Problema: El cliente tiene problemas para guardar los menús en su sitio web. Solución: 1. Verificamos que el menú se puede editar y guardar correctamente. 2. Para resolver el problema, recomendamos: - Traducir manualmente el menú, incluyendo los enlaces personalizados, a través de la página de edición de menús o en WPML -> Traducción de cadenas. - Traducir las plantillas de encabezado del sitio en WPML -> Traducción de cadenas, filtrando por 'Plantilla de encabezado' en Español. 3. Proporcionamos enlaces a la documentación para guiar al cliente en el proceso:
Problema: El cliente está intentando usar el plugin de traducción en su sitio web y espera ver toda la página traducida, pero no obtiene ningún resultado. Solución: 1. Añadir el selector de idiomas al menú. Para ello, recomendamos seguir la documentación sobre opciones del intercambiador de idiomas. 2. Revisar los créditos de traducción automática disponibles en la cuenta. Si se necesitan más créditos, se pueden comprar siguiendo las instrucciones de precios de traducción automática. 3. Para saber dónde se han gastado los créditos, ir a WPML --> Administración de traducción --> Tools y en el informe de Traducción automática seleccionar un mes y descargar el informe. Si después de seguir estos pasos aún tienes dudas o preguntas, por favor, abre un nuevo ticket de soporte.
Problem:
The user purchased a translation credit license but faced issues with utilizing the automatic translation credits on their site. Despite following the provided instructions and tutorials, they couldn't assign the translation credits from their wpml.org account to their website due to a missing option to allocate the credits.
Solution:
The supporter initially directed the user to follow steps from the documentation to assign credits from their wpml.org account, but the user continued facing issues. After verifying that the credits were available on the account, the supporter suspected an issue with the Pay-as-you-go feature. They requested temporary access to the site, instructing the user to cancel the pay-as-you-go option, and unregister and reregister the site in the WPML plugins section. Following these steps, the user confirmed that the problem was resolved, and they were able to assign the translation credits successfully.
Problema: El cliente no puede conseguir que las nuevas publicaciones se traduzcan automáticamente a inglés y ruso. Las publicaciones no se añaden a la cola de traducción y no se traducen automáticamente. Solución: Si estás experimentando problemas con la traducción automática de nuevas publicaciones, es importante saber que la traducción automática solo funciona cuando las publicaciones se crean o se actualizan desde el backend. Si intentas hacerlo desde el front end, no se creará ningún trabajo de traducción. Para más información, puedes consultar este ticket similar que aborda el mismo problema: https://wpml.org/forums/topic/automatic-translation-not-working-when-updating-posts/page/2/#post-13545151.
Problema: El cliente experimenta un problema donde los nombres de las fotos en una galería de cuadrícula aparecen repetidos cuatro veces. Además, al intentar visualizar la página en inglés, se redirige a la página original, incluso al ingresar directamente la URL de la página traducida. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que sigas estos pasos: 1. Crea una copia de seguridad del sitio completo. 2. Ve a WPML -> Configuración -> Pestaña 'Código XML personalizado' y elimina cualquier código XML relacionado con el elemento del grid. 3. Edita el archivo
4. Guarda los cambios. 5. Traduce las imágenes en WPML -> Media Translation. 6. Contacta con los autores del plugin y pídeles que revisen este workaround para que lo añadan a su código.
Problema: El cliente intenta ver los idiomas en la parte superior del gestor del backend en el apartado de atributos y no aparecen. Solución: Si estás intentando traducir los atributos en WooCommerce y no ves las banderas de idiomas en la parte superior del backend, es importante saber que el selector de idiomas no aparece en la página de atributos. Para traducir los atributos, sigue estos pasos: 1. Ve a Woocommerce -> Woocommerce Multilingual & Multicurrency. 2. Haz clic en la pestaña 'Atributos'. 3. Selecciona el atributo que deseas traducir. 4. Traduce su nombre e información al final de la página. Al editar los términos de cada atributo, deberías ver las banderas correspondientes a los idiomas disponibles.
Si esta solución no parece relevante para tu problema, por favor, abre un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Problem:
The user needed to translate elements from the base language to two alternate languages (German and Italian) on their website, specifically targeting the WPForms form and the footer.
Solution:
The supporter provided guidance on translating WPForms using WPML and suggested following documentation for translating the footer of the site with WPML-compatible themes and plugins. Regarding editing the original language, the supporter mentioned the possibility of editing the code directly but couldn't confirm if plugins like Loco Translate could achieve this.
In a subsequent query about missing elements on the single product page in languages other than English, the supporter directed the user to check and ensure the attributes were translated in WooCommerce Multilingual & Multicurrency settings. They also advised executing a troubleshooting step within WooCommerce settings to resolve the issue, although this did not solve the problem directly. The final resolution came when the user noticed that the Elementor templates for German and Italian were in draft mode, and after publishing them, the issue was resolved.