Problem: Se stai cercando di tradurre i Valori di Attributes / Variations in un sito WooCommerce e non riesci a farlo tramite l'editor di WordPress, il problema risiede nel fatto che gli attributi per prodotto sono metadata e non tassonomie, il che impedisce la loro traduzione diretta. Solution: Per tradurre i Valori di Attributes / Variations, hai due opzioni: 1. Utilizzare l'editor di Traduzione Avanzato di WPML. 2. Creare attributi globali in 'Prodotti > Attributi' su WooCommerce, che, essendo tassonomie, possono essere tradotti tramite 'WPML > Traduzione delle tassonomie'.
Se questa soluzione non dovesse essere più attuale o non applicabile al tuo caso, ti consigliamo di aprire un nuovo ticket di supporto. Ti raccomandiamo inoltre di verificare le questioni note, controllare la versione della correzione permanente e confermare di avere installato le ultime versioni dei temi e dei plugin. Per assistenza ulteriore, visita il forum di supporto WPML.
Problem: Sie versuchen, den Status eines Produkts auf Ihrer Website von 'Veröffentlicht' auf 'Entwurf' zu ändern und möchten, dass diese Änderung in alle anderen Sprachen synchronisiert wird. Trotz aktivierter Synchronisationsoptionen in WPML ändert sich der Status des Produkts in den anderen Sprachen nicht. Solution: Wir bieten derzeit keine native Funktion zur automatischen Synchronisierung des Veröffentlichungsstatus von Beiträgen oder Produkten über verschiedene Sprachversionen hinweg. Als Alternative empfehlen wir, folgendes Tool zu prüfen: WPML Synchronize Post Status.
Falls diese Lösung veraltet erscheint oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte unser Support-Forum: WPML Support-Forum.
Problem: Sie benötigen eine Lösung, um Alt-Texte von Bildern automatisch in verschiedene Sprachen zu übersetzen und haben Schwierigkeiten mit der Übersetzung von Bildern, die in ACF-Feldern und im Gutenberg Block-Editor verwendet werden. Solution: Derzeit gibt es keine direkte Unterstützung für die automatische Übersetzung von Alt-Texten für Bilder, die nicht im Post Content enthalten sind. Es gibt einen Feature-Request, der die Integration von Medien als eigene Ansicht im Translation Management vorsieht, um deren Übersetzung zu automatisieren. Allerdings ist die Umsetzung dieses Features in den nächsten zwei Major-Releases nicht geplant. Wir empfehlen Ihnen, die Bilder, die im Post Content eingebettet sind, zu nutzen, da diese automatisch übersetzt werden können.
Falls diese Lösung für Sie nicht relevant ist oder veraltet erscheint, empfehlen wir Ihnen, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen (https://wpml.org/known-issues/) zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: You are trying to ensure your website is WCAG 2.2 compliant, but you encounter an issue with the WPML footer language switcher not having a landmark for 'English', which prevents your page from passing WCAG validation. Solution: We are currently working on making WPML compliant with WCAG guidelines. The update that addresses the issue with the language switcher is expected in version 4.8, tentatively scheduled for release in July. We do not have an exact release date yet.
If this solution becomes irrelevant due to its timing or if it does not resolve your specific case, we recommend checking the related known issues, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should these steps not address your issue, please open a new support ticket.