Passer au contenu Passer à la barre latérale

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 8:00 – 13:00 9:00 – 13:00 9:00 – 13:00 8:00 – 12:00 8:00 – 12:00 -
- 14:00 – 17:00 14:00 – 18:00 14:00 – 18:00 13:00 – 17:00 13:00 – 17:00 -

Fuseau horaire du support : Europe/Zagreb (GMT+01:00)

Marqué : 

Ce sujet contient 24 réponses, a 0 voix.

Dernière mise à jour par Bruno Kos Il y a 14 heures et 48 minutes.

Assisté par: Bruno Kos.

Auteur Messages
décembre 17, 2025 à 3:29 pm #17671758

Bruno Kos
Partisan de WPML depuis 12/2018

Les langues: Anglais (English ) Allemand (Deutsch ) Français (Français )

Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)

Qu’est-ce qui ne fonctionne pas exactement sur lien caché?

Il semble que le site ait bien été traduit, non?
Concernant le partage des crédits, pourriez-vous consulter cette documentation :
https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-subscription-for-multiple-sites/

En ce qui concerne les crédits, j’ai ajouté 5 000 puis 4 000 crédits supplémentaires à lien caché en raison de ces problèmes, à titre de courtoisie.

korean.jpg
décembre 17, 2025 à 3:39 pm #17671792

sandrineL-3

La page en coréen semble maintenant fonctionner. Merci

Pouvez-vous me dire si vous pensez que le problème va être réglé une bonne fois pour toutes ?
Car j'ai mes autres pages principales à traduire et je ne voudrais pas que cela revienne encore et encore. Les modifications vont elles être visibles et vais-je pouvoir les traduire facilement ?

Merci beaucoup pour les crédits, c'est très apprécié ! 🙂

Est-ce que je peux les transférer sur mes autres pages pour les utiliser là-bas aussi ?

décembre 17, 2025 à 3:50 pm #17671852

sandrineL-3

Juste une petite remarque pour le site en coréen : le formulaire de contact est bien traduit mais il manque des champs dans l'onglet « Je suis intéressé par ... en coréen»

décembre 17, 2025 à 7:11 pm #17672425

sandrineL-3

Je viens de regarder votre code sur la Page du site français, faut-il que je rajoute sur même code sur tous mes sites ?

Est-ce normal que ce ne soit pas traduit sur la version Espagnole ???? C'est à moi à le faire ?
Ou puis-je trouver cette traduction à réaliser ? J'ai du mal à les trouver dans les strings.

Y a-t-il un autre endroit ou on peut trouver les champs des formulaires de contact ou de popup à traduire ?

Capture d’écran, le 2025-12-17 à 14.09.21.png
décembre 18, 2025 à 3:21 am #17673123

sandrineL-3

J'ai bien vérifié et après avoir rajouté le code dans Paramètres, je ne vois pourtant pas les champs manquants dans Pages--> Traduction sur mon site principal.

décembre 18, 2025 à 7:38 am #17673320

Bruno Kos
Partisan de WPML depuis 12/2018

Les langues: Anglais (English ) Allemand (Deutsch ) Français (Français )

Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)

Ce problème ne devrait plus se reproduire. Il était lié à la façon dont les sites étaient connectés à notre système, et je les ai désormais correctement reliés à l’aide de l’identifiant du site. Les traductions devraient donc être publiées normalement à l’avenir.

Toutes les modifications que vous apporterez à vos pages principales seront détectées automatiquement, et vous pourrez les traduire sans difficulté. Le contenu traduit sera mis à jour et publié comme prévu.

Concernant les crédits, ils peuvent être partagés entre vos sites. Vous pouvez donc les utiliser également sur vos autres pages. Vous trouverez plus d’informations ici :
https://wpml.org/faq/what-are-credits/#prepaid-credits

La configuration XML doit bien être ajoutée sur chaque site utilisant WPML.

