Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.
Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.
Super !!! je l'ai enlever de toutes les pages et jai pu remettre l etitre à sa place merci beaucoup !
J'ai encore trois questions pour vous :
- savez vous comment modifier le slider juste en dessus du menu sur la page d'accueil? traduire les trois mots : des copains, du terroir et des quilles"
- Comment mettre les boutons "français et anglais" (drapeau) en haut de page et les activer (pour l'instant on ne peut pas cliquer dessus)
- et lorsque l'on change les photos sur la version française cela change aussi sur la version française ?
Les langues: Anglais (English )Français (Français )
Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)
Re,
J'ai fait une vidéo très rapide pour essayer de couvrir les trois points. En dessus je vous donne aussi les documentations pour que vous puissiez approfondir.
Merci pour toutes les explications !
bon je suis désolée mais j'ai toujours des problèmes...
pour le slider , j'ai beau suivre les instructions, mais la construction du slider n'est pas la meme que dans l'exemple.. les layers ne sont pas sur chaque slide donc lorsque je les duplique pour la version anglaise ça ne fonctionne pas ...
pour les boutons des langues sur ma version je ne peux toujours pas cliquez dessus ...
Les langues: Anglais (English )Français (Français )
Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)
Bonjour,
Comme le ticket original est résolu, les identifiants de connexion ont été supprimés. Pourriez-vous me re-donner accès à votre site sur ce ticket? J'active le champ privé.
Les langues: Anglais (English )Français (Français )
Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)
Bonjour,
Je viens de regarder et la raison pour laquelle vous n'arrivez pas à traduire les textes c'est simplement que vous avez mis les textes dans le layer "Global" utilisé sur toutes les slides. Ce layer regroupe toutes les slides dans toutes les langues. Il faut insérer les textes au niveau des slides afin de pouvoir les dupliquer et les traduire comment dans la documentation.
- Il faudrait passer ce texte dans un slide déclaré en FR
- Puis dupliquer ce slide et le traduire et le déclaré en EN
Merci ! j'ai pu intégrer le slider sur la page en anglais !
Un dernier petit point et tout sera bon. Les drapeaux des langues ne sont toujours pas clicables et malgré les options que je mets pour les voir au niveau du menu en haut de page ils ne s'affichent pas ..
le menu est dupliqué sur la version anglaise sur google chrome et lorsque je me connecte avec le navigateur "safari" il apparait sur la page francaise et anglaise
mais les drapeaux sont bien à leur place en haut page à côté du menu et ils sont clicables
Les langues: Anglais (English )Français (Français )
Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)
Bonjour,
1. Pour le sélecteur dans le menu, vous n'aviez pas choisi le bon menu.
2. Pour le s´lecteur dans le footer, je ne sais pas pourquoi le CSS provenant de WPML n'est pas ajouté:
- Il faut soit purger vos fichiers "minified"
- Soit c'est à cause de l'erreur dans le CSS additionnel (Apparences > Personnaliser > CSS additionnel).
Je m'explique, il y a des fonctions PHP alors que nous sommes dans un fichier CSS, je pense que vous devriez les déplacer dans le fichiers functions.php.
Comme solution d'appoint, j'ai copié les règles CSS de WPML et je les ai ajouté à ce CSS personnalisé au dessus des fonctions.