Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.
Problème : Vous souhaitez traduire les champs personnalisés d'une page d'options. Solution : La méthode pour traduire les champs personnalisés dépend de l'option que vous avez définie pour le groupe de champs ACF. Nous vous recommandons de consulter les guides suivants pour comprendre comment configurer la traduction des champs personnalisés avec ACF et WPML:
Si cette solution ne s'applique pas à votre cas ou semble obsolète, nous vous invitons à ouvrir un nouveau ticket de support. Nous vous recommandons également de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version de la correction permanente et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter notre forum de support.
Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.
Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.
Les langues: Anglais (English )Allemand (Deutsch )Français (Français )
Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)
Bonjour,
Merci de noter que les réglages WPML doivent être configurés exactement comme indiqué sur la capture d’écran jointe afin que les champs ACF Options fonctionnent et soient traduits correctement.
Configuration WPML requise
Dans WPML → Réglages → Traduction des types de publication, les éléments suivants doivent être définis sur Non traduisible:
Ces réglages sont obligatoires. Les groupes de champs ACF et les pages d’options définissent la structure des champs et doivent rester partagés entre toutes les langues. Ils ne doivent pas être traduits.
Traduction des champs ACF Options
Les pages d’options ACF ne sont pas traduites.
Seules les valeurs des champs présents dans les pages d’options doivent être traduites.
merci pour votre retour (et désolé du temps de réponse, je n'ai pas reçu la notification de réponse).
J'ai appliqué les réglages mais je pense que le mal est fait (duplication des champs Page Options ; cf. pièce jointe).
Le groupe original de champs semble être le second. Que pensez-vous de le supprimer ? Est-ce que cela suffira à rétablir la situation et me permettra de traduire le contenu des champs de la page Options ?
A ce sujet, autant je vois comment créer et gérer une traduction de page (icône + puis icône crayon). Mais qu'en est-il de la page Options ?
Les langues: Anglais (English )Allemand (Deutsch )Français (Français )
Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)
Oui, vous devez supprimer le groupe de champs d'options de thème supplémentaire (il est actuellement dupliqué car, lorsque vous désactivez la traduction des groupes de champs, ce champ supplémentaire représente en fait la « traduction »).
Les langues: Anglais (English )Allemand (Deutsch )Français (Français )
Fuseau horaire: Europe/Zagreb (GMT+01:00)
Avez-vous essayé d’ajouter les traductions ici? Vous devez les saisir manuellement, car il n’est pas possible de traduire les options du thème via l’éditeur de traduction ou d’autres moyens.