[Resuelto] Las traducciones no se actualizan en la página web y hay un PHP Fatal Error
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Antecedentes del problema:
Estoy intentando actualizar las traducciones en mi página web. Tengo la traducción automática apagada y traduzco manualmente en dos idiomas. Al editar y guardar una página, la rueda de engranaje se queda horas o días y las traducciones no se actualizan. Además, al intentar traducir otra página, no se abre la página de traducción. Tampoco se actualizan traducciones realizadas y guardadas del footer (DIVI)
URL: enlace oculto
Síntomas:
Las traducciones no se actualizan en la página web. Aparece un error PHP fatal en el CPanel: 'PHP Fatal error: Maximum execution time of 60 seconds exceeded in /home/yosocche/public_html/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/addons/wpml-page-builders/classes/Shared/st/strategy/shortcode/class-wpml-pb-shortcode-content-wrapper.php on line 53'.
Preguntas:
¿Por qué las traducciones no se actualizan en la página web?
¿Cómo puedo resolver el error PHP fatal que aparece en el CPanel?
❌ Por favor, antes que nada: haz un backup de tu sitio ❌
1.
- Eleva max_execution_time a 180–300s en php.ini o MultiPHP INI Editor de cPanel (el soporte del hosting tendría que ayudarte con esto)
2.
- Ve a WPML → Soporte → Solución de problemas y ejecuta, en este orden, los botones: Clear the cache in WPML, Set language information, Fix element_type collation, Synchronize posts taxonomies, Assign translation status to duplicated content, Cleanup and optimize string tables.
- En WPML → Gestión de traducción → Trabajos, cancela los trabajos atascados, haz un cambio mínimo en el original y re-envía a traducción.
Hola.
Les he pedido en un ticket a mi proveedor de hosting ayudarme con el punto 1 pero sigo esperando respuesta.
Debo añadir que hasta hace una o dos semanas el problema de este ticket no lo tenia y parece que se inició tratando otro problema que lleva Carlos Rojas tratando en otro ticket con WPML desde hace unas semanas. Con la ayuda de Carlos Rojas ahora mi web va mucho más rápida pero las traducciones de algunas de mis páginas ya no se actualizan. Sigo teniendo un ticket con Carlos abierto que está en 2do grado. No se si esta información te ayuda y quieres contactar a los técnicos de 2do grado que tienen acceso a mi web.
He mirado el ticket que comentas y no creo que esté relacionado con este problema.
Cuando puedas realizarlas, coméntame el resultado de las pruebas que te sugerí y si el problema persiste, te vuelvo a pedir acceso al sitio. Por un tema de disclaimers y esas formalidades 🙂
**Importante:**
- **Haz un backup** de tu sitio antes de compartir los datos.
- Si no ves un formulario privado para ingresar las credenciales, **no las publiques** en el foro.
¿Si fuera necesario, podría replicar tu sitio localmente instalando un plugin (Duplicator o WP All in One Migration)? Una vez resuelto el problema, borraré la copia.
He hecho lo siguiente y logré completar la traducción para la página Associació Cultural Roc Chabàs – La Marina al inglés. Mira la captura de pantalla que adjunto. Primero lo probé en local y luego en tu sitio.
He ido a WPML > Panel de traducción > Páginas (sección), he seleccionado la página y hecho click en Traducir su contenido.
En las opciones he seleccionado el idioma y "Traducir yo mismo".
Luego he ido a WPML > Traducciones y para Associació Cultural Roc Chabàs – La Marina, español > inglés, he hecho click en traducir.
Le tomó un tiempo hasta que el editor se abrió y solo faltaba traducir un segmento. Lo marqué como completado y al cabo de un minuto, se actualizó el estado.
¿Podrías probarlo para valenciano y para la otra página?
Hola Otto.
No has puesto el pantallazo pero creo que no hace falta que lo vea, me lo imagino ;-).
He traducido el valenciano, incluso lo he hecho en el traductor normal (acceso por "paginas") y se ha actualizado correctamente!! No sabes los días que llevo haciendo exactamente el mismo proceso que has hecho tu y no ha funcionado en ninguna ocasión y ahora si que lo hace. Que has cambiado o que ha cambiado?
