Problem: Der Kunde möchte das Plugin Barn2 Document Library Pro verwenden, um Nutzern verschiedene Dateien zum Download anzubieten. Trotz WPML-Unterstützung wird bei der Übersetzung einer Datei aus der Medienbibliothek über WPML Media Translation nicht die übersetzte Datei im Plugin angezeigt, sondern nur die Originaldatei. Die betroffenen Custom Fields sind _dlp_attached_file_id, _dlp_document_file_size, und _dlp_document_link_type.
Solution: Wir empfehlen, das Table Schema auf https://wpml.org/documentation/support/wpml-tables/ zu überprüfen. In der Tabelle _icl_translations finden Sie das Feld "trid", das verwendet wird, um die Zuordnung zum Original zu speichern. Überprüfen Sie in der Datenbank anhand des "trid"-Wertes die zugehörige Original-ID, um sicherzustellen, dass die korrekte Datei übersetzt wird. Das Plugin verwendet einen regulären CPT "dlp_document", der ähnlich wie Beiträge oder Seiten auf "Translate" gesetzt werden kann.
Falls diese Lösung veraltet ist oder nicht auf Ihr Problem zutrifft, empfehlen wir, ein neues Support-Ticket zu eröffnen. Wir empfehlen auch, die Seite mit bekannten Problemen unter https://wpml.org/known-issues/ zu überprüfen, die Version der dauerhaften Lösung zu verifizieren und zu bestätigen, dass Sie die neuesten Versionen von Themes und Plugins installiert haben.
Problem: The client is experiencing an error with the [esi wpml_language_selector_widget] in the Bricks editor for the secondary language, and issues with currency not updating correctly in the cart when using ESI blocks. Solution: For the Bricks editor issue, we recommend wrapping the shortcode in a conditional to differentiate between the Bricks editor and the frontend. Use the following code:
Remember, WPML does not control how LiteSpeed parses or caches ESI blocks, and issues might arise if ESI is not enabled correctly or if the theme or builder does not support ESI context.
If these solutions do not resolve your issues or seem outdated, please check related known issues, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. We highly recommend opening a new support ticket if problems persist.
Problem: You are using WPML with WP-Event Manager Plugin and its Registrations Addon to set a Registration Limit. The site's default language is German, with an English translation. You've encountered an issue where the Registration Limit does not copy for the English translation. After applying a fix from WPML's errata page, it incorrectly combines all different registrations of all events into one in the English translation, causing the registration count to decrease incorrectly.
Solution: We recommend applying a specific workaround from the WPML errata page for the WP-Event Manager Registrations Addon issue with registration limit not being synchronized between languages. You can find the workaround here.
For the code replacements at lines 497 and 595, use the following custom functions:
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If the problem persists, we highly recommend opening a new support ticket for further assistance.
Problem: The client is experiencing an issue where the prices on the Swedish site flicker between SEK and DKK. Initially, the SEK price is displayed, but it quickly reverts to the default DKK price. Solution: The issue is likely due to the use of the 'WooCommerce Extra Product Options Pro' by 'ThemeHigh', which is not officially compatible with WPML and WPML Multilingual & Multicurrency for WooCommerce. We recommend discontinuing its use or contacting ThemeHigh for support. Alternatively, we suggest using one of the following officially compatible plugins to ensure stable currency display:
If this solution does not apply to your case, or if it seems outdated, please open a new support ticket. We highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. For further assistance, please visit our support forum at WPML support forum.
Problem: Estás intentando configurar el plugin WPML con el tema LEKSA comprado en ThemeForest y has notado que la sección de plantillas no se está traduciendo correctamente. Solution: Para traducir la sección de plantillas en el tema LEKSA usando WPML, sigue estos pasos: 1. En el escritorio de WordPress, ve a WPML → Translation Dashboard. 2. Desplázate hacia abajo hasta encontrar la sección Templates o Template Parts (la etiqueta puede variar según el tema y si usa constructores como Elementor o Gutenberg). 3. Selecciona las plantillas que deseas traducir. 4. Elige tu método de traducción (manual o automático) y envía para traducir. 5. Completa la traducción en el Editor de Traducción Avanzado o con el método que hayas elegido. Si no encuentras directamente las plantillas del tema LEKSA listadas allí: 1. En la misma pantalla del Translation Dashboard, busca la sección Other texts (Strings). 2. Utiliza el buscador de cadenas y localiza los textos que corresponden a las plantillas. 3. Marca los textos y envíalos para traducir. 4. Realiza las traducciones en la herramienta de traducción de cadenas.
