Problema: El cliente estaba enfrentando un problema con la traducción de bloques en el Theme Builder de Houzez después de una actualización. En particular, un bloque 'Before Footer' para suscripción a newsletter no se mostraba correctamente en diferentes idiomas. El bloque solo aparecía en catalán, incluso cuando la página estaba en español, y otros bloques traducidos mostraban comportamientos similares. Solución: Nosotros, el equipo de WPML, editamos manualmente el Footer en catalán y añadimos las páginas en catalán a la sección 'Exclude Location'. Esto resolvió el problema y los bloques comenzaron a mostrarse correctamente en los idiomas correspondientes.
Si esta solución no resuelve tu problema, o si parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y verificar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puedes visitar nuestro foro de soporte.
Problema: Desde la instalación de WPML, el cliente ha enfrentado múltiples problemas técnicos como duplicación de imágenes, pérdida de metadescripción SEO y errores al procesar el glosario. Solución: Si estás considerando un reembolso debido a problemas técnicos, te recomendamos seguir los pasos descritos en nuestra política de reembolsos en https://wpml.org/es/purchase/politica-de-reintegros/. Además, si decides continuar con WPML y necesitas asistencia adicional, por favor, avísanos para que podamos cancelar o continuar el trabajo de nuestro equipo técnico que está listo para resolver los problemas mencionados.
Es posible que esta solución pueda ser irrelevante si ya no es aplicable o si no se ajusta a tu caso. Te recomendamos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si los problemas persisten, te sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte en nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente desea continuar utilizando DeepL para traducciones manuales como antes y no está satisfecho con los cambios en la nueva versión de WPML, incluyendo la política de precios y la introducción de traducciones automáticas. Ha revertido a una versión anterior de WPML usando el servicio de backup de su proveedor de hosting. Solución: Aunque no recomendamos hacer un downgrade de los plugins de WPML, es posible desactivar la traducción automática. Necesitamos confirmar si el cliente estaba traduciendo el contenido manualmente en DeepL y luego pegándolo en el editor de WordPress o en uno de los editores de traducción de WPML. Basado en esta información, podemos proporcionar pasos específicos para ajustar la configuración de WPML según sus preferencias.
Si esta solución no es relevante para su caso, porque podría estar desactualizada o simplemente no aplicable, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos y verificar que tiene instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, por favor visite nuestro foro de soporte.
Problema: Estás intentando traducir automáticamente tu sitio web al Euskera con WPML, pero has encontrado un aviso que indica que el Euskera no admite traducciones automáticas. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos que sigas estos pasos: 1. Ve a WPML -> Configuración -> Motores de traducción. 2. Comprueba si el motor de Google y el de WPML AI están activos, ya que son los que soportan el Euskera. 3. En caso de no estarlo, actívalos y arrastra el motor de Google al inicio del listado. 4. Luego comprueba si el problema se resolvió.
Es posible que esta solución pueda ser irrelevante si ya está desactualizada o no se aplica a tu caso. Te recomendamos encarecidamente que revises los problemas conocidos, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Si el problema persiste, por favor, abre un nuevo ticket de soporte.
Problema: El cliente ha instalado WPML para hacer su sitio web multilingüe, pero enfrenta problemas con la instalación y configuración debido a los límites de memoria PHP. A pesar de haber aumentado el límite de memoria PHP, WPML sigue mostrando una alerta de 40M de memoria y no permite realizar traducciones. Solución: 1. Para resolver el problema del límite de memoria de WordPress, es necesario colocar el siguiente código:
define('WP_MEMORY_LIMIT', '512M');
justo encima de la línea /* That's all, stop editing! Happy blogging. */ 2. Además, es importante contactar con el proveedor de hosting y solicitar que incrementen el valor de
max_input_vars
a 10000. Después de realizar estos pasos, se debe verificar que los valores hayan aumentado correctamente en WPML -> Soporte y comprobar si el problema se ha resuelto.
Si la solución proporcionada resulta irrelevante debido a que está desactualizada o no aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos relacionados, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins. Para asistencia adicional, visita nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente experimentaba problemas con los idiomas en su sitio web, específicamente con el español, y sospechaba que podría deberse a un error en la configuración o en la base de datos. Solución: 1. Incrementar el límite de memoria de WordPress a un mínimo de 128Mb. Esto se logra añadiendo el siguiente código en el archivo wp-config.php:
Después de visitar el sitio y que cargue completamente, eliminar este código y verificar si el problema se resuelve.
