[Cerrado] Loop grip de elementor no se muestra en español
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
-
8:00 – 17:00
8:00 – 17:00
8:00 – 17:00
8:00 – 17:00
8:00 – 17:00
-
-
-
-
-
-
-
-
Zona horaria del soporte: Europe/Madrid (GMT+02:00)
Hola Paola, por fin ya pude echar a andar los loops pero ahora me salen algunos posts duplicados podrías ayudarme a revisar si es tema de las traducciones por favor.
Si es así, haz lo siguiente:
Ve a WPML --> Configuración --> Traducción de tipos de entradas y asegurate que has seleccionado la opción "Traducible, solo mostrar elementos traducidos"
Hola Paola, ya hice esa parte aún no resuelvo el problema.
Te voy a dar más detalles, nosotros utilizamos un plugin que se llama geotargetingwp que nos permite prender o apagar contenido de acuerdo a geográfico.
Para el caso del loop/grid uso un custom post creado con ACF y en cada post que voy creando en inglés voy activando las opciones de geolocalización.
Hasta esta parte en inglés todo funciona bien.
Ahora, cuando quiero traducir esos custom posts lo hago desde WPML>Translations.
Aquí puedo traducir algunos de los campos hechos con ACFy otros los traduzco desde String Translation.
El problema se dá en que no veo los settings de geotargetingwp en español y el desarrolllador me dice que ese es el problema de no poder "esconder" los posts en el front end.
He intentado tratar de traducir estos custom posts dede el listado (adjunto pantalla) pero al hacer click al signo de + me dice que este tipo de post no se puede traducir (adjunto pantalla).
Entonces donde veo que tengo el problema es que mientras no pueda ver la traducción de cada post en inglés y verificar todos los campos en español, éstos seguirán apareciendo como duplicados porque los settings para la geolocalización no están correctos.
Cómo puedo hacer la traducción completa de esos custom posts?
Te comparto otro pantallazo de cómo se ve el backend de un custom post en inglés para que te haga más sentido de lo que necesito siempre tener.
Te comento cosas que he visto que son las que te dan problema:
- había puesto desde WPML --> Settings --> Post Types translations -->Post Types (acfe-dpt) como Translatable y por eso te daba el error de Invalid Post type, esto debe ser como Not translatable ya que es el mismo post type para ambos idiomas
- luego también tienes un problema con los campos de acf que no se copian a la traducción, esto es debido a que tienes en WPML --> Settings --> Post Types translations --> Field groups como traducible, esto indica que tienes diferentes campos para ambios idiomas. Te recomiendo que lo pongas como Not translatable y que simplemente configures los campos como copy o como translate según los quieras copiar o traducir: https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/
Aquí te dejo un video explicandote todo: enlace oculto
Claro, mira lo hago con elementor theme builder en inglés como primer idioma.
Posteriormente hago la traducción pertinente ya sea en el apartado de translations o en string translation si fuera el caso.
El widget de filtro es nativo de elementor y es justo el que no me muestra los 3 tags: Todas, Temptation Cancun Resort, Temptation Miches.