Zum Inhalt springen Zur Seitenleiste springen

Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.

Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.

Schlagwörter: 

Dieses Thema enthält 1 Antwort, hat 2 Stimmen.

Zuletzt aktualisiert von Marcel Vor 1 Jahr, 12 Monaten.

Assistiert von: Marcel.

Autor Beiträge
Juli 26, 2023 um 2:12 pm #14104657

paulA-5

Hi Marcel,

ich habe eine weitere Frage.
Werden die schon bereits übersetzen Begriffe "zwischengespeichert"?

Also mal angenommen, es gibt einen Anwendungsbereich "Heilung" und die Übersetzung würde "Genezing" lauten.
Wenn nun ein weiteres Produkt übersetzt würde mit dem Anwendungsbereich "Heilung", würden nun wieder Credits anfallen bei der Übersetzung? Oder würde WPML Erkennen, dass dieser Begriff schon einmal übersetzt wurde und diesen dann kostenlos aus dem "Zwischenspeicher" verwenden?

---

Wenn dieser Zwischenspeicher existieren sollte, kann man Ihn manuell leeren?

VLG

Juli 26, 2023 um 2:14 pm #14104665

Marcel
Unterstützer

Sprachen: Englisch (English ) Spanisch (Español ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: Europe/Madrid (GMT+02:00)

Hallo,

dafür gibt es das Translation Memory: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/, bereits übersetzte Inhalte werden nicht erneut übersetzt.

Aktuell haben Sie 2194 Übersetzungen im Speicher. Wir können dies für Sie bereinigen, falls gewünscht. Dies hat jedoch nichts mit dem anderen Problem mit den Taxonomien zu tun.

Freundliche Grüße
Marcel