Navigation überspringen

Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.

Problem:
Der Kunde möchte wissen, ob es möglich ist, alle bestehenden deutschsprachigen Texte auf seiner Website automatisch von der formellen 'Sie'-Form in die informelle 'Du'-Form umzustellen, sowohl für bestehende Inhalte als auch in Übersetzungen.
Solution:
Für WordPress, Themes und Plugins, die in Deutsch verwendet werden, kann die Anredeform über WPML > Sprachen > Sprache editieren angepasst werden, indem das Gebietsschema von 'de_DE_formal' (formell) auf 'de_DE' (nicht-formell) geändert wird.

Für automatische Übersetzungen mit dem WPML Übersetzungseditor kann DeepL verwendet werden, um Übersetzungen in der formellen oder informellen Sprache zu erstellen. Diese Einstellung findet man unter WPML > Einstellungen > Automatische Übersetzung, indem DeepL an die Spitze der Liste gezogen und das Sprachformat entsprechend eingestellt wird.

Bezüglich der Anpassung von originalem Inhalt im WordPress Editor, muss dies manuell erfolgen, da WPML den originalen Inhalt als Referenz für Übersetzungen nutzt und keine Bulk-Editing-Funktion für die Anpassung der Anredeform bietet.

Wenn diese Lösung nicht mehr aktuell ist oder nicht auf Ihren Fall zutrifft, empfehlen wir, einen neuen Support-Ticket zu öffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum.

Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.

Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.

Schlagwörter: 

Dieses Thema enthält 3 Antworten, hat 2 Stimmen.

Zuletzt aktualisiert von Andreas W. Vor 6 Monaten, 3 Wochen.

Assistiert von: Andreas W..

Verfasser Beiträge
Oktober 29, 2024 unter 1:34 pm #16342563

selinaS

Hintergrund des Themas:
Ich möchte alle bestehenden deutschsprachigen Texte auf meiner Website versteckter Link automatisch von Sie auf Du umstellen. Ich habe gesehen, dass dies bei Übersetzungen berücksichtigt werden kann, aber ich frage mich, ob es auch innerhalb einer Sprache möglich ist.

Die Symptome:
Keine spezifische Fehlermeldung erwähnt.

Fragen:
Gibt es eine einfache Möglichkeit mit WPML, alle bestehenden deutschsprachigen Texte automatisch von Sie auf Du umzustellen?
Gibt es innerhalb einer Sprache eine Möglichkeit, die Anrede zu ändern?

Oktober 29, 2024 unter 3:40 pm #16343376

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Hallo,

Geht es hier um die Strings von WordPress, Theme und Plugins?

In WordPress wird Deutsch generell als nicht-förmlich dargestellt. Soll bedeuten die Strings, welche von WordPress, dem Theme und den Plugins kommen, sollten immer per "Du" erscheinen.

Dies wird über WPML > Sprachen > Sprache editieren mit dem Gebietsschema gesteuert.

de_DE > nicht-formell
de_DE_formal > formell

---

Im Falle von Inhalte, die mit dem WPML Übersetzungseditor übersetzt werden:

In Bezug auf die Übersetzungen der Beiträge und Seiten mit dem WPML Übersetzungseditor kann eine automatische Übersetzung mit DeepL so eingestellt werden, dass die Übersetzungen die formelle deutsche Sprache verwenden.

Du findest dies unter WPML > Einstellungen > Automatische Übersetzung. Ziehe DeepL nach ganz oben in der Liste, sollte es dort noch nicht angezeigt werden. Stelle das Sprachformat auf "formell". Siehe Screenshot.

In der kommenden Version von WPML 4.7 werde wir möglicherweise diese Einstellung per Sprache ermöglichen können.

Mit freundlichen Grüßen
Andreas

Oktober 29, 2024 unter 4:15 pm #16343509

selinaS

Hallo und danke für die schnelle Rückmeldung 🙂

Mhh... nicht ganz. Im Prinzip ging es mir mehr um eine Art Bulk Editing / Rewriting Funktion für Posts und Pages. Also statt nur die Möglichkeit zu haben, den Stil Du-Form auf Übersetzungen anzuwenden, dies auch auf die Inhalte der Ausgangssprache anwenden zu können. Im Prinzip also eine Art Übersetzung von DE formell --> DE nicht-formell.

Hintergrund: Wir planen unsere Kommunikation / Ansprache zu ändern und es wäre natürlich schön, wenn man nicht alle Posts und Pages händisch anpassen müsste...

Verstehe aber, wenn eine solche Funktion nicht vorgesehen ist, da es ja nicht Fokus des Produkts ist vorhandenen Content in der Ausgangssprache zu editieren, sondern Übersetzungen zu erstellen. Ich dachte aber, ich frage einmal nach, ob es da doch eine Möglichkeit gibt, da die technische Basis dafür ja größtenteils gegeben zu sein scheint.

Oktober 29, 2024 unter 4:42 pm #16343598

Andreas W.
WPML-Unterstützer seit 12/2018

Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Vorweg, wenn es sich um den originalen Inhalt handelt, dann hat WPML im Prinzip keinen Einfluss darauf. Es verwendet den originalen Inhalt als Referenz, um Übersetzungen zu erstellen. Wird der originale Inhalt verändert, dann erwartet WPML, dass die Übersetzung aktualisiert wird.

Die Inhalte des WordPress Editors kann man nur direkt im Editor anpassen, bzw. man könnte per PHP dort eingreifen, allerdings ist es sehr kompliziert das grammatisch korrekt zu gestalten.

Beispiel:
Es wäre kein Problem mit einem Plugin wie "Search & Replace" alle Einträge von "Du" zu "Sie" zu überschreiben, aber das wird den Inhalt dann nicht grammatisch korrekt gestalten.

Ihr müsst hier im Grunde euren originalen Inhalte entsprechend manuell anpassen.

Oktober 30, 2024 unter 7:32 am #16345049

selinaS

Danke 🙂