Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
| - | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | 8:00 – 15:00 | - |
| - | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | 16:00 – 17:00 | - |
Zona horaria del soporte: Europe/Rome (GMT+02:00)
Este tema contiene 4 respuestas, tiene 2 voices.
Última actualización por Alejandro hace 1 año, 7 meses.
Asistido por: Alejandro.
| Autor | Publicaciones |
|---|---|
| marzo 24, 2024 a las 12:19 pm #15443781 | |
|
peterB-151 |
Saludos soporte de WPML Me encuentro migrando un sitio web de stagging (enlace oculto) que tiene traducción completa de ingles a aleman, al sitio web de producción (enlace oculto actualmente en modo mantenimiento) que estaba unicamente en inglés. Por necesidades técnicas de nuestro equipo, el sitio de stagging no se creó en el mismo servidor que el sitio de producción, por esta razón hemos hecho la migración de la traducción a Alemán, utlizando los plugins All Export y All Import en los 2 sitios. Para migrar las categorías y productos de woocommerce de un sitio a otro, he seguido las recomendaciones de migración de esta fuente de youtube del canal oficial de WPML: enlace oculto Se personalizaron los campos de la migración de acuerdo a las plantillas de excel recomedadas en el video y se procedió con la migración. Lamentablemente la migración no creó productos en draft y duplicó los productos en el sitio de producción. En este momento los productos originales en inglés tienen las referencias de las imágenes y los datos de stock pero no la traducción. Y los productos duplicados no tienen las referencias de las imágenes y no tienen la información de stock pero si tienen la traducción. El sitio en front-end muestra los productos duplicados que no tienen las imágenes ni la información de stock. Por otro lado previa la migración se instalaron los plugins necesarios y se configuró el menú y las páginas y plantillas de elementor para tener una correspondencia entre los 2 sitios Sin embargo de esto, también tenemos problemas en la navegación. Al ir a la página shop en alemán, debido a que este item de menú es el único que de momento muestra los 2 idiomas, se obtienen URLs incorrectas para la página inicio en alemán (/de/home-3/) así como para el enlace del icono de idioma inglés en esa página (/home-2/) Esto incluso cuando mantenemos la misma estructura de menú. Si son tan amables quisiera tener ayuda para resolver los problemas descritos que actualmente presenta la migración, es vital para mi cliente tener la página traducida lo antes posible. Si es necesario que envíe accesos al sitio web de producción por favor envieme la respuesta de mensaje privado para proceder. Atentamente, JC |
| marzo 25, 2024 a las 11:05 am #15445909 | |
|
Alejandro Partidario de WPML desde 02/2018
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00) |
1) Puedes decirme si has usado el editor de traducción avanzado para traducir tus páginas? Porque si es así entonces puedes conectar los 2 sitios y luego mandar a traducir el sitio en producción desde WPML > Administración de traducción. esto haría las cosas más sencillas ya que existiendo una memoria de traducción del sitio de staging que ahora está conectado al sitio live, no habría necesidad de usar otro plugin para crear las traducciones de las páginas. Puedes leer más sobre cómo conectar un sitio con otro desde aquí, para que conozcas bien los detalles: https://wpml.org/documentation/automatic-translation/automatic-translation-subscription-for-multiple-sites/ -------------- 2) Si el punto 1 no funciona, entonces, puedes decirme si usaste un campo que existía como referencia para la traducción? porque del resultado me dice que no creaste un campo nuevo, como lo recomendamos en nuestra guía y puede que ese haya sido la causa del problema. Puedes leer más sobre el proceso que recomendamos aquí: https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-all-import-plugin-website-import-with-wpml/#importing-content-in-multiple-languages 3) Tenemos también un plugin nuevo que podría serte de ayuda para esto que puedes leer aquí: https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-export-and-import/ Con esto puede que logres encontrar una solución, pero avísame igualmente para saber cómo continuar. |
| marzo 25, 2024 a las 12:10 pm #15446503 | |
|
peterB-151 |
