[Résolu] Traductions de chaines sur un multi domaine (1 domaine = 1 langue)
Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.
Problème: Le client a rencontré un problème de traduction incorrecte sur son site multilingue, où certains boutons et éléments du footer s'affichaient en anglais au lieu du français, malgré le fonctionnement correct dans d'autres langues. Le problème persistait même après la mise à jour des plugins WPML. Solution: Nous avons recommandé au client de mettre à jour WPML et ses extensions en suivant ces étapes : 1. Créer une sauvegarde du site. 2. Aller à 'Tableau de bord WordPress > Extensions > Ajouter > Commercial' et cliquer sur 'Rechercher les mises à jour'. 3. Mettre à jour WPML et ses extensions. Pour plus d'informations, visitez https://wpml.org/faq/install-wpml/#automated-updates Ensuite, nous avons guidé le client à travers le processus de dépannage de WPML en lui demandant de suivre les étapes dans 'WPML > Assistance > Dépannage' et de cliquer sur les boutons indiqués pour résoudre les problèmes de traduction. Finalement, nous avons ajusté les chaînes de traduction dans le fichier footer.php pour assurer la cohérence de la langue source, ce qui a résolu le problème.
Si cette solution ne s'applique pas à votre cas, ou semble dépassée, nous vous recommandons vivement de vérifier les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version des corrections permanentes, et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.
Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.
Contexte de la question:
Je travaille sur un site multidomaine où j'ai ajouté des boutons personnalisés via ACF sur les pages produits. Ces boutons renvoient soit vers ma boutique (lien externe) soit vers la page contact. Mon objectif est d'avoir mes boutons custom et mon lien dans le footer traduits dans chaque langue. Voici le lien vers une page où le problème peut être vu : lien caché.
Symptômes:
Tout fonctionne correctement dans les langues traduites, mais dans ma langue par défaut (FR), j'ai une mauvaise traduction. Un des deux boutons s'affiche en anglais plutôt qu'en français (voir ici : lien caché). Pareil pour le bouton et le label dans le footer, ils s'affichent en EN alors qu'ils devraient s'afficher en FR (voir ici : lien caché).
Questions:
Dans wp-includes/l10n.php, dans la fonction get_translations_for_domain, $l10n est vide en FR lorsqu'on est avec le $domain shoporsol, alors que sur les autres langues, toutes les chaînes sont bien traduites, est-ce normal ?
Pourquoi un des boutons s'affiche-t-il en anglais dans la langue par défaut (FR) ?
Est-ce que le fait que le domaine FR soit avec www. alors que les autres ne le sont pas pourrait causer le problème ?
Est-ce que le fait que la langue FR soit là langue par défaut pose problème ?
Bienvenue dans l'assistance WPML. Je répondrai à ce ticket avant qu'il ne soit attribué à l'un de mes collègues.
Il est important que vous utilisiez une ancienne version de WPML et de ses extensions, qui doit d'abord être mise à jour.
- ÉTAPE IMPORTANTE ! Créez une sauvegarde de votre site web.
- Accédez à « Tableau de bord WordPress > Extensions > Ajouter > Commercial (onglet) ».
- Cliquez sur le bouton « Rechercher les mises à jour ».
- Mettez à jour WPML et ses extensions à cet endroit.
- ÉTAPE IMPORTANTE ! Créez une sauvegarde de votre site web.
- Accédez à « Tableau de bord WordPress > WPML > Assistance > Dépannage (lien) ». Cliquez un par un sur les boutons annotés dans la capture d'écran ci-dessous et attendez la fin du processus pour chaque bouton : https://wpml.org/wp-content/uploads/2020/10/7206941-buttons.png
Nous venons de mettre à jour tous les plugins WPML sur le WordPress en question et avons procédé aux différentes étapes de dépannage comme indiqué dans votre message.
Le problème est toujours persistant pour le moment.
Les langues: Anglais (English )Français (Français )Arabe (العربية )
Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)
Bonjour,
J'aimerais vous demander un accès temporaire au wp-admin et au FTP de votre site de test, ce qui me permettra de trouver ces informations pour vous,
Il est important de noter que vous devez sauvegarder votre site et votre base de données avant de procéder, et vous pouvez utiliser un plugin comme Duplicator à cette fin. Voici un lien vers ce plugin : http://wordpress.org/plugins/duplicator/
Si vous ne voyez pas le formulaire ci-dessous, n'entrez pas vos informations d'identification, car elles seront exposées publiquement :
lien caché
Pour des raisons de confidentialité et de sécurité, veillez à ce que votre réponse soit privée.
Les langues: Anglais (English )Français (Français )Arabe (العربية )
Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)
Bonjour,
Le site staging a un scénario un peu différent, les boutons sont traduits correctement en français, mais pas en italien et en néerlandais, et si je vérifie la langue source, je m'aperçois que ces boutons sont à l'origine en anglais,
Voici une vidéo montrant comment j'ai traduit ces boutons : lien caché
Aussi, l'accès FTP ne me donne accès qu'aux plugins, donc je n'ai pas pu ajuster votre configuration ou vous, je vous recommande d'augmenter la valeur de WP_MEMORY_LIMIT à au moins 256M (Vous avez actuellement 40M).
Vous devez ajouter la ligne suivante dans votre fichier wp-config.php, ajoutez-la avant le ligne /* C'est tout, n'éditez plus ! Bonne publication. */
Merci pour votre retour.
Malheureusement c'est le process de trad que nous réalisons sur le site en production mais le problème revient inlassablement après avoir sauvegarder.
Je peux vous fournir un accès au FTP de production afin que vous puissiez constater le probleme ?
Les langues: Anglais (English )Français (Français )Arabe (العربية )
Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)
Bonjour,
Oui, s'il vous plaît, vous pouvez partager un accès à votre site de production ci-dessous,
De plus, permettez-moi d'installer le gestionnaire de fichiers afin que je puisse vérifier le code de vos plugins (je ne changerai rien sans votre confirmation).
Les langues: Anglais (English )Français (Français )Arabe (العربية )
Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)
Bonjour,
Si vous vérifiez votre fichier footer.php sur votre thème, vous verrez que les chaînes sont appelées dans différentes langues, parfois en français et d'autres fois en anglais : lien caché
Cela crée une confusion pour WPML, car la langue source d'un fichier entier devrait être dans la même langue. J'ai créé les chaînes concernées en français, j'ai fait en sorte que le domaine de texte soit « orsol » pour correspondre au thème (cela me permet de scanner plus facilement le thème pour les chaînes), j'ai re-scanné le thème, puis j'ai traduit les chaînes dans d'autres langues.
Le problème a été résolu et votre pied de page est maintenant traduit.
Merci beaucoup pour votre intervention et votre explication du problème qui est très claire. Cela semble avoir correctement résolu le souci et nous avons pu en faire de même pour les boutons qui avaient le même souci.