Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.
Problema:
El cliente está intentando traducir una página web y ha logrado traducir al euskera correctamente, pero enfrenta problemas con las traducciones al francés e inglés. El castellano es el idioma principal del sitio, y las traducciones al francés e inglés no se aplican correctamente.
Solución:
1. Para diagnosticar el problema, necesitamos que el cliente describa paso a paso cómo reproducir el problema y comparta URLs donde las cadenas no se traducen correctamente, junto con capturas de pantalla específicas.
2. Se recomendó incrementar el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb para mejorar el rendimiento. El cliente puede agregar el siguiente código al archivo wp-config.php:
/* Memory Limit */<br />define('WP_MEMORY_LIMIT', '256M');
Este código debe colocarse encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */.
3. Se solicitó al cliente crear una copia de seguridad completa del sitio antes de compartir credenciales para una revisión más profunda del problema.
Si esta solución no resuelve el problema o parece desactualizada, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que se han instalado las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, por favor visite nuestro foro de soporte.
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Este tema contiene 4 respuestas, tiene 0 voces.
Última actualización por hace 7 meses, 1 semana.
Asistido por: Carlos Rojas.