Si la solución proporcionada no resuelve tu problema o parece desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.
Problème : Vous développez votre site web avec Divi et avez créé une section en utilisant un plugin appelé Divi Sensei Timeline. WPML ne semble pas reconnaître cette section, et sur la page en anglais, le texte est resté en français. Solution : Chaque module de constructeur de page nécessite une configuration XML pour que WPML puisse le traduire avec l'éditeur de traduction WPML. Il est probable que l'auteur de ce module n'ait pas créé une telle configuration. Nous expliquons comment créer cette configuration ici.
Vous pouvez ajouter la configuration suivante dans WPML > Paramètres > Configuration XML personnalisée :
Ensuite, éditez le widget sur le contenu original et sauvegardez la page à nouveau. Si vous ouvrez maintenant l'éditeur de traduction WPML, vous devriez être capable de traduire tous les textes du widget.
Nous vous suggérons de signaler ce problème à l'auteur de ce plugin.
Si cette solution ne s'applique pas à votre cas, car elle pourrait être obsolète ou inappropriée, nous vous recommandons vivement de vérifier les problèmes connus sur https://wpml.org/known-issues/, de vérifier la version de la correction permanente et de confirmer que vous avez installé les dernières versions des thèmes et plugins. Si le problème persiste, n'hésitez pas à ouvrir un nouveau ticket de support sur notre forum de support.
Problem: The client is developing a site and wants to translate the entire internet page using WPML. However, the navigation bar and footer are not translating on one internet page. Solution: We recommend checking how the navigation bar and footer were created within the theme builder in WordPress. It's essential to ensure that these elements are properly configured to be translatable with WPML. Additionally, we advise the client to provide WPML support debug information to help us better understand the setup and assist further. This can be done by logging into the site, navigating to WPML → Support, and clicking on the 'debug information' link at the bottom of the page. The client should then copy the entire content of the text box and paste it into the debug information box on our support forum. More details can be found here: https://wpml.org/faq/provide-debug-information-faster-support/
If this solution does not resolve the issue or seems irrelevant due to being outdated or not applicable to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If further assistance is needed, please do not hesitate to open a new support ticket at our support forum.
Problem: The client was unable to translate content from English to Chinese and Persian using the WPML plugin with the Senion theme by ThemeMascot, which was not officially compatible with WPML. The translation attempts resulted in untranslated pages and broken page layouts.
Solution: We advised the client that the Senion theme by ThemeMascot is not officially compatible with WPML. We recommended contacting the theme's support for assistance or considering a switch to a theme that is officially compatible with WPML, which can be found at https://wpml.org/theme/. For the existing setup, we used the Multilingual Tools plugin to create translation configurations for the homepage, which were added in WPML -> Settings -> Custom XML Configuration. However, the translations did not appear on the frontend, and the pages displayed as 404 errors. We suggested replicating the issue on a clean WordPress installation to further diagnose the problem with our compatibility team.
If this solution does not resolve your issue, or if it seems outdated or irrelevant to your case, we highly recommend checking related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verifying the version of the permanent fix, and confirming that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, please open a new support ticket at WPML support forum.
Problem: You are experiencing issues with WPML integration on your WordPress site using Tutor LMS Pro. Specifically, when switching languages using the WPML language switcher on the Arabic version of any page, the site redirects to the dashboard instead of the corresponding page
Solution: The redirection issue occurs because Tutor LMS creates custom rewrite rules that are not regular pages or CPT posts, making them untranslatable by WPML. This results in WPML being unable to resolve the URL and redirecting to the homepage. Since the compatibility with WPML is managed by TutorLMS, we recommend contacting TutorLMS for a resolution. Regarding translating courses within the Tutor LMS Course Builder interface, this functionality would also need to be addressed by TutorLMS as it involves their internal settings.
If this solution does not resolve your issue or seems outdated, please check related known issues at https://wpml.org/known-issues/, verify the version of the permanent fix, and confirm that you have installed the latest versions of themes and plugins. If problems persist, we highly recommend opening a new support ticket at WPML support forum for further assistance.