Sauter la navigation

Ce sujet est résolu. Voici une description du problème et de la solution.

Problème :
Le client a rencontré un problème avec le thème WPResidence sur son site d'agence immobilière. Après avoir créé le site en anglais et traduit en chinois et en russe avec WPML, la barre de recherche avancée s'affiche correctement en anglais mais pas dans les autres langues. Le client a suivi les instructions fournies par le support du thème sans succès et se demande si le problème vient des traductions de certaines chaînes ou taxonomies.

Solution :
Nous avons identifié que les chaînes

admin_texts_wpresidence_admin

font partie de la configuration de WPResidence et sont contrôlées par le code. Traduire ces chaînes, comme "YES" en "OUI", peut changer une variable de configuration essentielle en une variable inconnue par le code de WPResidence. Nous recommandons de ne pas traduire ces chaînes spécifiques car elles peuvent interférer avec le fonctionnement du code. Si vous avez déjà traduit ces chaînes, nous vous conseillons de les supprimer de la traduction. Cela n'affectera pas le code, mais uniquement le contenu traduit. Si vous avez besoin d'assistance supplémentaire, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support.

Il s'agit du forum d'assistance technique de WPML, le plug-in multilingue pour WordPress.

Il est accessible à tous, toutefois seuls les clients de WPML peuvent y publier leurs messages. L'équipe du WPML répond sur le forum 6 jours par semaine, 22 heures par jour.

Marqué : 

Ce sujet contient 13 réponses, a 2 voix.

Dernière mise à jour par Ilyes Il y a 1 année et 5 mois.

Assisté par: Ilyes.

Auteur Articles
octobre 12, 2023 à 2:54 am #14562207

alexandreD-44

J'ai achété le thème WPResidence pour créer mon site d'agence immobilière.

Par défaut, j'ai créer le site en Anglais puis procédé aux traductions en Chinois et en Russe en utilisant votre plugin WPML.

Il apparaît un problème:
Dans l'onglet Formulaire de recherche avancée de l'option du Thème, je fais les réglages que je souhaite (capture d'écran 10). Cependant, en front-end, la barre de recherche s'affiche correctement en Anglais (capture d'écran 10.1) mais pas en Chnois et en Russe (capture d'écran 10.2).

J'ai déjà envoyé ma demande au support du thème qui m'a envoyé le lien suivant: lien caché lien caché
J'ai correctement suivi les indications mais rien n'y fait: cela s'affiche comme voulu en Anglais mais pas en Chinois et en Russe.

J'ai pourtant sélectionné Toutes les langues sur le tableau de bord WordPress pour que cela s'applique pour toutes les langues et sélectionné Ventes et Locations (capture d'écran 10).

Est-ce un problème dans les traductions? Peut-être n'aurais-je pas dû traduire certaines chaînes ou taxonomies?

Pouvez-vous s'il vous plaît vérifier et m'aider à résoudre le problème ?
Veuillez noter que j'ai vidé et purgé tout le cache.

Merci d'avance.

Alexandre

I purchased the WPResidence theme to create my real estate agency site.

By default, I created the site in English then translated it into Chinese and Russian using your WPML plugin.

A problem appears:
In the Advanced Search Form tab of the Theme option, I make the settings I want (screenshot 10). However, on the front-end, the search bar is displayed correctly in English (screenshot 10.1) but not in Chinese and Russian (screenshot 10.2).

I have already sent my request to theme support who sent me the following link: lien caché lien caché -6/
I followed the instructions correctly but nothing worked: it appears as desired in English but not in Chinese and Russian.

However, I selected All languages on the WordPress dashboard so that this applies for all languages and selected Sales and Rentals (screenshot 10).

Is this a problem in the translations? Maybe I shouldn't have translated certain strings or taxonomies?

Can you please check and help me resolve the issue?
Please note that I have cleared and purged the entire cache.

Thanks in advance.

Alexandre

10.2 advanced-search-chinese.png
10.1 advanced-search-english.png
10 advanced-search-theme-option.png
octobre 12, 2023 à 8:22 pm #14568869

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Merci d'avoir contacté l'équipe d'assistance WPML,

La première chose à laquelle je peux penser qui pourrait être la cause, est que ces champs n'utilisent pas la bonne configuration dans les paramètres de WPML,

Pourriez-vous vérifier si vous pouvez trouver ces champs dans WPML > Paramètres > Custom Fields Translation > Show system fields ?

