Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.
Problem: El cliente está utilizando WPML para traducir su sitio web y enfrenta un problema donde, después de traducir una URL de español a inglés, los anchor text de los enlaces se traducen correctamente, pero las direcciones URL a las que apuntan siguen siendo en español. Por ejemplo, un enlace que debería dirigir a la versión en inglés de la página, sigue apuntando a la versión en español. Solution: Para resolver este problema, recomendamos seguir los pasos para la traducción de enlaces externos en WPML. Puede encontrar la guía detallada en https://wpml.org/es/faq/como-puedo-traducir-enlaces-en-wpml/#traduccion-de-enlaces-externos. Este proceso debería corregir automáticamente todos los enlaces que apuntan a traducciones incorrectas.
Si la solución proporcionada no resuelve el problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente e instalar las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Antecedentes del problema:
Estoy utilizando WPML para traducir mi sitio web enlace oculto. Después de traducir una URL de español a inglés, los anchor text de los enlaces se traducen, pero las direcciones a las que apuntan siguen siendo en español.
Síntomas:
Al hacer clic en el anchor text 'tendinitis of the knee' en la página enlace oculto, el enlace lleva a la URL en español enlace oculto en lugar de la URL correcta en inglés enlace oculto.
Preguntas:
¿Cómo puedo cambiar automáticamente todos los enlaces de español a inglés para todas las páginas traducidas?
Adicionalmente,
Utilizo schema pro para el marcado de datos estructurados. Hasta tengo varios tipos de chema definidos (Local Business, Person, Service...) pero solo en Español.
Hay alguna forma para que WPML de forma automática traduzca los existentes en Español a Ingles y los inserte en las páginas traducidas?
¿De que forma debo actuar para no tener que entrar en cada página traducida y añadir manualmente la traducción de los schemas?
Hola nuevamente,
Como ha descrito dos problema, le pido que nos enfoquemos en el primero en este ticket.
1.- Le pido que comparta un enlace a un video describiendo los pasos a seguir para reproducir el problema en una página del sitio que utilizaremos como referencia. Esto me ayudará a comprender mejor este escenario.
2.- He establecido su próxiom mensaje como privado para que pueda compartir las credenciales de acceso al sitio de forma segura.
Por favor confirme que tiene una copia de seguridad del sitio completo creada antes de compartir las credenciales y que pueda utilizar para restaurar el sitio en caso de ser necesario.
Quedo a la espera de su respuesta.
Saludos,
Carlos
Si, en lugar de esa puedes verlo en esta otra. El proceso que he hecho ha sido traducir la página enlace oculto y lo que WPML me hace puede verlo en enlace oculto
En dicha página todos los enlaces tienen anchor text traducido, pero el enlace apunta a la correspondiente página sin traducir.
Así puedes ver que el enlace cuyo anchor text es "Tendinitis goose foot", apunta a la URL enlace oculto en lugar de a su correspondiente página en inglés que es enlace oculto
Esto es solo una muestra, porque ocurre en todas las páginas que he traducido (excepto en alguna que ya he cambiado manualmente).
Igualmente todos los enlaces de los botones como por ejemplo el que tiene como texto Evaluate your case, también apuntan a una URL en Español en lugar de la URL en inglés traducida.