Saltar navegación

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Este tema contiene 1 respuesta, tiene 2 voces.

Última actualización por Paola Mendiburu hace 1 año, 2 meses.

Asistido por: Paola Mendiburu.

Autor Entradas
septiembre 28, 2023 en 2:50 am #14478101

sergioL-22

Al marcar página/entrada/producto de mi sitio como "Contenido esencial" con Yoast SEO en su idioma original (EN), las versiones traducidas posteriormente a otros idiomas (ES+DE, etc.) no quedan marcadas así. Entiendo que por lógica deberían quedarse igualmente marcadas, ya que además lo normal es no editar las páginas de versiones en otros idiomas, sino usar el editor de traducción de WPML. No sé donde está el error.
Gracias.

septiembre 28, 2023 en 9:07 am #14480007

Paola Mendiburu
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Buenos días!

Soy Paola y espero que todo vaya bien.

Para que se copie a la traducción cuando marcas una entrada / página como contenido esencial, debes hacer lo siguiente:
- ve a WPML --> Configuración --> Traducción de campos personalizados
- dale a Mostrar campos de sistema y busca por "cornerstone"
- tienes que poner el campo "_yoast_wpseo_is_cornerstone" como Copia
- depués de esto, ve a la página original y haz un pequeño cambio y actualiza la traducción con el editor de traducción para que se pueda aplicar este cambio en la traducción

Ya me dices si tienes cualquier problema.