Vous pouvez voir que chaque champ a une configuration de traduction spécifique, voyez si vous pouvez localiser ces champs de taxonomie et vérifiez si la configuration est réglée sur "Traduire" ou au moins "Copier".

Si vous le configurez sur "translate", alors WPML le détectera et vous demandera de le traduire.
S'il s'agit d'une copie, WPML les affichera en anglais dans toutes les langues.

----

Si vous ne parvenez pas à localiser le champ, nous pourrions accéder à votre tableau de bord d'administration et vérifier si nous pouvons trouver une solution rapide à ce problème,

Cependant, il est possible que nous devions répliquer ce problème sur l'un de nos serveurs , après que nous confirmions que nous n'avons pas pu localiser le problème.

J'aimerais alors vous demander un accès temporaire à votre site de test (wp-admin et FTP) afin d'étudier le problème plus en détail.

Il est important de noter que vous devez sauvegarder votre site et votre base de données avant de procéder, et vous pouvez utiliser un plugin comme Duplicator à cette fin. Voici un lien vers ce plugin : http://wordpress.org/plugins/duplicator/

Si vous ne voyez pas le formulaire ci-dessous, n'entrez pas vos informations d'identification car elles seront exposées publiquement :

lien caché

Pour des raisons de confidentialité et de sécurité, veillez à ce que votre réponse soit privée.

Cordialement,

octobre 13, 2023 à 6:23 pm #14574993

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Hello,

Unfortunately, I couldn't find these fields anywhere, and the filter widget is totally different for each language,

WPResidence is indeed compatible, but sometimes, we could miss one part that's not compatible OR a new update that they did we weren't aware of,

In order to see if this issue is happening because of the configuration of your site, or just the combination of the WPResidence & WPML we need to isolate the issue.

I’ve created a sandbox here: lien caché

I’ve already configured WPML in 2 languages.

Please do the following:

- Open the Sandbox link mentioned above
- Download and activate the WPResidence them you are using.
- Create a basic page and insert these filters on one language
- Translate the page and save the changes.

The trick is to replicate this so that I can send it to both our and WPResidence's team,

Please note that we only need the theme/plugin and the related functionality, you don’t need to setup a entire website or clone your existing site.
https://wpml.org/faq/how-to-reproduce-issues-and-share-them-with-wpml-support/

Let me know when it is done.
Best regards,

octobre 16, 2023 à 3:11 am #14581011

alexandreD-44

Bonjour Ilyes et merci pour votre réponse.
Nous pouvons parler en français si c'est ok pour vous.

Voilà, j'ai installé le thème WPResidence et créé la page de recherche avancée dont le formulaire se traduit mal sur le site que je suis en train de faire.

La page de recherche avancée est celle-ci: lien caché

Par ailleurs, je n'ai pas procédé à la traduction, car je pense que c'est en faisant les traductions sur mon site que j'ai oublié ou mal traduit certaines chaînes.
Si cela ne vous dérange pas, je vous laisse traduire la page sur le site de test et peut-être trouverez vous l'erreur ou la mauvaise manipulation que j'ai sûrement dû faire.

Si vous n'avez pas de problème, cela viendrait donc d'une mauvaise manipulation de ma part.
Si vous avez le problème, merci de voir avec votre équipe et WPResidence ce qu'il se passe.

Dans l'attente de votre réponse.

Merci encore pour votre aide et soutien sur ce sujet.

Cordialement,

Alexandre

screenshot-best-cabasa.sandbox.otgs.work-2023.10.16-10_05_15.png
screenshot-best-cabasa.sandbox.otgs.work-2023.10.16-10_04_34.png
octobre 17, 2023 à 5:03 pm #14596725

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Merci d'avoir pris le temps d'installer le bon thème et les bons plugins dans le sandbox,

lien caché

J'ai pu traduire tous les types de contenu qui appartiennent à la recherche avancée, pour rendre les choses plus faciles et plus claires pour vous, je divise le flux de travail en deux parties :

1- Taxonomies :

Lorsque vous utilisez les filtres de recherche, vous choisissez le type de logement et sa localisation, et éventuellement d'autres types que vous avez déjà préconfigurés sous votre site, toutes ces chaînes sont du type "taxonomies".

