[Résolu] Bogues dans les visuels des pages traduites
Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.
Problème : Après la traduction automatique de la page d'accueil en anglais, la mise en page est différente de l'original français, avec des problèmes de contenu et de défilement. Solution : Nous avons recréé la page d'accueil en anglais. Veuillez vérifier si la mise en page correspond maintenant à la version française en visitant votre page. Si des ajustements sont nécessaires, vous pouvez accéder à la page de traduction ici : https://www.petitecabane.com/wp-admin/post.php?post=67762&action=edit&lang=en Pour une traduction plus précise, envisagez d'utiliser notre Outil de traduction avancé disponible ici : https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version des correctifs permanents, et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum : https://wpml.org/fr/forums/forum/support-en-francais/
Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.
Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.
Contexte de la question:
J'ai fait la traduction automatique de toutes les pages et produits de mon site. Sur la page d'accueil, bien qu'elle aille été traduite correctement, la mise en page a été défaite. Je veux que la page d'accueil en anglais (lien caché) soit exactement pareil qu'en français (lien caché), mais il manque plusieurs contenus, je ne suis plus capable de défiler la page jusqu'en bas.
Symptômes:
La page traduite en anglais présente plusieurs bogues visuels et la mise en page n'est pas la même que la version originale en français.
Questions:
Pourquoi la mise en page de la page traduite est-elle différente de l'originale ?
Comment puis-je corriger les bogues visuels sur la page traduite ?
Les langues: Anglais (English )Allemand (Deutsch )Français (Français )
Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)
Le problème provient au départ d’un code contenant des guillemets non échappés dans l’attribut `href`, ce qui créait un HTML invalide. Voici le code d’origine (incorrect):
Cette correction rend le code valide, mais le problème sur le frontend persiste.
Pouvez-vous vérifier si la page anglaise fonctionne correctement lorsque WPML est désactivé? Elle devrait être accessible directement ici:
lien caché
Il semble également que cette page ait été traduite en dehors de l’éditeur de traduction WPML, ce qui pourrait indiquer une mauvaise configuration spécifique à cette traduction.
Bonjour,
Après avoir désactivé wpml, le lien de la page n'existait plus (j'arrivais sur une page 404), une autre page d'accueil était créé mais en français, le texte anglais n'y était plus, et le header était différent. Donc non ça ne fonctionne pas!
Pour la traduction en dehors de l'éditeur wpml, c'est votre support qui m'a fait désactiver l'éditeur wpml et qui m'a fait passer par celui de WordPress en disant que c'était cela qui causait le bogue de la page qui ne s'affiche pas correctement. Si vous lisez la conversation avec le support du octobre 23, 2025 à 1:52 pm, la transcription est plus haute dans ce ticket d'assistance, vous pouvez voir cette demande et ce qui a été fait.