Vai al contenuto Vai alla barra laterale

Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.

La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 11:00 – 15:00 11:00 – 15:00 11:00 – 15:00 11:00 – 15:00 11:00 – 15:00 -
- 16:00 – 20:00 16:00 – 20:00 16:00 – 20:00 16:00 – 20:00 16:00 – 20:00 -

Fuso orario del supporto: Europe/Rome (GMT+01:00)

Etichettato: 

Questo ticket contiene 32 risposte, ha 2 voci.

Ultimo aggiornamento da Laura 1 anno, 5 mese fa.

Assistito da: Laura.

Autore Post
Luglio 25, 2024 alle 8:34 am #16002259

Art&arte Design

Ciao Luara,

abbiamo già usato questo link e i suoi consigli come prima risorsa ma non siamo riusciti a creare dall'italiano esportato nel csv le altred 2 lingue (ingles e tedesco) con questo sistema.

https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-export-and-import/preparing-import-files-for-wpml-export-and-import/

Adesso ti chiedo se ti giriamo un csv di un singolo prodotto potresti cortesemente modificarci il file per farci capire dove sbagliamo?

Facci sapere grazie.

Luglio 25, 2024 alle 8:52 am #16002370

Art&arte Design

Ciao Laura,

Stavamo discutendo qui in studio perdonaci vorremmo con te confrontarci su questa cosa:
noi abbiamo 1.100 prodotti per un totale di 7.000 prodotti incluso le varianti.

Naturalmente se usiamo questoee metodo di traduzione (clonando il prodotto e traducendolo separatamente poi conm il csv) arriviamo ad avere 3.300 prodotti per un totale di 21.000 prodotti varianti inclusi.

Con il tuo metodo invece ci sempbra di capire che i prodotti rimarrebbero 1.100 = 7.000? abbiamo capito bene?

Ti alleghiamo il file di cui ti parlavamo.

link nascosto

p.s. nel file trovi 2 campi personalizzati per noi fondamentali:

"Meta: _yith_wccl_gallery" questo campo ha le immagini multiple per le varianti.
"Meta: ean_13_code" questo campo è per inserire nelle varianti l'EAN-13.

Grazie cara.

Luglio 25, 2024 alle 9:00 am #16002429

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

No i prodotti saranno sempre 7000 x il numero di lingue che volete tradurre, semplicemente vengono creati in fase di importazione e non prima.

I campi di YITH se faccio un test devo rimuoverlo perché le immagini non sono sul sito e potrebbe dare errore (già capitato), inoltre non avendo il plugin sarebbe inutile.

Vedo se riesco a fare un video.

Luglio 25, 2024 alle 9:56 am #16002745

Art&arte Design

Ciao Laura,
Va bene grazie se non si può avere un esempio del csv vada per il video, attendiamo grazie mille.

Luglio 25, 2024 alle 5:07 pm #16004891

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Il csv a una prima occhiata non ha niente che non va.

Luglio 25, 2024 alle 5:19 pm #16004991

Art&arte Design

Laura scusami, non vogliamo sembrarti scortesi, ma qui il tempo passa e non abbiamo la soluzione in mano, sono passate 8 ore dall'ultima tua risposta e mi scrivi che il csv va bene.

Noi capiamo che non evete solatanto noi come clienti, (per fortuna) ma quello che stiamo chiedendo è di darci una mano soprattutto poiché tu asserisci che tramite il csv si può inserire i prodotti con le lingue, qualunque esse siano.

Noi ti stiamo dicendo che non riusciamo a compilare il csv nella maniera corretta, nemmeno seguendo le guide che ci hai indicato.

Abbiamo provato inizialmente (anche con wo all import) ma non ci siamo riusciti o comunque il sistema non inserisce il padre con le varianti ma tanti prodotti padre quante sono le varianti.

Ti richiediamo cortesemente di fornirci anche solo 1 esempio di csv con 1 prodotto in italiano (anche con soltanto 2 varianti) e la generazione di due prodotti una in inglese ed 1 in tedesco.

Vorremmo capire quindi come è possibile che wpml non generi altri prodotti oltre ai nostri 7000 come ci hai detto tu nella risposte precedenti.

Ti ringraziamo, certi di una tuo supporto.
Buona serata.

