Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Ce sujet contient 6 réponses, a 2 voix.

Dernière mise à jour par Nicolas V. Il y a 1 année et 10 mois.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
juillet 24, 2023 à 4:57 am #14085437

phacaletA

Bonjour,

Mon site est de base en français. Et je fais la traduction en Anglais avec votre plugin.
Mais il y a une phrase sur le formulaire de paiement woocommerce que je ne sais pas comment traduire (Voir pj).
Avez-vous une idée de comment manipuler et traduire les textes cachés du formulaire woocommerce?

Merci d'avance.

Woocommerce_checkout_untranslate_string.JPG
juillet 24, 2023 à 4:59 pm #14091655

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Bienvenue sur le support de WPML. Votre fichier de débogage n'est pas complet mais je pense que ces chaînes de texte proviennent du plugin "MC4WP: Mailchimp for WordPress".

Si c'est bien le cas, assurez vous d'avoir notre add-on "MailChimp for WordPress Multilingual" installé. Il améliorera la compatibilité entre "WPML" et "MC4WP".
Ref: https://wpml.org/documentation/related-projects/mailchimp-for-wordpress-multilingual/

Notez aussi que certains chaînes de textes peuvent être traduite dans "WPML > Traduction de chaînes"
Ref: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/

juillet 27, 2023 à 8:41 am #14108531

phacaletA

Bonjour,

Oui j'ai installé mailchimp-for-wordpress-multilingual mais ca n'a pas resolu le problème.

En regardant les sources de la zone dans le nativateur, le me suis rendu compte que ça provenait plutôt de mailpoet, que j'avais déja traduit automatquement avec Loco et le plugin DeepL, mais la traduction ne fonctionne pas.

Coordialement,

Mailpoet_Translations_2.JPG
Mailpoet_Translations.JPG
Mailpoet_Translation.JPG
juillet 27, 2023 à 9:59 pm #14113881

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Il y a plusieurs informations croisées ici. Je vais essayer de tout mettre à plat.

1. Regardez la capture jointe: il y a deux champs provenant de Mailchimp et 1 champ provenant de Mailpoet
Il serait préférable de n'utiliser qu'un seul des deux plugins de newsletter (ma recommandation va pour Mailchimp qui est compatible).

2. Pour les plugins de traduction même chose. En réalité pou tout type de plugin (mailing, traduction, SEO, etc...) il n'est pas recommandé d'avoir deux plugins avec les mêmes fonctions car cela peut entrainer des conflits.
Vous dites que les traductions de Mailpoet sont faites dans Locotranslate. Le problème n'est donc pas lié à WPML. Mais je vous recommande ici aussi de ne garder qu'un seul plugin de traduction et un seul plugin de mailing.

Je pense que vous arrivez à traduire correctement Mailchimp avec WPML.

screenshot-2023.07.27-16_51_29.png
août 2, 2023 à 4:54 pm #14143981

phacaletA

Bonjour Nicolas,

Merci pour ton retour, suite à tes recommandations je viens de faire du ménage dans les plugins et gardé seulement ceux qui sont recommandés par l'editeur du thème.
C'est mon premier projet avec un CMS donc il ya certains refexes que je n'ai pas, meme si y'a longtemps que je dev from scratch dans le web.

1- J'ai supprimé Mailpoet et la chaine qui lui était liée a disparu
2- La dernière qui reste vient de woocommerce > MailChimp > Audience.
J'ai installé les versions WPML de MC4WP et de Mailchimp for WooCommerce mais rien n'y
fit. La chaine ne se traduit pas. Donc je l'ai ecrite en Français, la langue première du site
sur la DEV et en PROD je l'ai simplement masqué. Si tu as une idée de solution je suis
preneur.

août 2, 2023 à 9:59 pm #14145025

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Bienvenue sur le support de WPML.

À ce stade pourriez vous me donner temporairement accès à votre admin (wp-admin et FTP) – de préférence sur le site DEV pour ne pas affecter la prod. J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

Merci de me préciser comment vous avez masqué le texte. Si c'est avec une règle CSS et qu'il apparait toujours dans le code source, pas de problème. Sinon merci de m'indiquer comment le faire réapparaitre pour faire mes tests.

août 3, 2023 à 9:35 pm #14152071

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour l'accès. Alors je n'ai pas réussi à trouver l'écran que vous avez sur la capture (je ne sais pas dans quel menu il faut aller). Mais j'ai réussi à traduire le texte "Abonnez-vous à notre newsletter".

En fait il s'agissait d'un texte dans écran admin (puisque vous pouvez le changer dans les option de Mailchimp).

- Je suis allé dans "WPML > Traduction de chaînes" et tout en bas à gauche j'ai cliqué "Traduire les textes dans les écrans admin"
- Sur la page suivante j'ai cherché le texte, je l'ai sélectionné, puis j'ai cliquez sur "Add to String Translation"
- Ensuite je suis retourné dans "traduction de chaînes" pour le traduire.

La démarche est expliquée dans cette documentation: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/finding-strings-that-dont-appear-on-the-string-translation-page/#strings-arent-selected-for-translation

Screenshot 2023-08-03 163233.png
screenshot-2023.08.03-16_27_07.png
screenshot-2023.08.03-16_28_11.png
août 3, 2023 à 11:25 pm #14152261

phacaletA

Merci beaucoup c'est parfait.
et surtout merci pour la doc.

Cordialement,