Saltar navegación

Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.

Problema:
Después de subir un archivo XLIFF de traducciones, no se visualizan las traducciones en el sitio. Además, existen problemas con la base de enlaces permanentes de los productos que no están traducidos al español.
Solución:
Primero, asegúrate de haber traducido la base del enlace permanente del producto al español en WooCommerce > WooCommerce Multilingual & Multi-Currency > URLs de la tienda. Luego, realiza la importación de nuevo. Esto debería resolver el problema tanto para los productos como para los filtros.

Si esta solución no resuelve tu problema, o si crees que la información puede estar desactualizada, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También es aconsejable revisar los problemas conocidos y confirmar que tienes instaladas las últimas versiones de los temas y plugins. Para más asistencia, visita nuestro foro de soporte.

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Hoy no hay asistentes de soporte disponibles en el foro Spanish. Siéntase libre de enviar sus tiques y les daremos trámite tan pronto como estemos disponibles en línea. Gracias por su comprensión.

Etiquetado: 

Este tema contiene 33 respuestas, tiene 2 voces.

Última actualización por Andreas W. hace 2 semanas, 3 días.

Asistido por: Andreas W..

Autor Entradas
mayo 28, 2024 en 9:00 pm #15681071

angelV

Hola, he subido el archivo de traducciones XLIFF que me ha enviado una empresa de traducción, pero no se cual es el paso ahora para seguir...

No veo las traducciones...

mayo 28, 2024 en 9:08 pm #15681089

angelV

Una vez subido el ZIP con todo, cual sería el siguiente paso?

¿Aprobar las revisiones?

Captura de pantalla 2024-05-28 a las 23.07.47.jpg
mayo 28, 2024 en 9:20 pm #15681106

angelV

Por lo que he podido ver, va traduciendo poco a poco todo el contenido y veo que se ha quedado parada la traducción en la pagina HOME pero no da ningún error. Espero un rato a ver si sigue.

mayo 29, 2024 en 5:38 am #15681679

Andreas W.
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Alemán (Deutsch )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Hola,

Anda a WPML > Configuracion > Traduccion automatica.

Parece que estás utilizando el modo de traducción "Traducir todo automáticamente".

En este caso estas utilizando el Editor de Traduccion Avanzada:
https://wpml.org/es/documentation-2/traducir-los-contenidos/editor-de-traduccion-avanzado/

Si utilizas este modo, no puedas crear traducciones tu mismo ni cargar archivos XLIFF.

Los archivos XLIFF cargados solo se podrán editar cuando se utilice el Editor de traducción clásico:
https://wpml.org/es/documentation-2/traducir-los-contenidos/utilizacion-de-la-administracion-de-traduccion-de-wpml/

Cuando utiliza la traducción automática, utiliza el Editor de traducción avanzado que no es compatible con la importación de archivos XLIFF.

Si desea utilizar importaciones XLIFF, deberá ir a WPML > Configuración > Modo de traducción y seleccionar la configuración "Traducir lo que elija".

También sugiero habilitar el "Editor de traducción clásico" en este caso para traducciones nuevas y existentes.

No podrás utilizar la traducción automática ni el Editor de traducción avanzado si quieres utilizar la importacion de archivos XLIFF.

Saludos
Andreas

mayo 29, 2024 en 6:05 am #15681716

angelV

Buenos dias y gracias por la respuesta.

Revisando tengo el modo de traducción "Elija qué quiere traducir" y luego en "Editor para traducciones nuevas" tengo marcado "Editor de traducción avanzado (recomendado)", que por lo que veo es correcto. y luego en Editor para traducciones creadas anteriormente con el Editor de traducción clásico tengo marcado "Editor de traducción clásico (recomendado)".

Sería correcta esta configuración para subir nuevamente los archivos? Ya que he restablecido la base de datos.

mayo 29, 2024 en 9:23 am #15682403

angelV

Tengo esta configuración ahora, pero no funciona tampoco... subí el zip pero se queda en la traducción de inicio pensando "en curso" todo el tiempo.

Que puedo hacer?

Captura de pantalla 2024-05-29 a las 11.18.55.jpg
mayo 29, 2024 en 9:40 am #15682518

Andreas W.
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Alemán (Deutsch )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

¿Recibes algún error al cargar el archivo XLIFF?

¿Podrías enviarme un archivo como ejemplo y proporcionarme acceso al sitio web?

Me gustaría solicitar acceso temporal (wp-admin y FTP) a tu sitio para analizar mejor el problema.

