Salta la navigazione

Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.

Problema:
Il cliente ha riscontrato un problema di spaziatura non uniforme tra la versione italiana e quelle tradotte automaticamente di un testo, causato dall'opzione di traduzione automatica di Deepl.
Soluzione:
Se stai riscontrando problemi di spaziatura nel testo tradotto, ti consigliamo di disattivare l'opzione "I prefer bigger segments" nell'editor di traduzione. Puoi farlo cliccando sul simbolo della rotella situato in alto a destra e poi reinviando le traduzioni nell'editor.

Se questa soluzione non risolve il problema o se sembra non essere più attuale, ti invitiamo a consultare la pagina dei problemi noti per verificare se esiste una soluzione permanente aggiornata. Assicurati inoltre di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Se il problema persiste, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto sul forum di supporto WPML.

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Etichettato: 

Questo ticket contiene 6 risposte, ha 2 voci.

Ultimo aggiornamento da darioD-5 3 mesi, 2 settimane fa.

Assistito da: Laura.

Autore Messaggi
Agosto 28, 2024 a 4:36 pm #16116358

darioD-5

Contesto del problema:
Abbiamo effettuato la traduzione automatica con Deepl. Risulta che il testo non ha la stessa spaziatura tra italiano (originale) e altre lingue. Versione italiana: link nascosto Versione inglese: link nascosto

Sintomi:
La traduzione automatica non rispetta l'acapo, causando differenze di spaziatura tra le versioni in italiano e altre lingue.

Domande:
Come possiamo risolvere il problema della spaziatura differente tra le versioni tradotte?

Agosto 28, 2024 a 7:00 pm #16116801

Laura
Supporter

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Salve,

grazie per averci contattato.

Mi dai un job id per il quale si verifica il problema? Si tratta del numero che vedi nell'URL quando apri la pagina nell'editor di traduzione.

Agosto 29, 2024 a 6:16 am #16117526

darioD-5

link nascosto

Agosto 29, 2024 a 8:55 am #16118607

Laura
Supporter

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Questo è l'URL della pagina di modifica del post. Devi aprire la traduzione nell'editor di WPML e vedere lì qual è il numero.

Agosto 29, 2024 a 9:26 am #16118930

darioD-5

Questo? link nascosto

Agosto 29, 2024 a 10:13 am #16119304

Laura
Supporter

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Prova a disattivare l'opzione "I prefer bigger segments" nell'editor di traduzione (clicca sul simbolo della rotella in alto a destra) e reinvia le traduzioni nell'editor.

Screenshot 2024-08-29 121211.png
Agosto 29, 2024 a 12:13 pm #16119877

darioD-5

Bene. Il problema dei paragrafi è stato risolto. Grazie mille.