La otra página (frases hechas valencianas) por contrario no funciona y sigue sin abrir el traductor. Llevo más de 10 minutos esperando y me indica lo que te enseño en el pantallazo que te adjunto.
Otto.
Acabo de hacer otra prueba.
He añadido en la página en español "Associació Cultural Roc Chabàs – La Marina" una palabra en el título (Dénia), la he guardado y después he hecho la traducción en inglés y en valenciano. Ahora se ha quedado nuevamente bloqueada y llevo ya 10 minutos esperando que estas traducciones de actualizan. Se queda con la rueda de engranaje nuevamente...
Otto.
Siempre traduzco manualmente y el diseño de mis páginas es el mismo en todas las lenguas. Yo hasta ahora siempre he usado el "Editor de traducción avanzado", accediendo a el por el apartado de páginas de wordpress (Edito la pagina allí y después hago las traducciones).
He visto ahora en WPML , Configuración, Traducción automática, que esta activado Traducción por IA "Private translation cloud". Como no uso la traducción automática me imagino que esto no influye en el comportamiento de WPML, aunque debo decir que lo tenia puesto siempre en "Motor diferente" y ahora lo veo cambiado a PTC...
Como los técnicos del segundo grado del otro ticket tienen acceso también a mi pagina tal vez lo han cambiado ellos para hacer pruebas...
Otto.
He visto que después de editar con un pequeño cambio la página (Roc Chabàs) y después abrir el traductor de inglés y valenciano, que no estaba actualizado el cambio recién hecho! Se me ocurrió dar a "purgar todo" en el plugin litespeed cache (limpiar cache) que tengo activado y después he abierto nuevamente la traducción en inglés y valenciano y entonces he visto que ahora si que se podía ver el cambio realizado y podía traducirlo todo como de costumbre. Después de guardar las traducciones he limpiado cache nuevamente y se me ha actualizado la traducción. No se porque, pero parece que WPML después de editar esta página se queda con a versión en cache. Pero solo pasa en esta página. He probado en otras páginas y allí funciona la traducción y actualización perfectamente.
Curioso...
Si te he entendido bien, cuando purgas la caché de LiteSpeed puedes traducir estas páginas sin problemas, ¿verdad? Pero solo tienes que hacerlo en estas dos páginas, para el resto del contenido no hace falta y funciona correctamente a la primera.
Como bien dices, es curioso, pero creo que está más relacionado con LiteSpeed que con WPML. Te sugiero que revises lo siguiente:
- En LiteSpeed Cache → Cache → Purge, activa Auto Purge Rules For Publish/Update para Pages y, si aplica, Front page y All pages
- Usa Purge By URL sólo para la URL afectada (evita “Purgar t
- Verifica que ESI esté desactivado si notas comportamientos extraños en el backend de WPML.
Hola Otto.
Lo de litespeed que me indicas lo haré ahora mismo y te contaré que tal.
El truco de purgar la cache solo funciona con la página "Associació Cultural Roc Chabàs – La Marina". La página de "Frases hechas valencianas" sigo sin poder abrir la traducción!!
Las otras páginas más ligeras parece que puedo traducir sin problemas (la verdad es que solo lo he probado con una pero tengo fe que sea así).
Un saludo!
Sven
Otto.
Tenia ya activado el auto purge en litespeed cache. Lo único que no estaba marcado era la casilla de "todas páginas". Lo he activado y he hecho otra vez un pequeño cambio en la página "Associació Cultural Roc Chabàs – La Marina" (cambio de guion por coma en el titulo) y lo he guardado. Después las traducciones me indicaban que tenia que actualizarlas (flechas en circulo). He abierto la traducción en valenciano y al abrirse la traducción veo otra vez que no se ha actualizado el cambio recién hecho en el lado español y por esta razón tampoco me pide actualizarlo en valenciano ya que esta al 100%. Se ve que esta página se queda con la versión vieja en caché aunque si que indica que se ha ha hecho un cambio y que se necesita actualizar las traducciones. Es muy raro.
Saludos!