J'ai donc suivi la procédure recommandée et je suis allé dans WPML > Taxonomies et j'ai sélectionné les bonnes, c'est-à-dire Type, Catégories et Ville, ce qui m'a permis de trouver ces chaînes dans la liste, veuillez vous référer à ces captures d'écran :
Screen1 : lien caché
Screen2 : lien caché

Après avoir traduit les taxonomies pour les catégories (Screen2), les nouvelles informations sont affichées dans la deuxième langue : Screen3 : lien caché

J'ai également poursuivi avec les taxonomies "Type" : Screen4 : lien caché

Ainsi, toute valeur avec laquelle vous filtrez devrait être une taxonomie, et ces taxonomies peuvent être traduites depuis WPML > Taxonomy translation.

Voici une documentation pour plus d'informations : https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-post-categories-and-custom-taxonomies/

2- Chaînes de caractères :
En dehors de ces filtres, l'interface elle-même contient des mots qui ne peuvent pas être traduits directement, c'est parce que vous devez d'abord analyser le thème ou le plugin auquel ces chaînes appartiennent et ensuite les traduire en utilisant la traduction de chaînes de WPML,

En bref, voici un exemple que j'ai fait, je cherche à traduire le mot "Radius" :
A- Rechercher les chaînes de caractères : Avec WPML > Localisation des thèmes et des plugins :
Screen5 : lien caché
Screen6 : lien caché

Cela m'a permis de trouver 1600 chaînes de caractères supplémentaires que je pouvais traduire

B- Les rechercher et les traduire : Avec WPML > String Translation :
Screen7 : lien caché
Screen8 : lien caché

Conclusion : Je ne suis pas sûr que votre page de recherche ait été traduite, mais je vois que toutes les parties suggérées sont traduites sous votre site web live.

Vous rappelez-vous avoir fait quelque chose de différent lors de l'application de la traduction ?
Pourriez-vous essayer d'appliquer un environnement similaire en désactivant tous les plugins sauf ceux que nous avons activés dans le sandbox ?

octobre 19, 2023 à 3:48 am #14609811

alexandreD-44

Bonjour Ilyes et merci beaucoup pour le temps que vous prenez à trouver le problème. C'est très appréciable.

Alors oui, j'ai bien traduit dans Taxonomies les filtres de recherche.
Vous pouvez voir cela sur les screenshots 01 à 05 ci joints.

J'ai également bien sélectionné les thèmes et plugins à traduire (screenshot 06).

Cependant, il apparaît 2 erreurs dans les traductions de chaîne:
- premièrement, il m'est impossible de faire les traductions de certains mot car l'icône sablier apparaît et je ne peux rien faire (screenshot 07) ?
- ensuite, certains mots sont en chinois mais apparaissent dans le traduction en anglais (screenshot 08). Je ne sais pas d'ou ils viennent ?

Je suis pratiquement sûr d'avoir fait les traductions pour ce formulaire de recherche avancée.
Vous pouvez d'ailleurs le voir sur les screenshots 04 (anglais) et 05 (chinois): vous voyez bien qu'en chinois, les traductions sont faites.

Je pense que le problème vient des options du thème, quand je vais dans l'onglet Recherche avancée, j'entre les paramètres que je souhaite (screenshot 09): ceci s'affiche correctement comme je le souhaite en anglais (04) mais pas en chinois et en russe (05).
Je ne comprends pas pourquoi.

Alors, quand j'ai installé WPML sur le site, il me restait des credits que j'ai utilisé.
Et ensuite n'ayant plus de crédit, j'ai fait les traductions manuellement.
J'ai peut être fait une mauvaise manipulation ou alors traduit des mots qui n'étaient pas obligés d'être traduits ?

Par ailleurs, j'ai créé un environnement similaire sur mon site en desintallant les plugins et en activant uniquement ceux que vous recommandez comme dans le sandbox, mais le problème persiste.

Je ne comprends pas d'ou vient le problème et cela me fait du tord car mon client s'impatiente.

Encore merci de l'aide que vous pouvez m'apporter.