Luglio 26, 2024 alle 2:25 pm #16009061

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Con il "csv è corretto" intendo dire che tutte le colonne e i dati sono a posto.

Dopo aver fatto diversi test mi sono confrontata con gli sviluppatori e abbiamo concluso di avere un bug con WPML Export & Import se la lingua di default è diversa dall'inglese.

Purtroppo al momento non abbiamo un woraround quindi ti posso solo suggerire di continuare come stavate facendo. Ho chiesto se fosse possibile avere una query per marcare automaticamente i duplicati come traduzioni ma mi hanno detto di no.

Luglio 26, 2024 alle 4:23 pm #16009358

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Per i duplicati, prova a

- andare in Gestione Traduzioni
- duplicare i contenuti in blocco
- selezionare nuovamente i contenuti
- inviarli in traduzione

Questo dovrebbe scollegarli così quando poi li reimporti via csv non dovresti avere problemi.

Luglio 26, 2024 alle 4:26 pm #16009362

Art&arte Design

Ciao Luara,
Proveremo così.
Grazie per l'aiuto ti possiamo tenere informata?
Grazie.

Luglio 26, 2024 alle 5:02 pm #16009463

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Sì certo, il ticket rimane aperto.

Luglio 26, 2024 alle 5:07 pm #16009466

Art&arte Design

Grazie Laura.
Buon lavoro e buona serata.

Luglio 30, 2024 alle 8:47 am #16019352

Art&arte Design

Laura buongiorno. Per cortesia segui un attimo le nostre richieste, speriamo di essere stati chiari facci sapere in caso.

Abbiamo installato uno staging a questo indirizzo: link nascosto
Abbiamo creato per voi delle credenziali:

[removed]

Ti chiederemmo cortesmente alcune cose quando puoi per capire anche in futuro come procedere, anche per altri clienti, nell'installazione e nel settaggio di WPML:

1. Se tu potessi dare un controllo a dirci se secondo te il lavoro delle traduzioni è stato svolto nel migliore dei modi anche solo prendendo, come esempio, un prodotto.

2. Inoltre vorremmo capire perchè da quando abbiamo installato wpml la tabella del database "wp_postmeta" è lievitata da poco meno di 100mb a più di 400mb (di 500 mb totali).
Pensa che il plugin per i backup non riesce più ad esportare il db, siamo costretti ad agire tramite riga di comando (SSH).

3. ***IMPORTANTE*** MAGARI PUO' SERVIRE ANCHE A VOI.
Compatibilità con plugin esterni che usano aws S3 storage (nel nostro caso YITH Amazon S3 Storage). Ci hai detto che wpml ha dei problemi in tal senso.

Il plugin di S3 funziona così, se inserite con csv le immagini sul server devono essere manualmente riversate nel bucket di s3 tramite l'apposito tool in media (pulsante "Copia su S3") massivamente pagina per pagina. Se invece trascini le immagini in "media" manualmente queste vanno sul server ed automaticamente vengono riversate su S3 niente di più semplice.

Cosa abbiamo fatto noi.

1. abbiamo creato i prodotti in italiano con csv ed inserito sia l'immagine principale che le immagini multiple delle varianti. Queste erano regolarmente presenti. Manualmente abbiamo ruiversato su s3 (tramite il tool in media) tutte le immagini. Le immagini a fine operazione erano tutte al loro posto su s3 e perfettamente visibili sia sul backend che sul frontend.

3. Abbiamo tradotto categorie ed attributi dal tool di Wpml "Woocommerce Multilinguale & Multicurrency"

4. Abbiamo clonato i prodotti in italiano a pacchetti di 50 da WPML > Gestione Traduzioni > successivamente siamo rientrati sui prodotti e "tradotto separatamente" i prodotti in inglese e tredesco.

5. Tramite csv (avendo a questo punto tutti i padri e le varainti con ID univoco dei prodotti tradotti) abbiamo inserito un nuovo csv per modificare i testi in inglese e tedesco tramite il tool nativo di woocommerce Priodotti > Tutti i Prodotti > Esporta/Importa.

La cosa strana è che se cloniamo il prodotto e la truduciamo le immagini multiple delle varianti escono fuori regolarmente senza alcuna azione da parte nostra e questo vuol dire che wpml interpreta bene i link da aws.