Si esta solución no resuelve el problema o parece desactualizada, recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y asegurarse de que todas las versiones de temas y plugins estén actualizadas. Para más asistencia, visite nuestro foro de soporte.
Problem: El cliente está trabajando en un sitio web ya terminado y traducido usando WPML y desea saber cómo manejar la sincronización de nuevos contenidos, como texto e imágenes, en las páginas traducidas. El nuevo contenido no se añade automáticamente a la página traducida, lo que obliga a hacerlo manualmente a través de Elementor. Solution: Si estás experimentando este problema, te recomendamos seguir estos pasos para actualizar la traducción cuando añades nuevo contenido en el idioma original: 1. Guarda los cambios en la página en el idioma original. 2. Ve a WPML -> Gestión de traducción. 3. Selecciona la página y envíala a traducir. 4. El contenido añadido estará disponible para traducir en la actualización de la traducción. Además, si el icono de traducción no cambia automáticamente después de guardar los cambios, debes hacer un pequeño cambio en el contenido y guardar de nuevo para que el sistema reconozca la necesidad de actualizar la traducción. Para permitir que un usuario Editor envíe páginas a traducir, debes asignarle el rol de Translation Manager siguiendo los pasos en esta guía: https://wpml.org/documentation/support/wpml-admin-capabilities/#add-translation-manager
Si esta solución no resuelve tu problema o parece irrelevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión del arreglo permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de temas y plugins.
Problema: El cliente está configurando su tienda en WordPress con WPML y ha traducido los enlaces permanentes al castellano. Al usar la traducción automática, los enlaces se detectaron como si estuvieran en inglés, por lo que no se tradujeron correctamente al inglés. Los enlaces permanentes en la versión en inglés aparecen en español y no se traducen correctamente. Solución: Si tienes WordPress instalado en español, lo mejor es dejar todo en español y desde las traducciones de cadenas indicar que esas cadenas están en español. Para corregir el idioma por defecto de las cadenas y poder traducirlas correctamente, sigue los pasos descritos en esta guía: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/how-to-change-the-source-language-of-strings/.
Si esta solución no resuelve tu problema o si la información parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte en https://wpml.org/es/forums/forum/ayuda-en-espanol/.
Problema: El cliente intenta activar el plugin WPML en su sitio y recibe un mensaje indicando que su cuenta de WPML ha expirado, a pesar de tener una renovación automática. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos seguir estos pasos: 1. Crea una copia de seguridad completa de tu sitio. 2. Elimina el registro del sitio desde tu cuenta en WPML. 3. Ve a tu sitio, en la sección de Plugins, añade un nuevo plugin y accede a la pestaña 'Comercial'. Elimina el registro del sitio. 4. Haz clic en el enlace que aparece debajo del campo para pegar la nueva llave. 5. Genera una nueva llave y registra el sitio nuevamente. 6. Verifica si el problema ha desaparecido.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable que revises los problemas conocidos, verifiques la versión de la solución permanente y confirmes que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problema: El cliente está intentando configurar WPML en su sitio de WordPress y no puede ver la mayoría de los menús de configuración como idiomas y sincronización de menús, solo ve administración, traducciones, traducción de cadenas y configuración. Solución: Si estás experimentando este problema, te recomendamos seguir estos pasos: 1. Crea una copia de seguridad de la base de datos. 2. Añade el siguiente código en el archivo
3. Visita tu sitio en el frontend y espera a que cargue completamente. 4. Elimina el código que acabas de añadir en el archivo
functions.php
. 5. Comprueba si el problema ha desaparecido.
Si esta solución no resuelve tu problema o parece no ser relevante debido a que está desactualizada o no se ajusta a tu caso, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos revisar los problemas conocidos y verificar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problem: You are experiencing an issue where selecting the English or French menu directs you to Spanish links, despite the target pages being translated. Solution: We recommend translating the URLs of the menu items to ensure that each language menu links to the correct language version of the pages. Please follow the steps in this video tutorial to translate the URLs: Translate Menu URLs.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. Should you need further assistance, please do not hesitate to open a new support ticket at WPML support forum.