09.theme-option-advanced-search.png
08.string-translation-mix-anglais-chinois.png
07.string-translation-cannot-edit.png
06.theme-plugins-string-translation.png
05.advanced-search-chinois.png
04.advanced-search-anglais.png
03.taxonomie-villes.png
02.taxonomie-types.png
01.taxonomie-categories.png
octobre 19, 2023 à 3:34 pm #14617451

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour à nouveau,

Merci pour votre réponse complète, vous simplifiez ma recherche avec tous les détails,

Il y a deux parties pour cet email :

1- La phase Niveau 2 :
Malheureusement, je n'ai pas trouvé de solution rapide pour le filtre avancé sur votre site, c'est pourquoi je devrais remonter ce problème à un support de deuxième niveau car ils ont peut-être une meilleure expérience des problèmes liés à WP residence.

2- Une autre solution :
Puisque le filtre de recherche avancée a fonctionné comme prévu dans le sandbox que nous avons créé et après avoir su que vous pourriez avoir rencontré quelques complications lorsque vous l'avez traduit dans votre site live, je suggérerais de le retraduire à partir de zéro.

Si vous pensez que c'est possible, je pourrais vous attribuer quelques crédits comme cadeau de notre part pour que vous puissiez relancer votre traduction.

Par ailleurs, en ce qui concerne vos deux questions sur la traduction de la chaîne de caractères :

A. Traduction bloquée (capture d'écran 07) : Pour ces chaînes, elles ont été précédemment envoyées à la traduction automatique, mais la traduction ne s'est pas terminée car vous n'avez plus de crédits, dans ce cas, vous pouvez simplement les sélectionner > Cliquer sur Supprimer > Les scanner à nouveau à partir du domaine respectif (plugin).

B. Mauvaise langue pour les chaînes (capture d'écran 08) : Cela peut arriver lorsque WPML assigne la langue par défaut des chaînes de caractères pour correspondre à la langue par défaut de votre site, sans analyser la langue réelle.
La solution est simple, sélectionnez les chaînes en question > puis cliquez sur " change the default language of the string " et attribuez la langue correcte.

Cependant, cela ne fonctionne que pour les chaînes non traduites, ce qui signifie que vous devrez supprimer ces chaînes, les scanner à nouveau et changer leur langue si nécessaire.

Veuillez nous informer si vous envisagez de procéder à une nouvelle traduction et je transmettrai le problème à l'équipe niveau 2 entre-temps.

Cordialement,

octobre 20, 2023 à 2:26 am #14620003

alexandreD-44

Bonjour Ilyes et encore merci pour votre réponse.

Oui, j'aimerai vraiment que vous fassiez remonter ce problème à l'équipe de niveau 2 s'il vous plaît.

C'est gentil de proposer des crédits pour refaire les traductions, mais c'était un gros boulot et je n'ai pas envie de tout recommencer pour l'instant.

Par ailleurs, j'ai réfléchi et j'ai peut être trouver quelque chose qui crée le problème: ça nes serait pas au niveau des URLs?

En effet, les URLs des pages dans lesquelles se trouve le formulaire de recherche avancée qui ne s'affiche pas comme voulu en Chinois sont traduites.

Je m'explique: en anglais, la page de recherche avancée correcte a l'url suivant: lien caché
Or, en Chinois, le mot "recherche avancée" dans l'url est traduit 高级搜索.
Est-ce que le problème ne vient pas de là?
(cf. screenshots 01 et 01bis).

De même, dans les pages des propriétés, là ou le formulaire de recherche avancée est également affiché, ce dernier apparaît correctement dans la page en anglais (ex. lien caché), mais le nom de la propriété est traduit dans l'url chinois 丽港空中花园-2-间卧室.
(cf. screenshots 02 et 02bis).

Je pense que comme cette fonction Recherche avancée est appelée dans les fichiers, le fait d'avoir traduit les url fait que cela ne fonctionne pas.
C'est juste mon idée.

Par ailleurs, j'ai essayé de supprimer les traductions de ces URLs, mais je ne trouve pas comment faire.

Enfin, dans les Paramètres de WPML, dans l'onglet Multinlingual Content Setup, certaines options sur les Slugs et URL sont cochées (par défaut, je n'ai rien touché). Est-ce que c'est correct?
(cf. screenshots 03 et 03bis).

Voilà, pouvez-vous regarder cela de plus près voir si ce sont les URLs qui créeraient le problème et surtout m'expliquer comment enlever les traductions de ces URLs.

Merci d'avance.

