Passer au contenu Passer à la barre latérale

Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.

Problème :
Le client a utilisé 30 000 crédits pour des traductions qui semblent avoir été effectuées automatiquement et inutilement, entraînant une consommation rapide de crédits. Le client est également préoccupé par le nombre élevé de crédits nécessaires pour terminer les traductions.
Solution :
Nous avons vérifié les journaux de traduction et confirmé que 29 910 crédits ont été utilisés pour traduire certaines pages. Si ces pages n'étaient pas destinées à être traduites, il est important de désactiver l'option 'tout traduire automatiquement'. Pour ce faire, désactivez le bouton situé en haut de la page de gestion des traductions. Concernant l'estimation des crédits, DeepL utilise 2 crédits par mot, donc la traduction de 3597 mots en deux langues (DE et EN) devrait utiliser environ 14 388 crédits. Cependant, cela reste une estimation et le nombre réel peut être supérieur. Assurez-vous également de supprimer toutes les traductions en attente et de désactiver la traduction automatique pour mieux contrôler l'utilisation des crédits.

Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble dépassée, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins, et d'ouvrir un nouveau ticket de support si nécessaire. Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter notre forum de support.

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Marqué : 

Ce sujet contient 2 réponses, a 1 voices.

Dernière mise à jour par vtx-telecomV Il y a 2 semaines et 1 jour.

Assisté par: Ilyes.

Auteur Messages
octobre 7, 2025 à 1:16 pm #17463943

vtx-telecomV

Contexte de la question:
Je viens de vous transmettre une demande concernant la gestion de crédits sur le site lien caché.

Symptômes:
Je ne vois nulle part de suivi de ma demande/historique.

Questions:
Où puis-je trouver le suivi de ma demande ou l'historique ?

octobre 7, 2025 à 1:24 pm #17463958

vtx-telecomV

En effet mon message initial n'est pas présent.

Je voulais savoir comment gérer mes crédits.
Nous travaillons dans WordPress.
Aujourd'hui, nous avons utilisé 30000 crédits inutilement.

Nous avons bloqué les traductions inutiles et au total 7194 mots dont environ 28000 crédits restants. dont exactement 3597 x 2 langues (DE et EN)

et on nous dit que pour terminé nous avons besoin de plus de 122 000 crédits.

Pouvez-vous nous aider à résoudre ce problème ?

Merci bien

Caroline SOBESTO
caroline.sobesto@celeste.fr

Gestion-des-traductions-‹-Celeste-—-WordPress-10-07-2025_10_33_AM.png
Capture d’écran 2025-10-07 à 13.14.02.png
octobre 7, 2025 à 3:33 pm #17464469

Ilyes
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français ) Arabe (العربية )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté l'équipe d'assistance WPML.

Grâce à nos journaux sur nos serveurs de traduction, nous pouvons suivre toutes vos traductions. Le 6 octobre, vous avez ajouté 30 000 crédits à votre site.

Ensuite, 29 910 crédits ont été utilisés en deux heures. Voici la liste des pages qui ont été traduites : https://pastebin.com/HAHpAN1z

Je ne comprends pas bien ce que vous entendez par « utilisés inutilement », car vous ne perdrez pas les traductions puisqu'elles seront enregistrées dans la mémoire de traduction. Ou voulez-vous dire que ces pages n'étaient pas censées être traduites ?

Si ces pages n'étaient pas censées être traduites, assurez-vous que le mode « tout traduire automatiquement » est désactivé. Vous pourrez ainsi contrôler ce qui est envoyé à la traduction automatique. Pour ce faire, désactivez le bouton situé en haut de la page de gestion des traductions.

Pour l'estimation et le nombre de crédits utilisés à la fin, DeepL utilise 2 crédits par mot.

Donc, si nous utilisons la capture d'écran avec l'estimation, la traduction de 3597 mots en 2 langues utilisera au moins 14 388 crédits.

Mais gardez à l'esprit qu'il s'agit uniquement d'une estimation, car le nombre réel peut être supérieur.

Quant à la raison pour laquelle 122 000 crédits sont indiqués comme nécessaires, comme je le soupçonnais auparavant, vous avez peut-être activé l'option « tout traduire automatiquement » ou vous avez des traductions inachevées en attente. Si tel est le cas, vous devez d'abord supprimer toutes les traductions en attente, désactiver la traduction automatique, puis renvoyer les pages spécifiques afin de mieux contrôler vos crédits.

J'espère que cela vous a aidé à y voir plus clair.

octobre 8, 2025 à 12:46 pm #17467323

vtx-telecomV

Bonjour,

Je vous remercie de votre retour qui est très clair.
Je comprends mieux maintenant ce qui s'est passé.
ça me rassure de savoir qu'il reste seulement 14 388 crédits env estimés, car j'avais peur d'utiliser trop de crédit, voir qu'il ne m'en reste plus.
Nous allons désactiver la traduction automatique.

Merci bien,
Caroline