Saltar al contenido Saltar a la barra lateral

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Etiquetado: 

Este tema contiene 6 respuestas, tiene 0 voces.

Última actualización por Otto hace 3 semanas, 3 días.

Asistido por: Otto.

Autor Publicaciones
julio 23, 2025 a las 6:30 pm #17265301

Humberto da Silva Lourenço

Antecedentes del problema:
Estoy utilizando el Editor avanzado de WPML para traducir una web del Español al Inglés. Anteriormente, usaba el sistema de traducción del Editor de WordPress, que clonaba las páginas de forma idéntica en diseño y contenido.

Síntomas:
Las páginas traducidas no respetan el diseño original. En la primera página traducida, apareció una sidebar en la versión en inglés que no está en la versión en español.

En otra página, aparece el espacio para la sidebar y el título en inglés, que no está en español.
Español: enlace oculto
Inglés: enlace oculto

Además, las breadcrumbs en inglés no respetan el mismo espacio ni alineación que en español. Aquí quite con manualmente la sidebar:
Español: enlace oculto
Inglés: enlace oculto

El language switcher solo aparece al final de la página en inglés y no en español.

Preguntas:
¿Cómo puedo hacer que las páginas traducidas respeten el diseño original?
¿Cómo configurar el language switcher en el menú para que aparezca en ambas versiones del idioma?

julio 24, 2025 a las 4:58 pm #17268780

Otto
Partidario de WPML desde 09/2015

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: America/Argentina/Buenos_Aires (GMT-03:00)

Hola,

Creo que tienes oculto el idioma secundario para usuarios no loggeados por lo que no puedo ver el problema.

He notado que utilizas el tema Woodmart, has seguido esta documentación?
enlace oculto

Es difícil de diagnosticar la causa del problema, sería posible para ti permitirme acceder al sitio?

**Importante:**
- **Haz un backup** de tu sitio antes de compartir los datos.
- Si no ves un formulario privado para ingresar las credenciales, **no las publiques** en el foro.

Si es necesario, podría replicar tu sitio localmente instalando un plugin (Duplicator, WP All in One Migration, Updraft Plus)? Una vez resuelto el problema, borraré la copia.

Saludos cordiales,
Otto

julio 24, 2025 a las 7:19 pm #17269136

Otto
Partidario de WPML desde 09/2015

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: America/Argentina/Buenos_Aires (GMT-03:00)

Hola,

Gracias.

Antes de continuar, podrías actualizar el tema a la última versión (8.2.7). Veo en el changelog algunos cambios relevantes a los problemas que describes:
enlace oculto

Saludos cordiales,
Otto

julio 24, 2025 a las 8:27 pm #17269200

Humberto da Silva Lourenço

Hola,

Ya he actualizado la theme, pero los errores persisten:

- Sigo sin poder traducir las Slides porque no aparece el "+"

- El switcher no aparece en la Tienda en Español (aunque esto podría deberse a que los productos de la tienda están todavía sin traducir) pero sí en la de Inglés.

- Aparecen el título y sidebar en la versión en inglés

Envío link de una página de prueba que acabo de traducir después de actualizar la theme:

enlace oculto
enlace oculto

Quedo a la espera de su ayuda.

Gracias
Isabel

julio 25, 2025 a las 6:00 am #17269910

Humberto da Silva Lourenço

Hola,

Además de las Theme options globales, en cada página (abajo al final) hay una zona de Page Settings donde se puede configurar aspectos diferentes.

En las páginas (exceptuando las de WooCommerce) he seleccionado Título > No y Sidebar > No, pero la traducción al inglés no coge estos campos, y sale con título y sidebar.

Adjunto imagen donde se ve el origen del problema.

Saludos
Isabel

Comparativa.jpg
julio 25, 2025 a las 1:00 pm #17271190

Otto
Partidario de WPML desde 09/2015

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: America/Argentina/Buenos_Aires (GMT-03:00)

Hola Isabel,

Gracias.

En cuanto al switcher en la tienda. Tienes que activar y configurar el add-on WooCommerce Multilingual and Multicurrency:
https://wpml.org/documentation/related-projects/woocommerce-multilingual/

En cuanto a la traducción de las slides:
- Ve a WPML -> Translation Management
- En la sección slides, selecciona las que necesites traducir y envíalas. Si prefieres no traducirlas automáticamente, asígnalas a tu usuario y luego ve a WPML > Translations. Desde allí podrás abrirlas en el editor de traducciones.

En cuanto a las opciones de la página, prueba este "workaround":
- Ve a páginas
- Utilizando el selector de idiomas de la barra de admin seleccion el inglés
- Haz click en editar la página que está dando problemas
- Haz click en editar de todos modos
- No edites el contenido en si, solo las opciones de la página que están al final y guarda

Una vez hecho esto, continúa editando las traducciones (si fuera necesario) utilizando el editor avanzado (no modifiques el contenido de la traducción en el editor de WordPress)

Saludos cordiales,
Otto

julio 28, 2025 a las 6:04 am #17273747

Humberto da Silva Lourenço

Hola Otto,

Gracias por tu ayuda, solo quiero comentar que la traducción con el Edito Avanzado me resulta de momento bastante complicada y presenta algunos fallos como que aparezca el título o la sidebar sin que la página original tenga, como ya te comenté el cliente va a traducir los productos y tendré que explicarle el workaround.

En las Sliders no entiendo como no sale directamente el "+", como sí salen en páginas, productos y HTML Blocks.

Sinceramente, las traducciones con el Editor clásico eran mucho más fáciles. Me gustaría saber si lo mantendréis o estáis en proceso de que desaparezca dejando sólo el Editor Avanzado, porque quizás la próxima vez vuelva a seleccionar el clásico.

De todas formas, muchas gracias por las indicaciones.

Saludos
Isabel

julio 28, 2025 a las 12:11 pm #17274893

Otto
Partidario de WPML desde 09/2015

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: America/Argentina/Buenos_Aires (GMT-03:00)

Hola Isabel,

Me alegra que te haya servido.

En cuanto a los comentarios. Lamento que el ATE no te resulte conveniente, el editor de traducciones clásico es "legacy code", por lo que en algún momento en el futuro seguramente desaparezca y las opciones para traducir serán ATE o el editor de WP.

Saludos cordiales,
Otto