Questo è il forum di assistenza tecnica di WPML, il plug-in multilingue di WordPress.
La sua lettura è permessa a tutti, ma la pubblicazione è riservata esclusivamente ai clienti di WPML. Il team di WPML risponde sul forum 6 giorni su 7, 22 ore su 24.
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
- | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | - |
- | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | - |
Fuso orario del fornitore: Europe/Rome (GMT+01:00)
Questo ticket contiene 2 risposte, ha 0 voci.
Ultimo aggiornamento da francescoN-7 1 giorno, 2 ora fa.
Assistito da: Alejandro.
Autore | Messaggi |
---|---|
Febbraio 11, 2025 a 9:50 am #16690654 | |
francescoN-7 |
Contesto del problema: Sintomi: Domande: |
Febbraio 11, 2025 a 10:52 am #16690955 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00) |
Ciao! Dipende tantissimo del campo. quando installi ACF Multilingual per la prima volta, se l'hai fatto recentemente (Dall'anno scorso) sicuramente avrai tutto configurato in un certo modo, se invece lo stai usando da molto prima, avrai una configurazione diversa. Quindi in questo caso, ti chiederei, se editi il field group che contiene il campo, che opzioni vedi tra le 3: same fields across languages, different fields across languages, expert. A seconda di quello che hai ti posso dire cosa fare successivamente. Nel frattempo ti suggerisco di controllare la guida apposita per avere una idea generale di quello che ti menziono qui sopra 🙂 Saluti, |
Febbraio 11, 2025 a 11:34 am #16691197 | |
francescoN-7 |
Salve Alejandro. Grazie mille per il tuo feedback. Questo è un sito web nuovo quindi utilizzo l'ultima versione di WPML. Ho settato inizialmente tutto in modo che i campi personalizzati venissero gestiti in modo automatico (quelli con campi di tipo testo tradotti, quelli con campi di tipo numero copiati) ma adesso il cliente desidera modificare il campo Prezzo nella lingua inglese. Io vedo le 3 opzioni di cui parli nella sezione dedicata ai Field Group. Per adesso ho selezionato "Stessi cambi tra le lingue". Ho provato a settare "Esperto" per poter selezionare a mio piacimento il comportamento del traduttore ma il campo di mio interesse resta bloccato e anzi, mi chiede di tradurre nuovamente tutti i post attualmente attivi. |
Febbraio 11, 2025 a 3:09 pm #16692504 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00) |
Potresti darmi accesso al sito e darmi il nome del field group che contiene questo campo "prezzo", così posso vedere cosa succede. Ho attivato i campi necessari per inserire tutto in sicurezza. Saluti. |
Febbraio 12, 2025 a 3:50 pm #16697690 | |
Alejandro Supporter
Lingue: Inglese (English ) Spagnolo (Español ) Italiano (Italiano ) Fuso orario: Europe/Rome (GMT+01:00) |
C'è qualcosa di strano che invece non succede quando provo a ricreare il problema da zero in un sito nuovo. mi confermi che non hai nessun codice personalizzato dalla tua parte che blocca i campi? per ora ti consiglio di guardare questo video e continuare così finché non riesco a trovare la causa del problema: link nascosto in poche parole: - Vai alla lingua tradotta Questo funziona se metti il campo "prezzo" come "copy once" così inizialmente si copia dall'originale e dopodiché lo puoi modificare come vorrai. Lascio il ticket aperto mentre faccio altri test e provo a capire cosa succede. Per favore non togliermi l'accesso al sito. non devo fare niente al momento ma se dovrò farlo lo farò nel viaggio che si trova in bozza, per non crearti problemi, ok? |
Febbraio 12, 2025 a 9:07 pm #16699121 | |
francescoN-7 |
Ok, grazie Alejandro. Ho editato i prezzi sfruttando l'ispezione ed eliminando il parametro "readonly". Personalmente ho già fatto anche in altre occasioni cambiamenti del genere su campi personalizzati ma senza avere questa tipologia di problema. Semplicemente impostavo come traduci ed il campo diventava traducibile. Lascerò in bozza il viaggio e le credenziali di accesso così che tu possa lavorarci. Attendo un riscontro. Grazie e a presto |