Questo thread è stato risolto. Ecco una descrizione del problema e della soluzione.
Problem: The client is developing a site with WPML and needs to set Italian as the default language after initially creating content in English. They are concerned about potential issues with changing the default language in WPML and how to configure the site so that visitors who enter
https://mysite.com
are redirected to the Italian version of the site. Solution: We recommend setting Italian as the default language from the start and translating the theme from there. Theme strings will still be identified as English, but this will not affect the content. If the client has not yet created content, this is the best approach to avoid issues later on. .
If this solution is not relevant due to being outdated or not applicable to the client's case, or if further assistance is needed, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that the latest versions of themes and plugins are installed. If the issue persists, the client should open a new support ticket: Contact WPML support.
Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
L'unico modo di fare un reset delle impostazioni è fare un reset di WPML, cosa non consigliabile. Qual è (o quali sono) le impostazioni modificate? Altrimenti devo fare un riscontro con un'installazione pulita di BeTheme e WPML.
Non ne ho idea. Quando lavori su un sito cambi tante cose e non è facile tener traccia di ogni passo che fai. Il guaio con la traduzione dei Custom Field è che non è facile capire cosa devi mettere non traducibile, copia, copia una volta (mai capita quest'utima a cosa serve), traduci. Hai uno schema come dici tu di una installazione pulita BeTheme e WPML? Già riportalia quello sarebbe un tentativo da fare.
Nella cartella del tema c'è un file wpml-config.xml con le impostazioni di default, le sto ripristinando.
Di base se un tema/plugin è già compatibile con WPML non c'è bisogno di modificare nessuna impostazione, a meno di non essere CERTI di cosa si sta facendo. Quindi per il futuro ti suggerisco di non fare nulla. Se hai dubbi o qualcosa non funziona apri un ticket prima di modificare le impostazioni.
Copia una volta serve se si vuole copiare il campo e poi modificarlo, la prima volta che si traduce non è editabile ma poi sì.
Comunque il problema del background sparito c'è anche se disattivi WPML e tutti gli altri plugin (ho testato lasciando attivo solo Under Construction) quindi non penso sia correlato a WPML. Anche modificando le impostazioni dei traduzione queste non possono influire quando WPML è disattivo, perciò se alcune impostazioni del builder non appaiono nel frontend (soprattutto nella lingua di default, che non viene gestita in nessun modo da WPML) il responsabile va trovato altrove.
Molto interessante e utile la wpml-config.xml, ma analizzandola ho trovato die notevoli disallineamenti. Non capisco se è voluto o se c'è qualche problema. In particolare, i seguenti campi sono presenti nel vostro pannello ma non nel file di configurazione:
---
menu-item-mfn-bg
mfn-builder-preview
mfn-builder-preview-local-style
mfn-builder-revision-autosave
mfn-builder-revision-update
mfn-page-items-seo
mfn-page-object
mfn-post-full-width
mfn-post-logo-img
mfn-post-responsive-logo-img
mfn-post-responsive-retina-logo-img
mfn-post-retina-logo-img
mfn-post-sticky-logo-img
mfn-post-sticky-retina-logo-img
mfn-template-sidemenu
mfn_footer_template
mfn_header_template
mfn_popup_included
rs_page_bg_color
siteground_optimizer_is_optimized
siteground_optimizer_optimization_attempts
siteground_optimizer_optimization_failed
siteground_optimizer_original_filesize
slide_template
wp-smpro-smush-data
wp-smush-ignore-bulk
wp-smush-lossy
---
Almeno quelli che iniziano con mfn dovrebbero esserci.
La cosa più strana è che il file di configurazione contiene una serie di istruzioni su cosa copiare o tradurre, che mancano nel vostro pannello. Le ho indicate qui di seguito con una x dopo il tag di chiusura </custom-field>:
Se per qualche motivo i campi non vengono creati/utilizzati non appaiono tra le preferenze di traduzione. Può anche darsi che alcuni di questi campi non siano neppure più presenti in BeTheme ma siano rimasti nel file, però è una domanda che andrebbe fatta al supporto di BeTheme, perché sono loro a gestire quel file e ad aver deciso quali preferenze di traduzione impostare dopo i test con WPML.
Accidenti... col reset è andata via anche la modifica che mi permetteva di tradurre i testi scritti con BeBuilder. Qual era il campo da abilitare a TRANSLATE?
Io non ho fatto nulla alle pagine, comunque le traduzioni sono salvate nell'editor di traduzione avanzato, ammesso che siano sparite (cosa improbabile perché sono pagine "normali", cambiare le impostazioni non le può cancellare dal database, vanno spostate nel cestino e poi eliminate definitivamente) si possono riscaricare.