Ces traductions n’apparaîtront pas dans le tableau de bord de traduction. Elles s’ouvriront directement dans l’éditeur de traduction, comme indiqué sur ma capture d’écran.

En ce qui concerne la langue coréenne qui n’apparaît pas dans les menus déroulants, je suis actuellement en contact avec notre équipe de compatibilité. Nous vérifions également s’il est possible d’extraire uniquement les champs nécessaires sans le balisage JSON. Je vous tiendrai informé(e) dès que j’aurai plus d’informations.

17669921-new_fields.jpg
décembre 19, 2025 à 5:39 am #17676513

sandrineL-3

Bonsoir,

Merci pour les crédits mais je ne vois que 5000 credits sur le sous-site zebrestrategie.com/fr mais je ne peux pas les bouger entre sous-site. Je ne vois sur mon compte WPML qu'un seul site zebrestrategie.com (la racine)

D'autre part, c'est très gentil de votre part mais j'ai utilisé avec mes problèmes de traduction qui ne s'affichaient pas :
- sur le site lien caché --> 5,772 credits
- sur le site lien caché --> 6,562 credits
- sur le site lien caché --> 6,838 credits

🙁

décembre 19, 2025 à 9:02 am #17676856

Bruno Kos
Partisan de WPML depuis 12/2018

Les langues: Anglais (English ) Allemand (Deutsch ) Français (Français )

Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)

Je souhaite simplement m’assurer d’avoir bien compris votre message concernant l’utilisation des crédits.

Vous indiquez que les crédits ont été utilisés en raison de problèmes de traduction qui ne s’affichaient pas correctement. Pourriez-vous me confirmer si les crédits mentionnés ont été utilisés uniquement pour corriger ces problèmes, et non pour traduire de nouveaux contenus ?

Sur lien caché, le site affiche déjà « Used credits: 36 667 ». La retraduction de pages telles que la page d’accueil n’a pas consommé de crédits supplémentaires pour les segments déjà traduits auparavant, car la première traduction nécessite des crédits une seule fois.

Des crédits n’ont été ajoutés que dans les cas où j’ai écrasé des traductions existantes manuellement via l’éditeur de traduction, ce qui génère de nouveaux segments de traduction.

Je souhaite simplement m’assurer que nous sommes bien alignés sur la manière dont les crédits ont été consommés et à quoi ils correspondent.

décembre 19, 2025 à 3:26 pm #17678460

sandrineL-3

J'ai changé ma 1ère page (configuration et textes) donc quand je les ai traduites en anglais, espagnol et coréen, cela a utilisé de nouveaux des crédits.

Comme j'ai essayé plusieurs fois de faire apparaitre ma page traduite qui n'apparaissait pas (c'est pour cette raison que je vous ai contacté), j'ai écrasé ma page avec la version française, puis j'ai relancé plusieurs fois les traductions automatiques et c'est pour cela que cela a consommé plusieurs fois des crédits.

Au fait mes champs personnalisés de mon formulaire de contact sur les versions Espagnoles et anglaises de ma page principale, n'apparaissent toujours pas dans le gestionnaire de traduction ...

décembre 20, 2025 à 10:04 am #17679686

Bruno Kos
Partisan de WPML depuis 12/2018

Les langues: Anglais (English ) Allemand (Deutsch ) Français (Français )

Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)

Pour traduire les options du formulaire, nous devons utiliser ce XML:

<wpml-config>
  <shortcodes>
    <shortcode>
      <tag>et_pb_signup_custom_field</tag>
      <attributes>
        <attribute>field_title</attribute>
        <attribute encoding="divi_options">select_options</attribute>
        <attribute encoding="divi_options">radio_options</attribute>
      </attributes>
    </shortcode>
  </shortcodes>
</wpml-config>

J'ai essayé d'appliquer cela sur lien caché, mais cette URL me renvoie ERR_TOO_MANY_REDIRECTS, tandis que lien caché me renvoie 404 pour une raison quelconque. Pouvez-vous vérifier?

redirects.jpg
404.jpg