[Geschlossen] Aktualisierung der Übersetzung von bestehenden Seiten
Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.
Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.
<b>Hintergrund des Themas: </b>
Wir haben momentan Probleme bei der Übersetzung von schon länger bestehenden Seiten. Die Seiten wurden ganz normal über WPML in den Übersetzungskorb geladen und die Übersetzung wurde fertiggestellt. Diese Bearbeitungen sind teilweise Monate bis hin zu 1-2 Jahren her.
<b>Die Symptome: </b>
Wenn nun Texte überarbeitet oder neue hinzugefügt werden, gibt es Probleme in der Übersetzung.
Bestes Beispiel ist diese Seite: versteckter Link
Hier werden regelmäßig neue Textmodule hinzugefügt und neue Texte eingebunden. Die alten Inhalte werden vom Kunden nicht angepasst. Wenn man nun die Seite über WPML aktualisiert wird nicht nur der Text der neu hinzugefügt wird als nicht übersetzt angezeigt sondern auch Texte die schon Monate alt sind.
Der Fehler ist natürlich extrem ärgerlich, wenn man nur einen kleinen Textabsatz hinzufügt und plötzlich 40 % der Seite neue übersetzen muss. Und das regelmäßig.
<b>Fragen: </b>
Dieser Fehler taucht auf, seitdem es eine neue Version von WPML existiert, kann hier ein Zusammenhang bestehen?
Die übersetzen Segmente werden auch dann geleert, wenn im originalen Inhalt in der gleichen Sektion eine kleine Anpassung gemacht wird. Selbst das Verschieben von Texten oder einfügen von Leerzeichen kann dazu ausreichend sein.
Wie genau ist der originalen Inhalt strukturiert?
Kann man das Problem nach dem Abschluss der Übersetzung erneut replizieren?
das ist eine Übersetzung aktualisiert werden muss, auch wenn nur ein Leerzeichen geändert wird ist uns bewusst. Deswegen haben wir alle Texte in einzelne Textmodule eingebunden, siehe Screenshot anbei. Wenn ein Update erfolgt, wird ein Modul kopiert und der neue Text wird eingebunden. Die alten Texte werden nicht angefasst.
Wir hatten vor einigen Wochen auf der Datenschutzseite (versteckter Link) das identische Problem.
Ich habe das grade einmal getestet, die Übersetzung stand auf 100%.
Ich habe im deutschen in der ersten Überschrift nur ein Leerzeichen hinzugefügt und gespeichert. In der Übersetzung musste ich die entsprechende Überschrift aktualisieren aber auch einen Text mitten im Content musste übersetz werden, den ich überhaupt nicht berührt habe.
In dem Fall ist es nur ein kleiner Text aber das Problem taucht immer wieder bei Übersetzungen auf. Im Worst Case sind bis zu 50% einer Seite plötzlich nicht mehr übersetzt, obwohl nur eine kleine Anpassung vorgenommen wurde.
Seit kurzem ist das Interface der Übersetzung etwas angepasst, auch Bilder die auf der Seite vorkommen, tauchen in der Übersetzung auf. Kann es sein, das ältere Übersetzungen da etwas ins "stolpern" kommen?
Es kann vorkommen, dass so ein Problem auftritt, während das Entwicklungsteam Änderungen am Advanced Translation Editor vornimmt und das war in der letzten Zeit häufig der Fall.
Zu dem Beispiel: versteckter Link
Die letzte vollständige Übersetzung fand am 10.10.2024 statt. Damaliger WordCount war 1427.
Ich sehe im System, dass man versucht hatte diesen Inhalt am 21.02.2025 zu übersetzen, aber laut System wurde die Übersetzung nicht abgeschlossen. Da lag der WordCount der Seite bei 1551. Es wurde demanach mehr Inhalt hinzugefügt aber nicht übersetzt.
Bei aktuellen Job liegt der WordCount bei 1550, weil anscheinend ein Wort aus dem originalen Inhalt entfernt wurde. Das auf diesem Job allerdings mehrere Segmente aktualisiert werden müssen liegt daran, dass die Übersetzung seit dem 10.10.2024 nicht aktualisiert wurde.
Das Thema '[Geschlossen] Aktualisierung der Übersetzung von bestehenden Seiten' ist für neue Antworten geschlossen.