Saltar navegación

Este hilo está resuelto. Aquí tienes una descripción del problema y la solución.

Problema:
El cliente tiene una página de inicio que cambia de diseño frecuentemente y utiliza la traducción automática con ATE para 24 países. El cliente está preocupado por el consumo de créditos cada vez que realiza cambios y desea saber si existe una forma de traducir solo el contenido nuevo para no gastar créditos innecesariamente.
Solución:
Si estás experimentando un consumo de créditos cada vez que haces cambios en tu diseño y utilizas la traducción automática, es importante saber que solo se cobrarán las traducciones de los cambios realizados, no del contenido completo. Te recomendamos leer la guía sobre cómo funciona la Memoria de Traducción de WPML en https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/ para entender mejor este proceso.

Es posible que esta solución sea irrelevante si ya está desactualizada o si no se aplica a tu caso. Si después de revisar la guía y confirmar que tienes las últimas versiones de los temas y plugins instalados, sigues teniendo problemas, te recomendamos abrir un nuevo ticket de soporte. También te sugerimos verificar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/ y confirmar la versión del arreglo permanente. Si necesitas más ayuda, no dudes en contactarnos en el foro de soporte de WPML.

Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.

Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.

Este tema contiene 1 respuesta, tiene 2 voces.

Última actualización por Carlos Rojas hace 9 meses, 2 semanas.

Asistido por: Carlos Rojas.

Autor Entradas
febrero 8, 2024 en 4:42 pm #15282379

joaquimP-2

hola wpml,

La home page habitualmente cambio el diseño. Tengo 24 paises.
Entonces, cuando le doy a traducción automática con ATE, me vuelve a consumir creditos para todas las palabras como si lo hiciera de nuevo cada vez, creo.
Entonces, como era, en el idioma original le doy a save memory translations para un idioma y ya me lo guardaría para el resto ??

Lo que quiero es que cuando le de a traducir me pregunte "traducir solo lo nuevo?" para que no me gaste todos los creditos.

ya me diréis
gracias,

febrero 8, 2024 en 5:12 pm #15282542

Carlos Rojas
Supporter

Idiomas: Inglés (English ) Español (Español )

Zona horaria: Europe/Madrid (GMT+01:00)

Hola,
Muchas gracias por volver a contactarnos

Cuando se vuelve a enviar un contenido a traducir de manera automática solamente se cobrarán las traducciones de los cambios realizados. Le recomiendo que lea esta guía donde se explica cómo funciona la Memoria de Traducción: https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/how-wpml-keeps-track-of-your-translations/

Saludos,
Carlos