Saltar navegación

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Hoy no hay asistentes de soporte disponibles en el foro Spanish. Siéntase libre de enviar sus tiques y les daremos trámite tan pronto como estemos disponibles en línea. Gracias por su comprensión.

Este tema contiene 5 respuestas, tiene 2 voces.

Última actualización por Alejandro hace 1 año, 8 meses.

Asistido por: Alejandro.

Autor Entradas
agosto 3, 2022 en 12:44 am #11788939

nicolasG-25

Estoy teniendo problemas para traducir shortcodes.

Grabe un breve video donde explico en detalle lo que me sucede.

Les agradezco si me pueden ayudar.

No puedo brindarles acceso porque aún estoy trabajando en local.

Video: enlace oculto

Me gustaría contactar con Carlos Rojas

Muchas gracias.

agosto 3, 2022 en 11:48 am #11793241

Alejandro
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00)

Hola!

Me parece que lo único que te falta es registrar los shortcodes: https://wpml.org/documentation/support/language-configuration-files/#page-builder-content

En tu caso solo registra el nombre y no el atributo "id", ya que este se debería traducir solo automáticamente aunque no estoy 100% seguro si sucederá lo mismo en tu caso solo por una cosa:

En una parte del video mencionas que el shortcode no se genera solo sino que tienes que generarlo tu. pero en este caso, como se genera el shortcode y donde?

------------

Igual trata de registrar el shortcode y luego crea una página nueva, agrega el shortcode y luego traduce la página para ver que sucede.

agosto 3, 2022 en 10:52 pm #11798201

nicolasG-25

Muchas gracias Alejandro por tu rápida asistencia. Intenté seguir los pasos de la documentación y registré un shortcode para ver si funciona, pero lamentablemente sigue sin funcionar.

Te grabé nuevamente otro video donde te explico un par de cosas más y además te dejo los datos de acceso(WP y FTP) por si llegas a poder revisarlo.

Realmente estría muy agradecido de que me pueda revisar esto. Entiendo que la información está en su lugar, pero por algún motivo de flujo de trabajo no logro que aparezca.

Hazme saber como puedo enviarte los datos de acceso y FTP.

Desde ya muchísimas gracias.

Video explicación: enlace oculto

agosto 4, 2022 en 10:07 am #11801635

Alejandro
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00)

1) Las traducciones qudan guardadas en la memoria de traducción para que no tengas que traducir desde cero las cosas previamente traducidas (y así ahorrarás si decidieses usar la traducción automática)

2) Si ves la traducción de la página, en el back-end, esta aparece traducida, cierto? ya que es muy probable que todo este problema suceda por el shortcode, no por la traducción de verdad.

El shortcode genera un ID, y ese ID se va a cambiar en cada traducción, ya que cada página es única, que sea traducida o no ( y porque no se si el ID está asociado al ID de la página, que imagino que si).

Si ese ID no se cambia o no se traduce en el código, entonces siempre va a mostrar el contenido de la página del ID.

3) El ID no debería estar en los atributos, así que por favor remuevelo y deja solo el "tipo" que tal vez si tenga que traducirse (si "tipo" es igual en todos los idiomas, entonces eliminalo también y deja solo el shortcode con el TAG sin atributos). El ID se debería traducir automáticamente pero aquí tenemos otro problema más. no pasa por un campo nativo de WordPress así que puede que no funcione ya que está como un texto en un repeater.

4) Prueba a hacer una cosa. crea una página nueva y agrega el shortcode en un bloque de gutenberg primero. traduce la página y revisa si en el front-end ves el contenido del shortcode traducido.

Si lo ves, entonces crea otra página pero haz esto con un repeater como lo tienes en la página principal y revisa si el resultado es el mismo que con un bloque de gutenberg.

Dime los resultados para saber como continuar.

-----------------

Por ahora si quieres me puedes enviar las credenciales del sitio pero no voy a poder hacer mucho por allí ya que lo que estás haciendo tiene demasiado código personalizado y por ende está fuera de lo que podemos soportar.

Esto no significa que no te voy a ayudar, pero estoy restringido en donde puedo ayudarte y cómo.

agosto 7, 2022 en 11:20 am #11817833

nicolasG-25

Buenos días Alejandro, finalmente lo pude solucionar. Me iluminaste cuando comentaste que si ese ID no se cambia o no se traduce en el código, entonces siempre va a mostrar el contenido de la página del ID.

Ahí me di cuenta de lo que estaba sucediendo y logré encontrar la solución.

Lo que hice fue traducir las entradas que tenían este sistema de Repeater´s y Shortocdes en forma independiente, sin ir al traductor avanzado. De esta forma tengo más certeza de que shortcode coloco en cada entrada duplicada por idioma. Así puedo decidir colocar el shortcode traducido al inglés en la página de inglés y todo comienza a rodar de la forma correcta.

Desde ya muchísimas gracias por tu ayuda.

agosto 8, 2022 en 9:35 am #11821481

Alejandro
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español ) Italiano (Italiano )

Zona horaria: Europe/Rome (GMT+02:00)

Normalmente cuando el shortcode está registrado, el ID se traduce solo, sin necesidad de traducirlo manualmente, pero en este caso no se si sería así ya que todo ha sido creado por ti y no se como funciona ni se si va a funcionar con WPML.

Lo que también te puedo decir es que tu código puede pasar por nuestros hooks para hacer que todo se traduzca solo: https://wpml.org/documentation/support/wpml-coding-api/wpml-hooks-reference/ (esto más que todo para los IDs)

Pero si tu solución es más cómoda para ti, entonces no hay problema, ya que eso que has hecho es también factible y si no deseas usar el editor de traducción puedes desactivarlo: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/

Saludos.

This ticket is now closed. If you're a WPML client and need related help, please open a new support ticket.