresti vedere le parti mancanti nell'editor di traduzione.
|
 supportW
|
Ciao,
grazie mille per il tuo supporto! Gran parte dei titoli e delle descrizioni sono stati tradotti correttamente. L'unico elemento ancora in italiano è la scritta "Scopri le nostre sale".
Per modificare anche questo testo, è necessario impostare un file XML diverso da quello attuale?
|
supportW |
Purtroppo, il contenuto relativo ai servizi non risulta traducibile nell'editor di WPML: sia il titolo che la descrizione rimangono esclusivamente in italiano. Ecco il blocco impostato in WPBakery Page Builder.
[zante-services-v2 services_tab_autoplay="1" services_slides="%5B%7B%22service_title%22%3A%22Ristorante%22%2C%22service_desc%22%3A%22Un'esperienza%20culinaria%20raffinata%2C%20con%20piatti%20preparati%20da%20chef%20di%20talento%20utilizzando%20ingredienti%20freschi%20e%20di%20alta%20qualit%C3%A0.%22%2C%22service_icon%22%3A%221056%22%2C%22service_image%22%3A%222354%22%7D%2C%7B%22service_title%22%3A%22Spa%20-%20Bellezza%20e%20Salute%22%2C%22service_desc%22%3A%22Oasi%20di%20tranquillit%C3%A0%2C%20dove%20potrete%20rigenerarvi%20con%20trattamenti%20personalizzati%20eseguiti%20da%20esperti%20del%20benessere.%22%2C%22service_icon%22%3A%221058%22%2C%22service_image%22%3A%22395%22%7D%2C%7B%22service_title%22%3A%22Sala%20conferenze%22%2C%22service_desc%22%3A%22Spazio%20moderno%20e%20versatile%2C%20ideale%20per%20ospitare%20riunioni%20aziendali%2C%20seminari%20e%20eventi%20speciali.%22%2C%22service_icon%22%3A%221059%22%2C%22service_image%22%3A%222356%22%7D%2C%7B%22service_title%22%3A%22Piscina%22%2C%22service_desc%22%3A%22Relax%20e%20divertimento%2C%20perfetta%20per%20rinfrescarsi%20e%20godersi%20il%20sole%20in%20un%20ambiente%20elegante.%22%2C%22service_icon%22%3A%221060%22%2C%22service_image%22%3A%222347%22%7D%5D"]
e io ho impostato xml così
<shortcode>
<tag>services_slides</tag>
<attributes>
<attribute>service_title</attribute>
<attribute>service_desc</attribute>
</attributes>
</shortcode>
</shortcodes>
ma purtroppo nell'editor i contenuti rimangono non traducibili. Cosa possa fare per modificare questi testi?
|
 Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018
Lingue:
Inglese (English )
Italiano (Italiano )
Fuso orario:
Europe/Rome (GMT+02:00)
|
"Scopri le nostre sale" non si legge perché manca l'attributo eagle_button_before_text a eagle_button.
Modifica da
<tag>eagle-shortcode-button</tag>
<attributes>
<attribute>eagle_button_text</attribute>
<attribute type="link">eagle_button_url</attribute>
</attributes>
a
<tag>eagle-shortcode-button</tag>
<attributes>
<attribute>eagle_button_text</attribute>
<attribute>eagle_button_before_text</attribute>
<attribute type="link">eagle_button_url</attribute>
</attributes>
|
supportW |
Grazie, ora il mio problema sembra risolto. Resta però un'ultima questione: il widget del footer. In particolare, il testo presente nella prima colonna non risulta traducibile. Lo stesso vale per i dati societari (ragione sociale, P. IVA, ecc.) nella parte finale del sito, che purtroppo non possono essere tradotti.
Come posso risolvere questo problema?
|
 Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018
Lingue:
Inglese (English )
Italiano (Italiano )
Fuso orario:
Europe/Rome (GMT+02:00)
|
Per favore, non aggiungere nuove problematiche ad un ticket, diventa molto complicato da seguire. Visto che il problema dei titoli è risolto, chiudo.
|