Alexandre

03bis. multinlingual-content-setup.png
03. multinlingual-content-setup.png
02bis. property-page-avanced-search-url-chinese.png
02. property-page-avanced-search-url-english.png
01bis. avanced-search-url-chinese.png
01. avanced-search-url-english.png
octobre 20, 2023 à 3:07 am #14620223

alexandreD-44

Bonjour Ilyes,

En plus de mon message ci-dessus concernant le problème majeur de la fonctionnalité Recherche Avancée à résoudre, j'ai un autre petit problème.

J'aimerai traduire certaines chaînes, mais on me dit qu'elles sont bloquées. Je ne comprends pas pourquoi, et surtout commennt les débloquer. (cf. screenshot)

Merci d'avance.

screenshot-thailivable.com-2023.10.20-10_04_58.png
octobre 20, 2023 à 12:41 pm #14623527

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Nous avons trouvé la cause de ce problème de mise en page, si je désactive WPML String Translation, j'obtiens la même mise en page. Il y a donc probablement des chaînes qui n'auraient pas dû être traduites.

Par exemple, en traduisant "yes" de admin_texts_wpresidence_admin[wpresidence_admin] > wp_estate_custom_advanced_search pour "yes", j'obtiens la bonne mise en page. (elle était définie comme oui) : lien caché
Cependant, il y a quelques champs vides, mais je suppose que la logique est la même pour eux.

Dans ce cas, je recommande de simplement vérifier toutes les chaînes que vous avez traduites et qui proviennent de 'admin-strings', l'astuce étant que si la chaîne n'est pas visible sur le front-end, vous n'avez probablement pas besoin de la traduire.

Pour la chaîne "Monday to Friday", "Registered and locked" signifie que la chaîne est déjà enregistrée par le thème ou via un fichier de configuration XML. Elles devraient apparaître sur la page WPML >> String Translation pour que vous puissiez les traduire : lien caché

Cordialement,

octobre 21, 2023 à 6:43 am #14627735

alexandreD-44

Bonjour Ilyes,

Super nouvelle !!
J'ai donc tout retraduit en anglais uniquement l'ensemble des chaînes qui proviennent du domaine admin_texts_wpresidence_admin et ça y est, ça fonctionne enfin !!! (screenshot 01).

Quel soulagement, merci beaucoup.

Alors, juste pour ma compréhension et pour ne pas refaire la même errur à l'évenir, pourquoi ne fallait-il pas traduire les mots dans le domaine admin_texts_wpresidence_admin ?
Qu'est ce qu'il s'est passé et pourquoi ça a planté la recherche avancée?

Par ailleurs, une dernière question: des chaînes en Russe apparaissent dans ce domaine admin_texts_wpresidence_admin: pourquoi ? Est-ce qu'il faut les supprimer? (screenshot 02).

Cordialement,

Alexandre

02.png
01.png
octobre 23, 2023 à 3:47 pm #14640033

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Il s'avère que les chaînes admin_texts_wpresidence_admin appartiennent à la configuration de wpresidence, qui est contrôlée par le code, donc par exemple, lorsque la chaîne "YES" a été traduite en "OUI", cela a changé une variable de configuration essentielle en une variable inconnue par le code de wpresidence.

En résumé, le code lui-même est en anglais, et la modification d'une chaîne de caractères faisant partie du code a posé des problèmes,

La suppression de chaînes de caractères dans la traduction de chaînes n'affecte pas le code, mais uniquement votre contenu.

Il n'y a donc aucun risque à les supprimer, cependant, je vous donne un petit conseil que les développeurs aiment bien," si ça marche, n'y touchez pas" haha,

Cordialement,

octobre 24, 2023 à 2:17 am #14641847

alexandreD-44

Bonjour Ilyes et merci pour votre réponse.

Oui, je comprends que j'ai traduit par mégarde du code en anglais qu'il ne fallait pas touché. J'essaierai de faire plus attention la prochaine fois.

Et je suis d'accord avec vous: "si ça marche, on ne touche à rien !!"

En tous cas c'était un plaisir de travailler avec vous. Très efficace et rapide. Merci encore.

Cordialement,

Alexandre

octobre 24, 2023 à 3:39 pm #14649399

Ilyes
Supporter

Les langues: Français (Français )

Fuseau horaire: Pacific/Easter (GMT-06:00)

Bonjour,

Merci pour vos réponses détaillées, qui nous ont permis d'accélérer la recherche d'une solution,

Je vous souhaite une bonne journée !