Passer au contenu Passer à la barre latérale

Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.

Problème :
Le client a signalé que le module Complianz, bien que déclaré 100% compatible avec WPML, n'a traduit que quelques mots sur le front-end de son site.
Solution :
Nous avons vérifié le site du client et avons réussi à traduire le titre « Aimez-vous les cookies ? » via la traduction de chaînes. Si vous rencontrez un problème similaire, nous vous recommandons de suivre ces étapes pour traduire les textes restants :
1. Utilisez la fonctionnalité de traduction de chaînes de WPML pour chaque phrase que vous souhaitez traduire.
2. Si nécessaire, nous pouvons vous aider à traduire les phrases restantes. Veuillez nous fournir les traductions souhaitées pour chaque phrase.
3. Nous pouvons également enregistrer une vidéo pour vous montrer comment nous avons procédé à la traduction.

Il est possible que cette solution ne soit plus pertinente, car elle pourrait être obsolète ou ne pas correspondre exactement à votre cas. Nous vous recommandons vivement de consulter les problèmes connus, de vérifier la version de la correction permanente et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support.

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Marqué : 

Ce sujet contient 4 réponses, a 3 voix.

Dernière mise à jour par Ilyes Il y a 1 année et 3 mois.

Assisté par: Ilyes.

Auteur Messages
mai 7, 2024 à 11:52 am #15601718

alexandreR-36

Dites-nous ce que vous essayez de faire? vottre documentation indique que l emodule Complianz est 100% compatible avec WPML, pourtant il n'a traduit que quelques mots sur le front-end de mon site !

Y a-t-il une documentation que vous suivez? La votre

Y a-t-il un exemple similaire que nous pouvons voir? Pavé GDPR sur la page accueil en bas a droite

Quel est le lien vers votre site? lien caché

mai 7, 2024 à 9:37 pm #15603913

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté le support de WPML. Pour une assistance plus rapide, j'ai activé un message privé où vous pouvez fournir vos informations de débogage. Cela me permettra de mieux comprendre la configuration de votre site. Veuillez suivre ces instructions:
https://wpml.org/fr/faq/comment-fournir-des-informations-de-debogage-pour-une-assistance-plus-rapide/
En résumé:
- Allez dans "WPML > Assistance > Information de débogage" (lien)
- Copiez l'information.
- Puis trouvez le champ privé que j'ai activé pour la coller.

---

Maintenant concernant votre question. Oui Complianz est compatible et c'est un plugin assez populaire.
- Allez dans "Complianz > Bannière de consentement" et resauvegardez vos textes
- Ensuite, allez dans "WPML > Localisation du thème et des plugins", sélectionnez le plugin Complianz et cliquez sur "Analyser les plugins sélectionnées"
- Allez dans "WPML > Traduction de chaînes", les chaînes devraient être enregistrées sous le domaine "complainz" et vous pourrez les traduire.

Ref: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/

mai 8, 2024 à 8:31 am #15604823

alexandreR-36

Merci pour les infos j'ai regénéré les chaines pour le module, mais ma question concerne le texte qui est saisi par moi-même dans le module : les chaines que je vois sont surtout celles du back-office du module et des boutons etc..
Mais il y a des champs personnalisables ou j'ai moi-même modifié le texte qui apparait en front, et je ne vois pas ou wpml me permet de traduire cela ?
Toutes les chaines affichées par wpml sont en anglais donc je suppose qu'il ne s'agit que des chaines du core du module qui est en anglais a l'origine.

mai 8, 2024 à 8:39 pm #15607830

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Les chaînes que vous pouvez modifier dans les options du plugin sont considérées comme des chaînes dans des écrans admin.

Toujours dans "WPML > Traduction de chaînes" descendez tout en bas à gauche de la page et cliquez sur "Traduire les chaînes dans les écrans admin".
Sur la page suivante, recherchez un texte, puis s´lectionnez le (case à gauche) et cliquez sur "Add to String Translation".
Retournez dans "WPML > Traduction de chaînes" et faites la traduction.

Ref: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/#translate-admin-and-settings-strings

Si le problème persiste après cela, merci de me donner un accès à votre admin temporaire – de préférence sur une copie test de votre site où le problème a été reproduit. J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

mai 14, 2024 à 3:15 pm #15626185

Ilyes
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français ) Arabe (العربية )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Mon collègue Nicolas est actuellement en congé, je m'occuperai de votre ticket pour le moment,

J'ai accédé à votre site et j'ai pu traduire le titre « Aimez-vous les cookies ?
» à partir de String translation comme ceci : lien caché

Et si vous observez le front-end, le même titre est effectivement traduit: lien caché

Je ne sais pas pourquoi cela n'a pas fonctionné pour vous, mais je peux vous proposer de traduire le reste pour vous si vous pouvez écrire la traduction de chaque phrase et j'enregistrerai une vidéo sur la façon dont je l'ai fait en même temps.

Cordialement,