Saludos equipo de soporte de WPML Respondo a sus consultas iniciales. 1) No he usado el editor de traducción avanzado pues tenemos en el sitio web al menos 1 plugin que no es compatible con WPML y tenemos tambien traducciones especificas para cada producto y otros términos de navegación en aleman que no se podían gestionar con el modo avanzado. La opción de usar el modo clasico vino de consultar la documentación de WMPL. 2) No tengo claro a que te refieres con crear un campo nuevo he revisado la guía que me envías y no entiendo aun a que campo te refieres. COmo mencioné en mi mensaje original la migración de Categorías y Productos de Woocommerce de mi sitio web se hizo utilizando la guía en video del sitio oficial de WPML en Youtube enlace oculto en la que no se menciona la creación de un campo adicional. Quisiera tener clara esta información para si es el caso proceder a rehacer el proceso. 3) Para la migración he usado el plugin mencionado en https://wpml.org/documentation/related-projects/wpml-export-and-import/ la última versión Si son tan amables quisiera su retroalimentación al respecto. Atte, JC |
| marzo 25, 2024 a las 1:44 pm #15447115 | |
|
Alejandro Partidario de WPML desde 02/2018
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Hola! Disculpa la confusión, anteriormente habías mencionado:
Pero luego enviaste el plugin WPML Import/Export. estas cosas son 2 diferentes, con métodos diferentes. En mi respuesta anterior te había separado las posibilidades porque no sé si seguiste la guía del WPML Import/Export que es nuestro plugin, pero luego usaste WP All Import, para cargar los archivos. En el video que me has enviado, en el minuto 2:38 o capítulo "Preparing a Spreadsheet for multilingual categories" se menciona lo que menciono arriba. En vez, en el minuto 4 o capitulo "Adding language columns to your..." se menciona que se tienen que agregar 3 columnas nuevas. una de ellas es un ID, que tiene que hacer match con el del sitio en donde vas a cargar todo. Puede que el problema nazca de allí. ---------------- Para continuar, te recomiendo que hagas un sitio de staging, que me des acceso al mismo (Así no hay riesgo de tu parte) y que luego me envíes el documento que usaste para importar el contenido. así puedo ver que pasó 🙂 Saludos. |
| marzo 25, 2024 a las 6:42 pm #15448671 | |
|
Alejandro Partidario de WPML desde 02/2018
Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano ) Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00) |
Hola! He hecho un test preliminar y: 1)
Esto a mi me pasó solamente cuando en el sitio en donde voy a importar el contenido, no se encontraba WPML Export & Import activado previamente a la importación. sino todo el contenido aparece en un solo idioma y aparece en modo borrador 2) Para que puedas importar correctamente las imagenes, tienes que eliminar la ventana AUTH (la que aparece ANTES de poder acceder al WP-ADMIN) ya que sino no se logran descargar correctamente 3) Carga primero las taxonomías y asegurate de que estas tengan el mismo ID de las que se encuentran en el sitio de destino (El sitio live), ya que si existen pero con ID diferente, los productos no se van a cargar correctamente. Esto quiere decir que vas a cargar primero las taxonomias, luego vas a cargar los productos, así pueden asignarse a los idiomas correctos. 4) Hablabas de una información de stock pero en el archivo que me has enviado no hay nada de eso, así que en lo que se cargue no creo que vaya a cargar ningún stock. Si estas usando el plugin WP All Import para importar todo, es mejor que uses directamente el plugin de inegración WPML All Import (para los e-commerce necesitas la versión PRO con cualquiera de nuestros plugins). Sino puedes usar el importer/Exporter de Woocommerce (Que te recomiendo), así no tienes que pagar por nada y debería ser más sencillo de usar, pero por favor lee como interpreta los datos este exportador: enlace oculto Si te es posible, haz un video mostrando el procedimiento de export y de import, para poder ver tu procedimiento ya que yo hice varias pruebas y cuando algo sale mal es porque o el plugin WPML Export & Import no está previamente instalado o las taxonomias no se cargan con antelación, antes de los productos. Saludos. |
El tema '[Cerrado] Errores en la migración de la traducción' está cerrado a nuevas respuestas.