[Gelöst] Änderung im Template wird nur in einer Übersetzung übernommen
Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.
Problem: Der Kunde hat das Layout eines Templates geändert, das in drei Sprachen übersetzt wird. Die Änderungen wurden jedoch nur in einer Sprache im Frontend angezeigt, obwohl sie in Elementor für alle Sprachen korrekt dargestellt wurden. Solution: Wir empfehlen, das Template in der Standardsprache erneut zu bearbeiten und zu speichern. Dadurch sollte das Update für das Textlabel erkannt werden, und die Änderungen sollten in allen übersetzten Versionen korrekt angezeigt werden.
Bitte beachten Sie, dass diese Lösung möglicherweise nicht mehr aktuell oder auf Ihren Fall anwendbar ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.
Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
Hallo, ich habe folgendes Problem:
Ich habe das Layout in einem Template geändert, welches in 3 Sprachen übersetzt wird. Leider wird die Änderung des Layouts nur auf einer der Sprachen im Frontend sichtbar (bis auf den übersetzten Titel der Icon-Box). In der Bearbeitung mit Elementor wird die Änderung des Layouts bei den anderen Sprachen auch richtig angezeigt.
Die Übersetzung des Templates und der Seite, auf der es eingesetzt wird ist vollständig abgeschlossen.
Das Template befindet sich im zweiten Tab-Element auf der Seite versteckter Link (Fixed Bollard M30/M50)
Es geht um die Icon-Boxen mit den PDF-Dateien.
ja das ist korrekt. Nach erneutem Überprüfen heute habe ich festgestellt, dass die Anpassung in der Anordnung bei den restlichen Sprachen nun übernommen wurde.
Die Änderung der Übersetzung ist allerdings im Frontend weiterhin nicht sichtbar. Ich habe das Stiftsymbol in allen Sprachen auch noch einmal angeklickt und die Übersetzung gespeichert, leider ohne Erfolg.
danke für die Info. Ich würde mir das gerne direkt auf Ihrer Seite ansehen. Dazu bräuchte ich bitte temporären Zugriff (WP-Admin und FTP) auf Ihre Seite, vorzugsweise zu einer Test/Staging Seite, an der das Problem nach Möglichkeit repliziert wurde.
Die dafür benötigten Felder finden Sie unterhalb des Kommentarbereichs. Die Informationen, die Sie eingeben, sind privat, d.h. nur Sie und ich können sie sehen und haben Zugriff darauf.
WICHTIG
Bitte erstellen Sie eine Sicherungskopie der Site-Dateien und der Datenbank, bevor Sie uns Zugang gewähren.
-Wenn Sie die wp-admin/FTP-Felder nicht sehen, bedeutet dies, dass Ihre Post- und Website-Login-Daten ÖFFENTLICH gemacht werden. Posten Sie Ihre Website-Details NICHT, wenn Sie die erforderlichen wp-admin/FTP-Felder nicht sehen. Wenn Sie das nicht tun, bitten Sie mich, die private Box zu aktivieren. Die private Box sieht wie folgt aus: versteckter Link
aber die Änderung der Übersetzungen in den Icon-Boxen mit den PDFs werden auch hier nicht übernommen.
Also in versteckter Link wird das Template "CityProtector M40/M50 Product Info Template - umstrukturiert" / versteckter Link Template definiert, wo die Icon-Boxen erstellt wurden. Die URL sind dort korrekt zur jeweiligen Übersetzung gesetzt, welche unter versteckter Link gesetzt sind.
Also z.B.: versteckter Link wird zu versteckter Link, in DE passt ist alles korrekt.
Für andere Sprachen, wie z.B.: sehe ich die URLs im Editor nicht ersetzt, z.B.: versteckter Link. Dort wird weiterhin auf das EN File verlinkt -> versteckter Link.
vielen Dank für deine Antwort. Die URLs passen, aber der Text wird nicht übersetzt. Auf der Seite versteckter Link im 2. Tab "Fixed Bollard M30/M50" ist der Text in der Icon-Box "Datasheet Bollard M50 fixed" (siehe Screenshot) nicht übersetzt worden, obwohl der Text in der Übersetzung eingetragen ist ("Datenblatt Starre Poller M50") versteckter Link
nach einer erneuten Bearbeitung des Templates in der Default-Sprache wurde durch das Update für das Textlabel erkannt, es werden nun beide übersetzt dargestellt.