Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 -
- 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 -

Fuseau horaire du supporter: America/Lima (GMT-05:00)

Ce sujet contient 0 réponse, a 0 voix.

Dernière mise à jour par Nicolas V. Il y a 23 heures et 5 minutes.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
Novembre 29, 2024 à 9:25 am #16458309

fannym-5

Contexte de la question:
J'ai suivi le tutoriel pour configurer WPML et j'ai fait une traduction test de ma page à propos. La page 'About Us' a été créée en anglais.

Symptômes:
Le média n'apparaît pas sur la page traduite en anglais et a disparu de la page originale en français. Tous mes médias ont été dupliqués dans la médiathèque sans que les champs soient traduits en anglais.

Questions:
Pouvez-vous m'indiquer la procédure à suivre pour que mes médias soient importés dans toutes les pages traduites?

Novembre 29, 2024 à 3:25 pm #16460419

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté le support de WPML. Pour une assistance plus rapide, j'ai activé un message privé où vous pouvez fournir vos informations de débogage. Cela me permettra de mieux comprendre la configuration de votre site. Veuillez suivre ces instructions:
https://wpml.org/fr/faq/comment-fournir-des-informations-de-debogage-pour-une-assistance-plus-rapide/
En résumé:
- Allez dans "WPML > Assistance > Information de débogage" (lien)
- Copiez l'information.
- Puis trouvez le champ privé que j'ai activé pour la coller.

---

En attendant ce fichier, Voici quelques points à éclaircir:
- WPML ne duplique pas les fichiers sur votre serveur (donc pas de crainte sur l'espace disque). Il s'agit d'une duplication des entrées dans la base de données afin de pouvoir traduire tous les textes relatifs aux images (Alt, caption, title...).

- Lorsque vous traduisez une page, assurrez-vous de dupliquer les médias. Pour cela, lorsque vous éditez la page d'origine dans l'éditeur WordPress, dans la barre latérale à droite (section "Langue"), il y a deux cases à cocher pour dupliquer les médias dans la traduction.

- Veuillez partager également l'URL de votre page afin que je puisse voir le problème sur le frontend.

décembre 2, 2024 à 1:57 pm #16466558

fannym-5

Bonjour,
Je vous joins les informations de débogage. Je vais relancer la traduction d'une page en vérifiant les options de la page dans la section "Langue".
Je reviens vers vous si le problème persiste avec l'URL de la page.

Merci,
Cordialement,
Fanny

décembre 2, 2024 à 7:17 pm #16468206

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour le fichier.

Je vois que vous avez installé "WPML Media Translation". Ce plugin est nécessaire seulement si vous souhaitez avoir des images différentes dans chaque langue. Comme je le mentionnais, WPML vous permet déjà de traduire les textes relatifs aux images.

Je viens de visiter la page About us et je vois que la source de l'image est vide. SI le problème persiste, n'hésitez pas à me donner un accès Admin temporaire pour que je puisse regarder cela.

J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

décembre 3, 2024 à 2:03 pm #16472293

fannym-5

Bonjour,

merci, j'ai traduit d'autres pages et c'est bon les médias apparaissent bien! J'ai également désactivé média translation, les images étant les mêmes pour les 2 versions. La seule chose c'est que les champs relatifs aux images (titre, légende,alt, etc) ne sont pas traduits. Dois-je faire une manip particulière? J'ai vu ceci dans les paramètres de WPML dans "Traduction de fichiers médias":

"Vous pouvez vérifier si certains médias peuvent être dupliqués vers le contenu traduit :

Définir les informations linguistiques pour le média existant
Traduire les médias existants dans toutes les langues
Dupliquer les médias existants pour le contenu traduit
Dupliquer les images à la une pour le contenu traduit"

Dois-je cocher ces cases et faire démarrer pour que tous les champs des médias soient traduit?

Je vous remercie par avance.

décembre 3, 2024 à 11:26 pm #16473958

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'utiliser la toute dernière option:
Comment gérer les textes de la médiathèque : Traduire les textes de la médiathèque avec des publications

Cela vous permettra de traduire les textes relatifs à l'image directement dans la traduction de l'article ou page utilisant cette image.

décembre 4, 2024 à 9:26 am #16475372

fannym-5

Bonjour,

merci j'ai coché la case et enregistré. J'ai plusieurs pages de portfolio sous forme de galeries.
Celle que j'avais traduite avant, c'est toujours pareil les champs des images n’apparaissent pas quand j'ouvre la traduction.

J'ai également deux autres problèmes.
J'ai essayé de traduire d'autres portfolios, donc maintenant les champs des photos apparaissent, mais pour un portfolio de 11 photos les champs apparaissent tous dans la traduction et un autre de 27 photos seulement 4 apparaissent et de manière aléatoire. De plus, après avoir traduit entièrement le portfolio de 11 photos (texte et champs d'images: alt, légendes, etc) quand j'ai visualisé la page, les légendes des photos sont encore en français.

