[In attesa della conferma dell'utente] AGGIORNAMENTO INCOMPLETO
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Lingue: Inglese (English )Spagnolo (Español )Italiano (Italiano )
Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)
Ciao!
Ho sistemato il problema che evitava che arrivassero le traduzioni, necessario per poter fare i testing. Quello che era successo è che sembra che prima eri in un sito di staging, hai provato a tradurre delle pagine che non si erano finite di tradurre, poi hai migrato il sito e queste pagine facevano riferimento al sito di prima.
Ho sistemato tutto nel database e ora si traduce tutto ok come prima.
Poi, per il resto, i link sono ok e si traducono MA c'era effettivamente un problema: Prima avevi menzionato che i link erano in Inglese anche se il tuo sito e i prodotti sono stati fatti con l'italiano come lingua principale.
Il problema era che lo slug di base per i prodotti (la parte "prodotti" nel link dei prodotti) era scritta in Italiano ma assegnata all'inglese E non era stata tradotta nelle altre lingue, cosa necessaria per poter tradurre i link correttamente.
Li ho tradotti in WooCommerce > WooCommerce Multilingual > Store URL e poi ho rimandato la pagina a tradurre da WPML > Translation Management. Il problema si è risolto in questo modo.
Ecco un video dove ti faccio vedere tutti i passaggi, visto che ora devi fare lo stesso per le altre pagine con link sbagliati (io l'ho fatto soltanto per Cube 2 LT Panoramica).
Buongiorno, grazie mille, procederò subito con le modifiche.
Ne approfitto per chiedere se fosse possibile dare comunque un’occhiata al database, perché da quando abbiamo effettuato la migrazione su un nuovo hosting stiamo riscontrando diversi problemi e vorremmo assicurarci che sia tutto in ordine.
Grazie.
Lingue: Inglese (English )Spagnolo (Español )Italiano (Italiano )
Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)
Prima di rispondere ho controllato alcune tabelle native di WP e quelle di WPML, ho sistemato alcune cose (indici mancanti ed entrate che avevano contenuto mancante). L'unica cosa che ho visto che era successo diverse volte era che:
1) Sembrava che in un momento il sito aveva poca memoria di quella necessaria e per questo alcune entrate erano incomplete (Ma se è successo qualche errore prima, potrebbe anche spiegare questo stesso risultato)
2) Avevi delle pagine che avevi provato a tradurre ma non avevi finito e poi hai migrato, che è quello che ho spiegato nella mia risposta previa.
Per il resto sembrava ok, ma per curiosità, come hai migrato da un sito ad un altro? perché è comunque strano quello che è successo, di solito i plugin come duplicator, All In One Migration, ecc. Sistemano questi problemi.
Per la migrazione ci siamo affidati a un’agenzia esterna, quindi non conosciamo con precisione gli strumenti che hanno utilizzato. Per quanto riguarda la memoria di traduzione, confermiamo che si è verificato esattamente quanto descritto: avevamo infatti riscontrato diversi problemi di traduzioni incomplete.
Come possiamo assicurarci che queste problematiche non si ripetano in futuro? Possiamo considerare la situazione risolta oppure ci sono altre verifiche da fare?
Approfitto inoltre per chiedere se sia possibile impostare la traduzione automatica del pulsante “Panoramica” presente nelle pagine prodotto (aggiunto tramite codice all’interno della descrizione). Allego alcune immagini per chiarire meglio il contesto.
Grazie.
I nuovi thread creati da Alejandro e collegati a questo sono elencati di seguito:
Lingue: Inglese (English )Spagnolo (Español )Italiano (Italiano )
Fuso orario: Europe/Rome (GMT+02:00)
Al momento il problema non esiste più quindi è sistemato.
Consiglio di principalmente decidere cosa fare con le traduzioni nei siti di staging: vuoi tradurli lì e averli nel sito live? perfetto, a questo punto seleziona che il dominio è cambiato durante la migrazione oppure assicurati di collegare i siti così condividerai sempre tutto e quindi la migrazione non ti creerà problemi.