Navigation überspringen

Dieses Thema ist gelöst. Hier finden Sie eine Beschreibung des Problems und der Lösung.

Problem:
Der Klient hat Schwierigkeiten mit einer mehrsprachigen Website, bei der Änderungen im visuellen Builder auf einer Sprachdomain globale Module leeren oder Änderungen auf anderen Sprachdomains sichtbar machen, was zu einer Vermischung der Sprachen führt.
Solution:
Wir empfehlen zu überprüfen, welche Übersetzungsmethode im WordPress Editor für den originalen Inhalt aktiviert ist. Wenn der WPML Übersetzungseditor aktiviert ist, sollten Änderungen nicht direkt im WordPress Editor oder im Page Builder vorgenommen werden, da der WPML Übersetzungseditor diese Änderungen nicht erkennen kann und sie bei der nächsten Anwendung des Übersetzungseditors überschreiben würde.
Sollte diese Lösung nicht relevant erscheinen, öffne bitte ein neues Support-Ticket.

Dies ist das technische Support-Forum für WPML – das mehrsprachige WordPress-Plugin.

Mitlesen können alle, doch nur WPML-Kunden können hier Fragen veröffentlichen. Das WPML-Team antwortet im Forum an 6 Tagen pro Woche, 22 Stunden am Tag.

Schlagwörter: 

Dieses Thema enthält 4 Antworten, hat 3 Stimmen.

Zuletzt aktualisiert von Andreas W. Vor 11 Monaten, 3 Wochen.

Assistiert von: Andreas W..

Verfasser Beiträge
Dezember 5, 2023 unter 9:20 am #14994637

arnoH

Guten Tag,
wir haben 3 Sprachen, jeweils auf einer eigenen Domain.
Nun haben wir das Problem, dass wenn wir auf der deutschen Seite im visuellen Builder etwas ändern, dass dann globale Module einfach geleert werden.
Auch passiert es, dass nachdem wir mit dem visuellem Builder in einer anderen Sprache etwas geändert haben, diese Änderungen dann auch auf der Deutschen Seite zu sehen sind, sodass die Sprachen plötzlich vermischt sind.

Haben wir etwas falsche ingestellt?
Ich vermute, dass wir mit dem Übersetzungsmanager nur für die Seiten korrekt eingestellt haben, die globalen Module aber irgendwie in der Luft hängen?
Ich bitte um Hilfe.
Danke und mit besten Grüßen
Arno

Dezember 5, 2023 unter 11:20 am #14995985

Marcel
Supporter

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hallo Arno

bevor Ihr Ticket einem meiner Kollegen zugewiesen wird, erlauben Sie mir bitte, Sie durch einige erste Schritte zur Fehlersuche zu führen.

Sofern der WPML Editor aktiviert ist, sollten Sie keine Sekundär-Sprachen direkt über Divi bearbeiten. Hierzu müsste zuerst der manuelle Modus aktiviert werden. Könnten Sie bitte ein Screen-Video mit Ihrer exakten Vorgehensweise aufzeichnen? Dies hilft uns das Problem genauer zu verstehen.

Freundliche Grüße
Marcel

Dezember 5, 2023 unter 12:32 pm #14997079

arnoH

Hi Marcel,
danke für deine Rückmeldung,
ich bin nun in der Lage den Inhalt der Divi Libary wieder anzuzeigen,
Dieser Haken hat anscheinend gefehlt:
in der : WPML -> Sprachen -> "Themes mehrsprachenfähig machen" nun aktiviert.
Dann Divi geupdatet und Permalinks neu geladen, nun klappt es.

Nun haben wir noch das Problem, dass es wohl dazu kommt, dass Mitarbeiter von unserem Kunden aus Versehen in anderen Sprachen den visuellen Bulider verwenden, das fürrht dazu, dass die globalen Module zwischen den Sprachen hin und herspringen:
siehe hier
versteckter Link
Ich freue mich, wenn du uns hier helfen könntest. Was genau meinst du mit "manuelle Modus"

Danke und LG Arno

Dezember 5, 2023 unter 6:33 pm #15001971

Marcel
Supporter

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hallo Arno,

in diesem Fall dürfte der Divi Editor nicht direkt geöffnet werden, da die Seite bereits über den Editor verwaltet wird. Wenn eine Anpassung direkt über Divi erwünscht ist, müsste zwingend der manuelle Modus von WPML aktiviert werden, welcher hier beschrieben ist: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/.

Somit erfolgenden alle Anpassung der Übersetzung direkt im Divi Editor bzw. WP Editor.

Freundliche Grüße
Marcel

Dezember 5, 2023 unter 10:40 pm #15003051

Andreas W.
Supporter

Sprachen: Englisch (English ) Deutsch (Deutsch )

Zeitzone: America/Lima (GMT-05:00)

Hallo,

Wichtig zu beachten ist, welche Übersetzungsmethode in der rechten Seitenleiste des WordPress Editors auf dem originalen Inhalt aktiviert ist.

Wenn der WPML Übersetzungseditor aktiviert ist, sollte die Übersetzung nie direkt im WordPress Editor oder dem Page Builder editiert werden, da der WPML Überseztungseditor solche Editierungen nicht erkennen kann und diese bei erneuter Anwendung überschreiben würde.

Lass mich bitte wissen, solltest Du zu dieser Anglegenheit noch Fragen haben.

Mit freundlichen Grüßen
Andreas

Dezember 11, 2023 unter 12:09 pm #15036717

arnoH

Danke sehr, ich glaube wir haben es nun verstanden.
Mit bestem Dank und LG
Arno