Sauter la navigation

Traduction automatique par IA pour WordPress avec WPML

La traduction automatique de WPML vous permet de traduire les sites WordPress avec précision, rapidité et pratiquement gratuitement. Traduisez automatiquement l’ensemble du site ou seulement les parties que vous choisissez.

Traduction IA fiable

Traduisez automatiquement votre site web WordPress avec WPML AI, notre moteur de traduction IA alimenté par ChatGPT et nos propres algorithmes optimisés pour WordPress.

Pour des moteurs alternatifs, WPML s’intègre également avec DeepL, Google Translate, et Microsoft Translator. Nos clients traduisent automatiquement plus de 200 millions de mots chaque mois.

IA

Couvre tous les types de contenu

La traduction automatique de WPML gère tout le contenu pour tout type de site WordPress. Que vous ayez un site e-commerce complexe avec des variations de produits et des offres spéciales, un site d’entreprise ou un blog d’actualités. WPML produira une traduction automatique de haute qualité pour l’ensemble du site.

Trafic SEO dans les nouvelles langues

Tout ce que vous avez à faire est d’optimiser votre contenu dans votre propre langue. WPML traduira tout, y compris les textes méta SEO, les URL, la navigation (avec les balises hreflang) et les fils d’Ariane. Vos traductions IA recevront du trafic de Google sans que vous ayez à faire quoi que ce soit.

Un processus de traduction automatique sans problème

Choisissez le contenu à traduire, ou dites simplement à WPML de traduire l’intégralité du contenu de votre site web. Donnez-lui quelques minutes et relisez votre traduction. Pas besoin de gérer les clés API de Google ou de DeepL.

Comment utiliser la traduction automatique de WPML

Envoyer du contenu à la traduction automatique

Pour traduire avec WPML, commencez toujours par WPML → Gestion des traductions.

Tableau de bord de gestion des traductions de WPML

Choisissez ce que vous voulez traduire, faites défiler vers le bas pour voir une estimation du nombre de mots, et choisissez l’option Traduction Automatique. Pour que la traduction automatique soit disponible, votre site doit avoir des crédits assignés ou un abonnement à l’usage pour la traduction automatique.

Relire les traductions achevées

Si vous avez choisi de réviser les traductions avant de les publier, WPML vous avertira lorsqu’il y aura de nouvelles traductions nécessitant votre révision. Vous n’avez pas à tout relire vous-même. À la place, vous pouvez ajouter des réviseurs pour votre site et WPML les informera lorsqu’il y aura du travail de révision en attente.

Liste des relectures à faire

Relecture en front-end

Éditer une traduction

editing translations in the Advanced Translation Editor

La relecture se fait sur le front-end du site. Vous pouvez apporter les modifications que vous souhaitez, puis accepter la traduction.

Traduire tout le site en mode automatique

Lorsque vous vous sentez en confiance avec l’utilisation de la traduction automatique de WPML, vous pouvez sauter ce processus et demander à WPML de traduire automatiquement tout le contenu dans toutes les langues de votre site. Cela vous permet de créer et d’éditer du contenu dans votre langue, tandis que WPML maintient les traductions de votre site en arrière-plan.

Commencer avec la traduction automatique de WPML

Les comptes CMS et Agence de WPML incluent un quota généreux de crédits pour la traduction automatique. Si vous construisez un site large qui nécessite plus de traduction automatique que notre quota gratuit, nous proposons des packages de crédits de traduction supplémentaires abordables.

Si vous êtes déjà client de WPML, allez dans votre Profil de Compte et assurez-vous d’avoir assigné des crédits de traduction à votre site WordPress. Si vous n’êtes pas encore client, visitez la page d’achat de WPML pour obtenir soit les comptes Multilingual CMS ou Multilingual Agency.

Vous n’êtes pas encore client de WPML ?

Les comptes Multilingual CMS et Agence incluent la traduction automatique.

Vous avez des questions ? Demandez-nous !

Foire aux questions