Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.

Problema:
Se stai riscontrando difficoltà con la traduzione degli URL relativi a WooCommerce e noti che alcuni URL appaiono già tradotti in inglese senza che tu l'abbia fatto, o se alcuni URL sono in italiano ma dovrebbero essere in inglese, questo può accadere quando la lingua predefinita del sito non è l'inglese.
Soluzione:
Per risolvere questo problema, ti consigliamo di andare nella sezione Traduzione Stringhe e modificare la lingua di origine in modo che corrisponda al contenuto originale. Dopo aver impostato la lingua di origine corretta, puoi procedere con la traduzione degli URL. Trovi la guida su come cambiare la lingua di origine delle stringhe qui: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/how-to-change-the-source-language-of-strings/

Se questa soluzione non sembra rilevante per il tuo caso, ti invitiamo ad aprire un nuovo ticket di supporto nel nostro forum: https://wpml.org/forums/forum/italiano/

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Etichettato: 

Questo ticket contiene 1 risposta, ha 2 voci.

Ultimo aggiornamento da Laura 1 anno, 6 mese fa.

Assistito da: Laura.

Autore Post
Gennaio 9, 2024 alle 4:40 pm #15165890

adrianoG-10

Buongiorno,
non sono certo di aver capito come funzionano le traduzioni degli url relativi a Woocommerce:
Woocomemrce->Woocomemrce multilingua-> url negozio (allego uno screenshot della pagina del backend).
Dunque, sembrerebbe che io abbia giù tradotto tutto in inglese (cosa che non ho fatto) e che io debba ritradurre in italiano.
In allegato ci sono 3 topi di situazioni:
giallo-> sono in italiano, ma in realtà sono in lingua inglese
blu->sono in inglese
verde -> in italiano sotto bandiera italiana (mi aspettavo fosse così per tutte le voci, visto che la lingua primaria del sito è italiano).
Come devo fare per una corretta traduzione?
Grazie e saluti.

Schermata 2024-01-09 alle 17.25.37.png
Gennaio 10, 2024 alle 10:59 am #15168147

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)

Salve,

grazie per averci contattato.

Quanto ti è successo può capitare quando la lingua di default del sito non è l'inglese.

Puoi andare in Traduzione Stringhe e modificare la lingua di origine così che coincida con il contenuto e poi procedere con la traduzione https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/how-to-change-the-source-language-of-strings/