Encontrarás los campos necesarios para esto debajo del área de comentarios cuando inicies tu sesión para dejar tu próxima respuesta. La información que ingresarás es privada, lo que significa que solo tu y yo podemos verla y tener acceso a ella.

Tal vez necesito replicar tu sitio localmente. Para esto, tendré que instalar temporalmente un complemento llamado "All In One WP MIgration" en tu sitio. Esto me permitirá crear una copia de tu sitio y su contenido. Una vez que se resuelva el problema, eliminaré el sitio local.
Hágame saber si esto te parece bien y tengas en cuenta que la creación de dicho paquete requiere suficiente espacio disponible en su servidor.

IMPORTANTE

Realices una copia de seguridad de los archivos del sitio y de la base de datos antes de proporcionarnos acceso.
Si no ves los campos wp-admin/FTP, esto significa que los detalles de inicio de sesión de tu sitio web se harán PÚBLICOS. NO publiques los detalles de tu sitio web a menos que veas los campos requeridos de wp-admin/FTP. Si no es así, pídeme que habilite la casilla privada. La caja privada se ve así:
enlace oculto

Los pasos también se muestran en este video: enlace oculto

mayo 29, 2024 en 10:48 am #15682978

Andreas W.
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Alemán (Deutsch )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Los archivos XLIFF que me envía tienen los IDs de trabajo del 611 al 1008.

No hay trabajos con esos IDs en WPML > Traducciones, lo que significa que los trabajos para los cuales se crearon esos XLIFFS ya no existen en este sitio.

En este caso, no podrá cargar los archivos, a menos que edite el encabezado de cada archivo XLIFF manualmente y reemplace la ID del trabajo actual.

1) Vayas a WPML → Traducciones y exporte el nuevo archivo XLIFF.
2) En lugar de traducirlo nuevamente, simplemente abra el archivo y busque la identificación actualizada.
Se verá algo como esto:
<archivo original="116-1222155817dc90f4c385e8514c85ed7a" source-language="en" target-language="it" datatype="plaintext">
3) Ahora abras el antiguo archivo XLIFF traducido y actualice la ID para que coincida.
4) Cargue ahora al antiguo archivo XLIFF traducido desde la pantalla WPML → Traducciones.

Guia:
https://wpml.org/es/faq/the-uploaded-xliff-file-doesnt-belong-to-this-system/

mayo 29, 2024 en 11:00 am #15683050

angelV

Le cuento los pasos los cuales realice para esto.

Seleccioné lo que quería traducir y descargue esos ficheros para que la empresa seleccionada los tradujera. Durante ese tiempo, nadie a tocado esta web para hacer cambios, por lo que todo debería de ser lo mismos ID. Que tendría que modificar todos los ficheros del zip y modificar el ID de cada uno?

mayo 29, 2024 en 11:05 am #15683055

angelV

Me he descargado de nuevo los archivos y los ID concuerdan perfectamente con lo straducidos.

mayo 29, 2024 en 11:12 am #15683090

Andreas W.
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Alemán (Deutsch )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

Mis disculpas, parece que me equivoco aquí con respecto a las identificaciones de los archivos XLIFF. Todavia por favor no hafgas nada a resepcto de los archvios y de los jobs.

¿Está utilizando el servicio "Okodia" y el servicio le proporcionó esos archivos?

Si no está utilizando este servicio, elimínelo de su lista en WPML > Gestión de traducciones > Traductores > Servicios de traducción.

mayo 29, 2024 en 11:16 am #15683097

angelV

Así es, Okodia me proporciono esos archivos traducidos y estoy utilizando dichos servicios.

Yo lo que hice fue, agregar lo que quería traducir a la pestaña de Traducciones. Una vez ahi, me descargué el fichero que ofrece y se lo envié a Okodia. Ahora con ese ZIP lo subo y se sube perfectamente, pero se queda siempre en curso en la misma página.

mayo 29, 2024 en 11:40 am #15683175

angelV

A mi actualmente no me carga la página, están tocando algo?

mayo 29, 2024 en 12:24 pm #15683712

Andreas W.
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Alemán (Deutsch )

Zona horaria: America/Lima (GMT-05:00)

No, desde mi último comentario no he tocado nada.

Cuando lo probé me salió un error al subir los archivos. ¿Te parece bien si tomo una copia del sitio para revisar el problema?

mayo 29, 2024 en 12:26 pm #15683715

angelV

Hola, si por valor.

En el mientras estoy montando yo también copia en otro servidor para descartar este.

Ya me va diciendo, y le digo yo también.

Este ticket ya está cerrado. Si eres cliente de WPML y necesitas ayuda relacionada, abre un nuevo ticket de soporte.