Es posible verificar el límite de memoria actual en WPML -> Soporte.
Si la solución proporcionada no es relevante debido a que está desactualizada o no se aplica a su caso, le sugerimos abrir un nuevo ticket de soporte. Además, recomendamos encarecidamente revisar los problemas conocidos en https://wpml.org/known-issues/, verificar la versión de la solución permanente y confirmar que ha instalado las últimas versiones de temas y plugins. Si necesita asistencia adicional, no dude en contactarnos en nuestro foro de soporte.
Este es el foro de soporte técnico de WPML, el plugin multilingüe de WordPress.
Todas las personas pueden leerlo pero solo los clientes de WPML pueden ingresar comentarios. El equipo de WPML responde en los foros 6 días a la semana, 22 horas por día.
Buenos dias Carlos, siento seguir con el mismo tema pero es que esta vez no se que pasa pero estoy teniendo muchos problemas para traducir.
Tengo registrados un par de strings con el dominio RS6 en el traductor de cadenas, los he traducido pero no se muestra correctamente en el frontend.
Por otra parte no comprendo muy bien la url que me adjunta para traducir la plantilla de Elementor, cada vez que intento entrar ahi se cierra la sesión y me lleva a la pantalla de login.
Te adjunto unas capturas para que puedas ver.
1.- Por favor utilice esta URL para editar la plantilla en el idioma original: enlace oculto y desde ahí podrá traducirla.
2.- Con respecto a la cadena 'Autopista': Puede decirme cómo está intentando ver la cadena en Ingles? Porque ninguno de los listings está traducido y no sé como ver la cadena sin traducir en el frontend.
Hola,
Le adjunto capturas de pantalla.
1º Ya no se cual es la mejor forma de traducir el contenido del post, si con el traductor automatico o el otro. Porque he borrado entradas en ingles para empezar nuevamente y al traducirlo desde el traductor avanzado, ya no me aparece la opcion de cambiar al Inglés desde la url (por ejemplo) enlace oculto
2º La url que me comenta me faltan campos (captura 2) para traducir desde el traductor avanzado (captura 4).
3º Para el string autopista le adjunto captura (captura 3)
Quedo a la espera. Muchas gracias por su atención.
Hola, si, es una de las cosas que le comentaba antes.. si edito la plantilla de elementor desde el traductor avanzado no me salen todos los strings como le mostraba en la captura 2. Por eso le preguntaba desde donde traduzco la plantilla, desde el traductor avanzado? o desde el editor de Elementor? Porque esto también lo hice al principio, de las dos formas y habian textos que no cambiaban, textos como por ejemplo los de la captura 4.
Aquí: enlace oculto he añadido el prefijo EN a todas las cadenas que faltan por traducir desde la interfaz de Elementor. Puede ver las cadenas aquí: enlace oculto
Solamente faltan cadenas que parecen venir de elementos personalizados. Puede decirme donde editar la cadena 'Ciudad' o 'Autopista' en Español?
Buenos días Carlos,
Genial, pero no entiendo el porque, inicialmente cree las traducciones desde ahi también pero el texto no cambiaba.. de ahi que me pusiera en contacto con vosotros. Solo una cosa, sabe porque no aparece el modulo de Chatear por Wattsapp en ingles?
Autopista y ciudad estan en : wp-content/plugins/motors-elementor-widgets/templates/widgets/single-listing/car-mpg.php
No estoy seguro de por qué no aparece el elemento de Whatsapp en Ingles. Le recomiendo que lo vuelva a agregar a la plantilla y/o contacte con los autores para que investiguen cual puede ser el problema para este elemento.