Sauter la navigation

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 8:00 – 12:00 6:00 – 12:00 -
- 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 13:00 – 17:00 13:00 – 15:00 -

Fuseau horaire du supporter: America/Lima (GMT-05:00)

Ce sujet contient 0 réponse, a 0 voix.

Dernière mise à jour par Nicolas V. Il y a 4 jours et 23 heures.

Assisté par: Nicolas V..

Auteur Articles
décembre 9, 2024 à 3:14 pm #16493870

alexandreG-42

Contexte de la question:
Je rencontre un problème avec la traduction du slug de mon custom post type "nos-clients" vers "our-clients" sur mon site WordPress (lien caché). J'ai configuré la traduction du slug "nos-clients" vers "our-clients" dans WPML pour la langue anglaise.

Symptômes:
Malgré cette configuration, le slug reste "nos-clients" dans le backend et le frontend pour la langue anglaise. L'URL attendue redirige en 301 vers une URL avec le slug non traduit.

Questions:
Pourquoi le slug traduit n'est-il pas pris en compte dans le backend et le frontend ?
Comment résoudre le problème de redirection 301 incorrecte ?

décembre 10, 2024 à 12:52 pm #16498248

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté le support de WPML. Pour la traduction des slugs de vos Custom Post Types, vous pouvez suivre les instructions dans la section "Traduisez les slugs d’URL pour les types de publication personnalisés" de cette documentation: https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-page-slugs/#translate-url-slug-custom-post-type

En résumé:
- Allez dans "WPML > Paramètres > Traductions de slug" et assurez vous que la case soit cochée.
- Puis dans "WPML > Paramètres > Traduction des types de publication" et cliquez sur "Définir différents slugs dans différentes langues" pour ce post type.
- Ajoutez les traductions et cliquez sur "Enregistrer".

décembre 13, 2024 à 10:28 am #16510796

alexandreG-42

Bonjour

J'ai appliqué les paramètres conseillés (ils étaient deja en place) et cela ne fait aucune différence. Mes urls anglaises ne sont pas traduites.

lien caché

redirige vers

lien caché

Cdt

Capture d’écran 2024-12-13 à 11.26.05.png
décembre 13, 2024 à 11:09 am #16510989

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Dans ce cas, puis-je avoir un accès admin temporaire (wp-admin et FTP) – afin de regarder cela de plus près?

J'ai activé un champ privé pour votre prochaine réponse où vous pourrez partager ces informations de manière confidentielle avec notre support. Ne partagez pas votre propre compte admin, créez un nouveau compte que vous pourrez éliminer une fois l'assistance terminée.

IMPORTANT: Avant de continuer, faites un backup complet de votre site et base de données.

décembre 16, 2024 à 8:22 pm #16518876

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour l'accès, je pense avoir identifié le problème.

- Vous avez un Custom Post Type (CPT) "Nos Clients" dont le slug est "nos-clients".
- Ce CPT à une taxonomie "Categories de clients" dont le slug est "categories_clients" mais vous avez aussi un Slug de réécriture personnalisé "nos-clients".

Cela doit poser problème car la structure du lien devrait être la suivante:
domain.com/nos-clients(slug CPT)/nos-clients(base slug category)/professions-medicales(category name slug)/cabinet(client slug)
Je pense que cela pose problème au moment de la traduction de l'url car le même slug devrait être répété (ce n'est pas le cas car vous avez un autre plugin qui élimine le slug de la catégorie, mais elle devrait être là).

Et c'est ce qui doit poser problème lors de la traduction de l'URL avec une répétition complète de la structure:
lien caché

WordPress arrive sans doute à résoudre l'URL en Français malgré le fait que le même slug est utilisé deux fois pour des types de contenus différents mais cela ne fonctionnera pas avec les traductions.

---

Comme il s'agit d'un site de production je n'ai fait aucun changement.

Pourriez vous créer une copie staging ou faire les tests vous même?
- Je vois le plugin Better permalinks qui modifie la structure des liens: lien caché
- Vous avez aussi "Remove Category URL" qui le plugin dont je parlais plus haut
- Utilisez un slug différent pour vos catégories (utilisez celui par défaut en désactivation la réécriture).
- Testez aussi le paramètre "Réécriture avec la base" car il me semble que cela ajoute la base dans l'URL puis vos autres plugins les enlèvent.

Ma recommandation ici serait de tester avec la configuration la plus simple:
- Désactivez Better permalinks et Remove Category URL
- Ayez des slugs différents et sans réécriture pour le CPT et la taxonomie
- Pensez à re-sauvegarder les permaliens dans "Réglages > Permaliens"

décembre 19, 2024 à 1:12 pm #16530325

Nicolas V.
Supporter

Les langues: Anglais (English ) Français (Français )

Fuseau horaire: America/Lima (GMT-05:00)

Bonjour,

Merci pour ce site staging!

Le problème vient du champ personnalisé "Slug de réécriture personnalisé" de CPT UI.
- Si vous le laissez vide, il utilisera le slug du CPT (ou de la taxonomie)
- Sauvegardez le CPT et la Taxonomie avec ce changement
- Sauvegardez vos permaliens dans "Réglages > Permaliens"
- Aussi la catégorie que le post fonctionnent
FR:
lien caché
lien caché
EN:
lien caché
lien caché