Problem: The client reported that the JavaScript file 'wpgmp-project-filters.js' was not loading on their site's translated pages for German (de), French (fr), Norwegian (no), Danish (da), and Swedish (sv) languages, although it was loading correctly for English (en), Dutch (nl), and Spanish (es). Solution: Initially, we suggested clearing all caches (plugin, server, Cloudflare, etc.) to see if that resolved the issue. Upon further investigation, we discovered that the problem was due to custom code in the file
wp-content/themes/kebonyglobal/functions.php
. Specifically, the function
kebony_relocate_inline_scripts()
contained a line of code that needed commenting out:
// strpos($src, 'project') !== false ||
After making this change, the JavaScript file should load correctly on all language versions of the site.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket.
Problem: Le client rencontre des problèmes avec l'ajout d'éléments à la liste de traduction et la traduction manuelle sur Elementor, où les actions ne se complètent pas et les pages se rafraîchissent sans résultat. De plus, des erreurs 504 liées à Cloudflare apparaissent lors de l'accès à certaines pages de l'administration WPML. Solution: 1. Nous avons identifié un conflit potentiel avec les connexions IP et Cloudflare qui pourrait affecter les fonctionnalités de WPML. Nous recommandons de tester à nouveau le problème de traduction et de fournir un enregistrement vidéo ou un guide étape par étape pour reproduire le problème. 2. Un problème spécifique a été résolu en supprimant les balises HTML incompatibles d'un champ de texte, ce qui a permis à la traduction de fonctionner correctement. Pour les styles, il est conseillé de les appliquer via un widget bouton normal sans inclure de HTML dans les champs de texte. 3. Pour les liens partiels non traduits automatiquement par WPML, trois solutions sont proposées : remplacer par des liens complets, utiliser des liens dynamiques pour pointer vers les taxonomies souhaitées, ou traduire manuellement les liens. La solution des liens dynamiques est recommandée pour une meilleure stabilité et synchronisation automatique. 4. Pour les modèles bloqués dans la traduction, une duplication manuelle et un renvoi à la traduction ont été nécessaires.
Si cette solution ne résout pas votre problème ou semble obsolète, nous vous recommandons de vérifier les problèmes connus, de vérifier la version du correctif permanent et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support.
Problema: El cliente tiene el idioma por defecto en ESPAÑOL, pero las banderas aparecen cambiadas y las páginas en español son reconocidas como si fueran en inglés. Además, tras instalar un plugin, las URLs de la sección 'Mi cuenta' como '/mi-cuenta/pedidos/' han dejado de funcionar, redirigiéndose con un error 302 a la página de inicio. Solución: Para resolver el problema, recomendamos ir a WooCommerce > Ajustes > Avanzado y asegurarse de que la página 'Mi cuenta' esté correctamente definida. Es posible que haya una versión antigua o eliminada configurada actualmente. También sugerimos vaciar la papelera de páginas para eliminar configuraciones antiguas que podrían estar causando el problema. Finalmente, este problema no está relacionado con WPML.
Si esta solución no resuelve el problema o si parece desactualizada o inaplicable a su caso, le recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es altamente recomendable revisar los problemas conocidos y verificar que tiene instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para asistencia adicional, puede visitar nuestro foro de soporte.