Per le traduzioni in inglese e tedesco invece noterai che queste hanno TUTTE le immagini principali della variante ancora presenti all'interno del nostro server questo perché una volta clonato il prodotto l'immagine principale della variante non viene proprio collegata (mentre le immagini multiple si) siamo stati quindi costretti nella colonna "immagine" del csv a inserire nuovamente il link all'immagine.

Invece ti ripetiamo che le immagini multiple delle varianti sono state correttamente collegate ad S3 ("al primio colpo" passaci il termine) senza alcun problema o comando manuale, oltretutto le immagini multiple di woocommerce come sai nativamente hanno solo la principale quindi questa funzionalità l'abbiamo inserita noi usando sempre un plugin della yithemes (YITH Color, Image & Label Variation Swatches for WooCommerce).

Quindi WPML interpreta, per le immagini multiple delle varianti, correttamente funzionalità che passano da ben 2 plugin (s3 e image variation...).

Il problema di quest'operazione è che ora ci ritroviamo con una cartella "media" (uploads > 2024 > 7) di 6gb di immagini non proprio l'ideale insomma.

Altro problema: a questo punto basterebbe tornare su "media" e riversare le immagini sul bucket S3 così da avere le immagini principali delle varianti "sganciate" dal nostro server e svuotare così la cartella media (uploads > 2024 > 7), così come abbiamo fatto inizialmente con i prodotti in italiano...

Ci siamo però accorti che se poi andiamo ad inserire una nuova lingua (ad esempio francese o spagnolo), anche se inseriamo le immagini principali tramite link nel csv, il sistema vedendo che le immagini esistono nel sistema (media) questi non riesce nuovamente ad agganciare le immagini principali in alcun modo nemmeno reinserendo le immagini sul server nativo.

Siamo quindi costretti ad attendere la traduzione di tutte le lingue per riversare le immagini su S3 e successivamente cancellarle dal server.

Grazie cara attendiamo.

Luglio 30, 2024 alle 10:09 am #16019815

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Per favore non inserire credenziali al di fuori degli spazi appositi, altrimenti non possiamo utilizzarle per via del GDPR.

1. Non mi è chiaro cosa dovrei controllare. Se una traduzione risulta come completata, è completata. Non c'è un modo migliore di un altro per inserire una traduzione, dipende dalle vostre necessità.

2. Non dipende direttamente da WPML. Se un post (dove per post si intende qualunque tipo di contenuto) ha molti metadati associati quando vai a tradurre le traduzioni avranno gli stessi metadati. Moltiplica tutto per il numero di lingue ed ecco che la tabella pesa il triplo.

3. WPML non ha problemi con i contenuti in cloud storage di per sé, semplicemente se importo in una SandBox un csv dove si fa riferimento ad immagini che sono su un cloud (o anche un sito) a cui non ho accesso, l'import dà problemi in quanto le immagini ridanno 403 o 404. Per cui per evitare di perdere tempo ho rimosso questo tipo di link, tutto qua.
Se fate la stessa cosa in un sito dove ci sono tutti i permessi come hai constatato i link vengono letti senza problemi.

Di base WPML non duplica le immagini ma solo le entry del database, quindi non dovrebbe esserci bisogno di avere più copie di una stessa immagine. Può darsi che ci sia qualche problema specifico ma visto che questo workflow non è quello che andrebbe usato sarebbe meglio prima risolvere la questione varianti e poi vedere se c'è qualche problema con le immagini.

A tal proposito i dev mi hanno mandato link nascosto">questa versione che dovrebbe risolvere il problema. Non ho avuto ancora modo di testarlo perché ho molti ticket ma intanto te la invio se vuoi provarla.

Luglio 30, 2024 alle 10:21 am #16019854

Art&arte Design

Ciso Laura, tuttio chiaro grazie.
la nuova versione del plugin dobbiamo sostituirla alla vecchia immaginiamo.
Grazie.

Luglio 30, 2024 alle 10:52 am #16019973

Laura
Sostenitore di WPML dal 05/2018

Lingue: Inglese (English ) Italiano (Italiano )

Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00)

Sì è da sostituire. Fammi sapere, appena possibile la testo anche io.

L'argomento '[Chiuso] Traduzione delle varianti' è chiuso a nuove risposte.