Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Ce sujet contient 4 réponses, a 2 voix.

Dernière mise à jour par emmanuelA-5 Il y a 1 année et 10 mois.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
mars 16, 2023 à 11:08 am #13258609

emmanuelA-5

Bonjour,
ici lien caché ils conseillent de na pas utiliser le translation editor :
Issue #1: Translation Editor support
You cannot adjust a page’s robots-meta or Extension Manager’s meta when using the WPML Translation Editor feature. We recommend disabling this feature for pages you want to have more control over editing.

Qu'en pensez vous ?
On ne peux pas éditer les meta avec l'editor ?
Merci.

mars 16, 2023 à 9:44 pm #13264481

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Bienvenue sur le support de WPML.

Pour une assistance plus rapide, j'ai activé un message privé où vous pouvez fournir vos informations de débogage. Cela me permettra de mieux comprendre la configuration de votre site. Veuillez suivre ces instructions:
https://wpml.org/fr/faq/comment-fournir-des-informations-de-debogage-pour-une-assistance-plus-rapide/
En résumé:
- Allez dans "WPML > Assistance > Information de débogage" (lien)
- Copiez l'information.
- Puis trouvez le champ privé que j'ai activé pour la coller.

---

Concernant votre question, je ne suis pas familier avec Framework SEO. Il est certes marqué comme compatible mais il ne fait pas partie des 4 plugins SEO les plus populaires: https://wpml.org/plugin-functionality/seo/

Ce que je peux vous dire en attendant le fichier de débogage c'est que pour YOAST et Rank Math, les champs personnalisés ont les préférences suivantes:
- <meta name='robots'> est copié de la langue originale vers les traductions
- les autres metas telles que <meta name="description"> sont traduisibles.

Je ne connais pas le fonctionnement de Framework SEO donc pour le moment je ne peux pas vous dire si vous pouvez avoir les mêmes préférences de traductions sans voir le fichier débug.

PS: Je pense que l'auteur du plugin a tout de même testé son plugin pour en venir à cette conclusion. Donc il a probablement raison. J'en saurais plus avec le fichier

Aussi, oui il est possible de désactiver notre éditeur et de traduire les pages dans l'éditeur WordPress. Normalement nous ne recommandons pas cette solution à moins que ce soit justifié car vous souhaitez avoir un contenu différent dans vos traductions: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/

Nico

mars 18, 2023 à 3:28 pm #13275353

emmanuelA-5

Merci pour votre réponse.
Je découvre WPML donc veuillez excuser mes questions bas niveau.
Vous conseillez donc d'utiliser wpml editor ?
Est ce que je peux par exemple utiliser l'editor > tout traduire > puis ouvrir la page en français > désactiver l'editor > traduire mes meta Title et Description > Puis ensuite revenir à l'editor pour de futures traductions ?
J'ai fait un essai et ça a l'air de fonctionner mais j'aimerais avoir votre confirmation de spécialiste.
Merci.

mars 20, 2023 à 12:57 pm #13284479

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

1. Merci pour le fichier de débogage. Je vois par exemple dans les champs personnalisés:

_social_image_url
_open_graph_title
_twitter_title
_twitter_description
_open_graph_description

Vous pouvez traduire ces champs mais en comparaison à YOAST SEO, il manque beaucoup de champs comme metakeywords, focuskeywords, meta-robots-noindex, meta-robots-nofollow, canonical, etc...
Donc en effet, il semble que les meta-robots ne soient pas disponibles.

2. Pour le changement de méthode de traduction, oui vous pouvez passer de notre éditeur de traduction avancé (ATE) à l'éditeur WordPress.
Cependant faites attention de ne pas faire l'inverse (de l'éditeur WordPress à ATE) car cela peut entrainer des pertes de traductions.
Voici notre documentation à ce sujet: Ref: https://wpml.org/faq/why-arent-my-translations-showing/
Le début de la documentation explique cette perte de traduction dans certains cas et le dernière paragraphe confirme que vous pouvez passer de ATE à WordPress.