Pouvez-vous m'aider et me dire également comment faire pour ceux que j'avais traduit avant de cocher la case?

décembre 4, 2024 à 4:57 pm #16478185

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Celle que j'avais traduite avant, c'est toujours pareil les champs des images n’apparaissent pas quand j'ouvre la traduction.

Il faudra sans doute faire une petite modification dans le portfolio original afin de créer un nouveau travail de traduction. Vous pouvez ajouter un espace à la fin du titre ou d'un paragraphe puis sauvegardez les changements.

SI les textes restent non traduits sur le frontend, merci de me donner temporairement accès à votre admin (wp-admin et FTP) – afin que je puisse regarder cela.

J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

décembre 5, 2024 à 10:01 am #16480742

fannym-5

Bonjour,

pouvez-vous le dire quelle adresse mail je dois rentrer lors de la création du nouveau compte? Je vous enverrai les infos ensuite pour que vous puissiez y avoir accès.

J'ai ajouté un espace comme conseillé et effectivement cela a fonctionné.
Cependant j'ai toujours deux problèmes: sur mes 7 portfolios, 3 ont affiché toutes les photos dans la page de traduction et pour les 4 autres il en manque certaines quand j'ouvre la traduction, elles n'apparaissent pas toutes.
De plus, comme dit précédemment, pour les photos traduites, les légendes apparaissent toujours en français.

MERCI

décembre 5, 2024 à 5:00 pm #16483057

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Veuillez voir ma réponse privée au dessus.

décembre 6, 2024 à 3:17 pm #16486663

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Pourriez-vous me préciser le problème car j'ai ouvert toutes les pages "portfolio" et les images sont présentes dans les traductions. Deux traductions n'étaient pas encore publiées mais une fois publiées, elles sont visibles sur le frontend et contiennent les images.

Partagez les liens vers les pages problématiques.

décembre 8, 2024 à 9:40 am #16489449

fannym-5

Bonjour,

comme dit précédemment, j'ai 2 problèmes. Le premier, sur mes 7 portfolios, 3 ont affiché toutes les photos dans la page de traduction et pour les 4 autres il en manque certaines quand j'ouvre la traduction, elles n'apparaissent pas toutes.
Deuxième, sur les portfolios traduits en anglais, les légendes apparaissent toujours en français. En détails:

1- quand vous ouvrez la traduction de la page portfolio-animaux, il y a les champs de 17 photos qui apparaissent dans content alors que le portfolio en contient 23.

2- quand vous ouvrez la traduction de la page portfolio-fleurs, il y a les champs de 4 photos qui apparaissent dans content alors que le portfolio en contient 26.

3- quand vous ouvrez la traduction de la page portfolio-paysages du monde, il y a les champs de 14 photos qui apparaissent dans content alors que le portfolio en contient 25.

4- quand vous ouvrez la traduction de la page portfolio-petites bêtes, il y a les champs de 12 photos qui apparaissent dans content alors que le portfolio en contient 14.

5- lien caché sur cette page le portfolio original a bien été traduit, les photos apparaissent toutes, mais quand vous passez la souris sur les photos la légende qui s'affiche est toujours en français.

6-lien caché sur cette page le portfolio original a bien été traduit, les photos apparaissent toutes, mais quand vous passez la souris sur les photos la légende qui s'affiche est toujours en français.

7-lien caché sur cette page le portfolio original a bien été traduit, les photos apparaissent toutes, mais quand vous passez la souris sur les photos la légende qui s'affiche est toujours en français.

Ce problème est le même pour les 7 portfolios.

décembre 10, 2024 à 12:04 pm #16498064

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour les détails. Effectivement je vois que les textes ALT et CAPTION, bien que traduits dans notre éditeur, ne sont pas traduits sur le frontend en Anglais.

Vous utilisez un widget Media Gallery provenant du plugin Spectra. Il n'est peut être pas encore compatible, nous allons devoir faire quelques tests.

J'ai créé pour vous un site test sur nos serveurs:
lien caché (login en 1 clic)

- Installez ensuite votre plugin et essayez de reproduire le problème en créant page portfolio avec une gallerie. Merci de ne pas installer d'autres plugins qui ne sont pas nécessaires pour reproduire le problème.

- Si le problème est reproduit sur nos serveurs alors je pourrais remonter votre ticket à notre équipe de compatibilité.

décembre 11, 2024 à 8:01 am #16501874

fannym-5

Bonjour,

d'accord merci.

décembre 11, 2024 à 2:12 pm #16503964

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Très bien, j'attends donc votre feedback.